【날짜】の例文

<例文>
다시 날짜를 잡아 다시 모이기로 했다.
日を改めて再度集まることにした。
새로운 일정을 정하기 위해 다시 날짜를 잡을 필요가 있다.
新しい日程を決めるために日を改める必要がある。
급작스런 일정 변경으로 다시 날짜를 잡아 출발하기로 했다.
急な予定変更で、日を改めて出発することになった。
일정이 맞지 않아서 다시 날짜를 잡기로 했다.
予定が合わなかったので、日を改めることにした。
회의가 연기돼서 다시 날짜를 잡아 개최하기로 했다.
会議が延期になったため、日を改めて開催することになった。
그의 사정으로 다시 날짜를 잡을 필요가 있었다.
彼の都合で日を改める必要があった。
날씨가 나빠서 다시 날짜를 잡아 아웃도어를 즐기기로 했다.
天気が悪かったので、日を改めてアウトドアを楽しむことにした。
급한 일이 생겨서 다시 날짜를 잡기로 했다.
急用が入ったので、日を改めることにした。
혼담이 잘 풀려서 결혼 날짜를 정했다.
結婚の話がうまく進んで、結婚の日取りを決めた。
이 사진의 뒷면에는 날짜가 적혀 있다.
この写真の裏面には日付が書かれている。
사진 뒷면에 날짜를 적었어요.
写真の裏面に日付を書きました。
짝수 날짜에 쓰레기를 내놓아 주세요.
偶数の日にゴミを出してください。
사망증명서에 기재된 날짜는 고인이 된 날입니다.
死亡証明書に記載されている日付は、亡くなった日です。
월급쟁이인 그는 매달 정해진 날짜에 급여를 받어요.
月給取りの彼は、毎月決まった日付に給料をもらいます。
오전 0시에 날짜가 바뀝니다.
午前0時に日付が変わります。
우리는 커플통장에 돈을 넣을 날짜를 정했어요.
私たちはカップル通帳にお金を入れる日を決めました。
롤드컵 결승전 날짜가 다가오고 있어요.
ロールドカップの決勝戦の日付が近づいています。
마감 날짜가 다가오다.
締め切りが迫る。
부장님이 참석하기 위해 회의 날짜를 조정했습니다.
部長が出席するため、会議の日時を調整しました。
앞으로 몇 분 후에 날짜가 바뀝니다.
あと数分で日付が変わります。
아쉽게도 원하는 날짜에 방이 비어있지 않습니다.
残念ながら、希望日にお部屋が空いておりません。
다음 방문 날짜를 잡고 싶습니다.
次回の訪問日を決めたいと思います。
맞선 날짜를 조정 중입니다.
お見合いの日時を調整中です。
날짜가 다가왔습니다.
お見合いの日にちが近づいてきました。
선 상대와의 날짜가 정해졌어요.
お見合い相手との日時が決まりました。
재판장은 판결을 선고할 날짜를 발표했어요.
裁判長は判決を言い渡す日を発表しました。
주소록을 사용하여 중요한 날짜 및 이벤트 목록을 만들었습니다.
住所録を使って、重要な日付やイベントのリストを作成しました。
수첩에 회의 날짜를 메모했습니다.
手帳に会議の日時をメモしました。
포스트잇을 사용하여 중요한 날짜를 달력에 메모했습니다.
ポストイットを使って、重要な日付をカレンダーにメモしました。
영결식 날짜가 정해졌어요.
告別式の日時が決まりました。
음력 달력을 사용하여 날짜를 확인했습니다.
旧暦のカレンダーを使って、日付を確認しました。
음력 달력을 사용하여 날짜를 확인했습니다.
旧暦のカレンダーを使って、日付を確認しました。
한국의 명절 추석은 음력으로 8월 15일이기 때문에 매해 양력 날짜가 바뀝니다.
韓国の名節である秋夕は、旧暦なので、毎年新暦の日付が変わります。
구정은 음력이기 때문에 해마다 날짜가 다릅니다.
旧正月は陰暦に基づくので 毎年日付は変わります。
양력 달력에 중요한 날짜를 적었습니다.
新暦のカレンダーに重要な日付を書き込みました。
약혼식 날짜가 정해졌어요.
婚約式の日取りが決まりました。
식장 예약 날짜를 변경했습니다.
式場の予約日を変更いたしました。
공과금이 인출되는 날짜를 확인했습니다.
公課金が引き落とされる日を確認しました。
하필 중요한 회의 날짜에 전철이 지연되었다.
よりによって、重要な会議の日に電車が遅れた。
퇴직할 날짜를 정하다.
退職する日を決める。
결혼식 날짜를 결정했다.
結婚式の日取りを決めた。
달력에는 휴가 날짜가 표시되어 있습니다.
カレンダーには休暇の日がマークされています。
날짜 확인하는 걸 또 깜빡했네요.
日にちを確認するのをまたうっかりしていました。
배달 날짜를 재확인했습니다.
配達日時を再確認しました。
주주 총회의 개최 날짜가 결정되었습니다.
株主総会の開催日が決定しました。
형광펜으로 날짜를 달력에 표시했습니다.
蛍光ペンで日付をカレンダーにマークしました。
그의 소송을 심리할 날짜가 정해졌어요.
彼の訴訟を審理する日が決まりました。
약속 날짜와 시간을 변경하고 싶습니다.
約束の日時を変更してほしいです。
날짜와 시간에 대한 공지가 있습니다.
日時についてのお知らせがあります。
이벤트 날짜가 공개되었습니다.
イベントの日時が公開されました。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ