【금】の例文_22

<例文>
피시방 요은 시간제로 책정됩니다.
ネットカフェの料金は時間制です。
3D 프린터를 사용하여 속 부품을 만들었습니다.
3Dプリンターを使って金属部品を作成しました。
걸상을 조 앞으로 움직여 주세요.
椅子を少し前に動かしてください。
오븐에서 굽기 전에 재료에 소을 뿌렸어요.
オーブンで焼く前に、食材に塩をふりかけました。
배터리를 교체했는데 방 다 떨어졌습니다.
電池を交換したばかりなのに、すぐに切れてしまいました。
체온계로 측정하는 데 시간이 조 걸릴 수 있습니다.
体温計で測定するのに、少し時間がかかることもあります。
체온계로 측정한 결과, 조 열이 있었어요.
体温計で測った結果、少し熱がありました。
병상에서 그에게 말을 걸자, 조 기운이 나는 것 같았어요.
病床で彼に話しかけると、少し元気が出たようです。
물베개를 사용해서 조이나마 편안해졌습니다.
水枕を使って、少しでも楽になりました。
투석 치료가 계속되면 삶의 질이 조씩 저하될 수 있습니다.
透析治療が続くと、生活の質が少しずつ低下することがあります。
아웃렛에서 세일을 하면 상품이 방 품절됩니다.
アウトレットでセールをしていると、すぐに商品が売り切れます。
직항편의 요은 조 비싸지만 시간을 절약할 수 있어요.
直航便の料金は少し高めですが、時間を節約できます。
죄송하지만 조 늦게 도착하겠습니다.
申し訳ありませんが、少し遅れて着きます。
오늘은 조 캐주얼하게 멋부렸어요.
今日は少しカジュアルにおしゃれしました。
그들은 긴 결혼 생활을 하고 있지만 최근 부부 사이가 조 냉각된 것 같습니다.
彼らは長い結婚生活を送っているが、最近夫婦の仲が少し冷え込んでいるようだ。
고속도로를 통과할 때 요소에서 요을 지불해야 합니다.
高速道路を通過するとき、料金所で料金を支払う必要があります。
그녀는 특별 대우에 익숙하지 않아서, 조 놀란 것 같습니다.
彼女は特別扱いされることに慣れていないので、少し驚いているようです。
, 이직할지 남을지에 대해 진퇴양난에 빠졌습니다.
今、転職するか残るかでジレンマに陥っています。
텅스텐은 매우 단단한 속으로, 절삭 도구나 드릴의 재료로 사용됩니다.
タングステンは非常に硬い金属で、切削工具やドリルの材料として使われます。
그 거울은 오래되어서 조 비뚤어졌습니다.
その鏡は古くて、少しゆがんでいる。
부랑자를 위한 기이 설립되었습니다.
浮浪者のための基金が設立されました。
혼식을 맞은 부모님께 진심으로 축하의 말을 전합니다.
金婚式を迎えた両親に、心からお祝いの言葉を贈ります。
혼식을 기념해 자녀들로부터 감사의 편지를 받았습니다.
金婚式のお祝いに、子どもたちから感謝の手紙をもらいました。
혼식을 맞은 부부는 여전히 변함없이 사이가 좋아요.
金婚式を迎えた夫婦は、今でも変わらず仲良しです。
혼식을 기념해서 부부는 여행을 계획하고 있습니다.
金婚式の記念に、夫婦は旅行を計画しています。
혼식 축하 자리에서 가족 모두가 감사의 말을 전했어요.
金婚式の祝いの場で、家族みんなが感謝の言葉を伝えました。
혼식에서 부부가 결혼 반지를 교환하기도 합니다.
金婚式には、夫婦が結婚指輪を交換することがあります。
혼식은 긴 결혼 생활의 증거로 매우 특별한 날입니다.
金婚式は、長い結婚生活の証しとして非常に特別な日です。
혼식 파티는 가족과 가까운 친구들만 초대해서 열었어요.
金婚式のパーティーは家族と親しい友人だけで開きました。
우리는 올해 혼식을 맞이합니다.
私たちは今年、金婚式を迎えます。
나는 부모님의 혼식을 계획하고 있다.
私は両親の金婚式を計画している。
혼식이란 결혼하고 오십 년이 된 부부가 결혼기념일을 축하는 것입니다.
金婚式は、結婚して五十年たった夫婦が行う結婚記念日の祝いです。
남편과는 연애결혼이었지만 지 사이가 좋지는 않아요.
夫とは恋愛結婚だったが今は仲が良いわけではないです。
도 일부 농가에서는 허수아비를 사용합니다.
今でも一部の農家ではかかしを使っています。
하지만 지은 그저 비겁자군.
でも今はただの卑怯者だね。
일반인에게 정치의 세계는 조 어렵게 느껴지는 경우가 많습니다.
一般人にとって、政治の世界は少し難しく感じることが多いです。
투기세력이 많은 자을 투입함으로써 주가가 급등할 수 있습니다.
投機筋が多くの資金を投入することで、株価が急騰することがあります。
옛날에는 날씬했는데, 지은 꽤 살쪘어.
昔は細かったけど今はだいぶ太っている。
매의 속도는 다른 맹류들 가운데에서도 단연 돋보입니다.
ハヤブサの速さは、他の猛禽類の中でも群を抜いています。
구불구불한 길을 차로 가는 것은 조 무섭습니다.
くねくね曲がる道を車で進むのは少し怖いです。
미소를 머다.
微笑みを浮かべる。
인터넷 뱅킹으로 송했습니다.
インターネットバンキングで送金しました。
우편 요은 무게에 따라 달라집니다.
郵便料金は重さによって変わります。
매달 5만 엔씩 저하고 있습니다.
毎月5万円ずつ貯金しています。
그의 저액은 1000달러입니다.
彼の貯金額は1000ドルです。
당분간 먹고 사는데 곤란하지 않을 정도의 저은 있다.
当面、食べていくには困らないくらいの貯金はある。
내 한 해 수입은 고작 이 백만원 정도지. 저은 무리야.
私の年収なんて、たかだか200万ぐらいだよ。貯金は難しいね。
이번 보너스를 몽땅 저했다.
今度のボーナスを全て貯金した。
참관 수업에서 아이들이 조 긴장한 모습이었어요.
参観授業では、子どもたちが少し緊張していました。
폰트 크기를 조 키워주세요.
フォントのサイズを少し大きくしてみてください。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(22/116)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ