【금】の例文_24

<例文>
했던 카페가 문을 닫아서 실망스러웠어.
気になっていたカフェが閉店してがっかりした。
월 단위로 액이 정해진 급료를 월급이라고 한다.
月単位で金額が定められた給料を月給という。
음악 축제는 자 부족으로 중단되었습니다.
音楽フェスティバルは資金不足のため中止されました。
부터 데이트라서 긴장된다.
これからデートなので緊張する。
드라마의 최종회를 놓쳐 버렸는데 아무래도 결말이 궁하다.
ドラマの最終回を見逃してしまったが、どうしても結末が知りたい。
위험한 약을 고에 봉인하다.
危険な薬を金庫に封印する。
고소득층을 위한 융 서비스가 늘고 있다.
高所得層向けの金融サービスが増えている。
모유 수유를 시작할 때는 힘들었지만 지은 익숙해졌다.
母乳育児を始めた当初は大変だったが、今は慣れた。
이 없으면 어떤 아이디어도 그림의 떡이다.
資金がないと、どんなアイデアも絵に描いた餅だ。
이유식을 막 시작한 아기는 조씩 음식에 익숙해져 간다.
離乳食を始めたばかりの赤ちゃんは、少しずつ食べ物に慣れていく。
생후 5개월 된 아이가 조씩 걷기 시작했다.
生後5ヶ月の子どもが、少しずつ歩き始めた。
와이셔츠 옷깃이 조 더러워져 있다.
ワイシャツの襟が少し汚れている。
주유소 요이 다른 곳보다 쌌다.
ガソリンスタンドの料金が他より安かった。
산통의 절정을 지나면 조 편해지기도 한다.
産痛のピークを過ぎると、少し楽になることもある。
기가 있기 때문에, 소량으로 만족감을 얻을 수 있다.
塩気があるので、少量で満足感が得られる。
기의 정도에 따라 요리의 맛이 크게 달라진다.
塩気の加減で料理の味が大きく変わる。
기가 적으면 허전하게 느껴질 때가 있다.
塩気が少ないと、物足りなく感じることがある。
기가 조 센 카레가 매콤하고 맛있다.
塩気が少し強めのカレーがスパイシーで美味しい。
기 있는 치즈가 샌드위치에 딱이야.
塩気のあるチーズがサンドイッチにぴったり。
기가 있는 샐러드 드레싱을 만들었다.
塩気のあるサラダドレッシングを作った。
기 있는 스낵을 먹으면서 영화를 본다.
塩気のあるスナックを食べながら映画を見る。
기 있는 빵이 아침식사로 제격이다.
塩気のあるパンが朝食にぴったりだ。
기 있는 조림이 밥과 잘 어울린다.
塩気のある煮物がご飯によく合う。
기 있는 반찬이 입맛을 돋운다.
塩気のあるおかずが食欲をそそる。
기가 알맞게 든 감자칩에 그만 손이 간다.
塩気が程よく効いたポテトチップスがつい手が伸びる。
기 있는 치킨이 맥주랑 어울려.
塩気のあるチキンが、ビールに合う。
기가 강한 절임이 밥과 잘 어울린다.
塩気の強い漬物がご飯にぴったりだ。
기가 부족해서 소을 조 추가했어.
塩気が足りないので、塩を少し追加した。
기 있는 스낵에 나도 모르게 손이 간다.
塩気のあるスナックがついつい手が伸びる。
이 치즈는 소기가 딱 좋아.
このチーズは塩気がちょうど良い。
요리에 소기를 더하고 맛을 조절했다.
料理に塩気を加えて、味を調整した。
기 있는 과자가 의외로 맛있어.
塩気のあるお菓子が意外と美味しい。
이 국은 약간 소기가 부족하다.
このスープには少し塩気が足りない。
잘 씻어 물에 담가 소기를 뺀다.
よくあらって水につけて塩気を抜く。
이 과일은 조 쓴맛이 있지만 영양가가 높다.
この果物は少し苦みがあるが、栄養価が高い。
이 과일은 조 쓴맛이 있지만 영양가가 높다.
この果物は少し苦みがあるが、栄養価が高い。
그 요리에는 쓴맛이 조 더해졌다.
その料理には苦みが少し加わっている。
쓴맛이 나는 듯하다.
ちょっと苦みがあるようだ。
타바스코를 조 넣으면 매콤해.
タバスコを少し入れるとぴりっとする。
몸의 상처는 방 아물었다.
身体の傷はすぐに治った。
까지 초고속 성장해온 이면에는 그늘도 많다.
これまで超高速成長してきた裏には影も多い。
스펀지는 물을 방 흡수한다.
スポンジは水をすぐに吸収する。
청소년기의 사건들이 지의 인격을 형성하고 있다.
青少年期の出来事が今の人格を形成している。
옛날과 지의 상식의 차이에 세대 차이를 느낀다.
昔と今の常識の違いに世代間ギャップを感じる。
옛 가치관과 지 가치관에 세대 차이가 있다.
昔の価値観と今の価値観に世代間ギャップがある。
청소년기의 친구와 지도 교류가 있다.
青少年期の友人と今でも交流がある。
청소년기의 취미가 지도 계속되고 있다.
青少年期の趣味が今でも続いている。
청소년기의 실패가 지의 성공으로 이어지고 있다.
青少年期の失敗が今の成功につながっている。
청소년기에 쌓은 우정이 지도 이어지고 있다.
青少年期に培った友情が今でも続いている。
청소년기에 배운 것이 지의 일에 도움이 되고 있다.
青少年期に学んだことが今の仕事に役立っている。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(24/95)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ