![]() |
・ | 일의 효율을 높이기 위해 본보기를 보였습니다. |
仕事の効率を高めるために手本を示しました。 | |
・ | 약불로 천천히 온도를 높이면서 굽는다. |
弱火でじわじわ温度を上げながら焼く。 | |
・ | 하늘 높이 비상하는 것이 제 오랜 꿈입니다. |
空高く飛翔することが私の長年の夢です。 | |
・ | TOEIC 점수를 높이기 위해 매일 영어 공부를 하고 있다. |
TOEICのスコアを上げるために、毎日英語の勉強をしている。 | |
・ | 곡사포의 명중 정확도를 높이기 위해 최신 조준 시스템이 사용되고 있다. |
曲射砲の命中精度を高めるために、最新の照準システムが使われている。 | |
・ | 좋은 사람을 뽑고 싶으면 긴말 말고 월급을 높이면 돼요. |
いい人を採りたければ、つべこべ言わず、給料を高くすればいいんですよ。 · | |
・ | 박리다매 전략이 시장에서 경쟁력을 높이는 핵심이 되었다. |
薄利多売の戦略が市場での競争力を高める鍵となった。 | |
・ | 정부는 상납금의 투명성을 높이겠다는 방침을 밝혔다. |
政府は上納金の透明性を高める方針を示した。 | |
・ | 선생님은 그의 재능 누구보다 높이 평가하고 있다. |
先生は彼の才能を誰よりも高く評価している。 | |
・ | 토끼가 깡충 높이 뛰었다. |
ウサギがぴょんと高く跳んだ。 | |
・ | 건강미를 위해서는 수면의 질을 높이는 것도 중요합니다. |
健康美のためには、睡眠の質を高めることも大切です。 | |
・ | 영지버섯에는 면역력을 높이는 성분이 포함되어 있습니다. |
萬年芝には免疫力を高める成分が含まれています。 | |
・ | 플라스틱 제품의 강도를 높이기 위해 부재료가 첨가됩니다. |
プラスチック製品の強度を高めるために、副材料が添加されます。 | |
・ | 남녀 평등에 대한 의식을 높이는 것이 사회 발전에 연결돼요. |
男女平等の意識を高めることが、社会の発展に繋がる。 | |
・ | 그의 친화력은 팀의 사기를 높이는 요인입니다. |
彼の親和力は、チームの士気を高める要因です。 | |
・ | 게임 산업은 최근 경제적 가치를 더욱 높이고 있다. |
ゲーム産業は、近年ますますその経済的価値を高めている。 | |
・ | 그녀의 소프라노는 전 세계에서 높이 평가받고 있습니다. |
彼女のソプラノは世界中で高く評価されている。 | |
・ | 보도 사진이 뉴스의 신뢰성을 높이고 있습니다. |
報道写真がニュースの信頼性を高めています。 | |
・ | 기고문 내용이 높이 평가받았습니다. |
寄稿文の内容が高く評価されました。 | |
・ | 언론 탄압을 받은 언론인들은 계속해서 목소리를 높이고 있습니다. |
言論弾圧を受けたジャーナリストたちは声を上げ続けています。 | |
・ | 광고는 제품 인지도를 높이는 데 사용됩니다. |
コマーシャルは製品の認知度を高めるために使われます。 | |
・ | 인지도를 높이기 위한 시책을 검토 중입니다. |
認知度を高めるための施策を検討中です。 | |
・ | 제품의 인지도를 높이기까지의 과정은 쉽지 않았습니다. |
製品の認知度を上げるまでの過程は、容易ではありませんでした。 | |
・ | 제품의 인지도를 높이기 위한 방법을 찾고 있었다. |
製品の認知度を上げるための方法を探していた。 | |
・ | 인지도를 높이다. |
認知度をアップする。 | |
・ | 입소자의 만족도를 높이기 위해 서비스 개선을 하고 있습니다. |
入所者の満足度を高めるために、サービスを改善しています。 | |
・ | 군가는 사기를 높이기 위해 중요한 역할을 했다. |
軍歌は士気を高めるために重要な役割を果たした。 | |
・ | 번식력을 높이려면 적절한 환경과 영양이 필요합니다. |
繁殖力を高めるためには、適切な環境と栄養が必要です。 | |
・ | 어린이는 이른 시점에서 인지력을 높이는 학습이 시작됩니다. |
子供は早い段階で認知力を高める学習が始まります。 | |
・ | 인지력을 높이기 위해서는 뇌를 활성화시키는 활동이 유효합니다. |
認知力を高めるためには、脳を活性化させる活動が有効です。 | |
・ | 공격력을 높이기 위해 특훈을 거듭하고 있습니다. |
攻撃力を高めるために、特訓を重ねています。 | |
・ | 선수층 강화는 팀의 경쟁력을 높이기 위해 중요합니다. |
選手層の強化は、チームの競争力を高めるために重要です。 | |
・ | 득점력을 높이기 위해서는 세트 플레이 연습도 중요합니다. |
得点力を高めるために、セットプレーの練習も重要です。 | |
・ | 득점력을 높이기 위해서는 볼 컨트롤이 중요합니다. |
得点力を高めるためには、ボールコントロールが重要です。 | |
・ | 득점력을 높이기 위해 더 정확한 슈팅을 연습하고 있습니다. |
得点力を上げるために、もっと精度の高いシュートを練習しています。 | |
・ | 득점력을 높이기 위해서는 더 많은 슈팅 훈련을 해야 합니다. |
得点力を高めるためには、もっと多くのシュート練習をする必要があります。 | |
・ | 팀 전체의 득점력을 높이기 위해서는 연계 플레이가 중요합니다. |
チーム全体の得点力を上げるために、連携プレーが重要です。 | |
・ | 득점력을 높이기 위해서는 매일 훈련이 빠질 수 없습니다. |
得点力を高めるためには、日々の練習が欠かせません。 | |
・ | 슛의 정확도를 높이기 위해 연습하고 있습니다. |
シュートの精度を高めるために練習をしています。 | |
・ | 스루패스의 성공률을 높이기 위해 발밑 기술을 연습하고 있어요. |
スルーパスの成功率を上げるために、足元の技術を鍛えています。 | |
・ | 윙어는 공격의 속도를 높이는 역할을 합니다. |
ウインガーは攻撃のスピードを上げる役割を果たします。 | |
・ | 축구공이 높이 날아갔습니다. |
サッカーボールが高く飛びました。 | |
・ | 걸상 높이를 조정해 주세요. |
椅子の高さを調整してください。 | |
・ | 점프하여 높이 뛰어오르는 연습을 하고 있습니다. |
ジャンプして高く飛び上がる練習をしています。 | |
・ | 매가 높이 나는 모습을 보면 감동합니다. |
ハヤブサは天高く飛んでいる姿を見ると感動します。 | |
・ | 새가 하늘 높이 날아올랐다. |
鳥が空高く舞い上がった。 | |
・ | 해상도를 높이다. |
解像度を上げる。 | |
・ | 의자 높이가 높아서 앉기가 불편해요. |
椅子の高さが高くて座るのが不便です。 | |
・ | 매니저는 직원들의 동기를 높이는 역할을 맡고 있어요. |
マネージャーはスタッフのモチベーションを高める役割を担っています。 | |
・ | 한류 붐은 각국에서 한국 문화에 대한 관심을 높이고 있어요. |
韓流ブームは各国で韓国文化への関心を高めています。 |