![]() |
・ | H빔은 다양한 크기로 생산된다. |
Hビームはさまざまなサイズで生産される。 | |
・ | 간질환은 알코올, 바이러스, 비만 등 다양한 원인으로 생길 수 있다. |
肝疾患はアルコール、ウイルス、肥満など様々な原因で起こり得る。 | |
・ | 유아기에는 다양한 경험이 필요하다. |
幼児期には様々な経験が必要だ。 | |
・ | 어간을 활용하여 다양한 문장을 만들 수 있습니다. |
語幹を使って色々な文を作ることができます。 | |
・ | 개펄 주변에는 다양한 식물들이 자라고 있다. |
干潟の周辺にはいろいろな植物が生えている。 | |
・ | 훈련장에는 다양한 훈련 기구가 구비되어 있다. |
訓練場にはさまざまな訓練器具が整備されている。 | |
・ | 박물관에는 다양한 유물이 전시되어 있다. |
博物館にはさまざまな遺物が展示されている。 | |
・ | 궁녀는 왕실의 다양한 의식에서 중요한 임무를 수행했습니다. |
宮女は王室のさまざまな儀式で重要な任務を果たしていました。 | |
・ | 왕의 수라간에는 다양한 요리들이 준비되었습니다. |
王の修羅間には、さまざまな料理が準備されました。 | |
・ | 이 시장에서는 다양한 수산품을 찾을 수 있어요. |
この市場では多種類の水産品を見つけることができます。 | |
・ | 중년층이 겪는 고민은 다양합니다. |
中年層が抱える悩みは多様です。 | |
・ | 이 지역에는 다양한 종류의 암석이 존재하고 있다. |
この地域には様々な種類の岩石が存在している。 | |
・ | 수변에는 다양한 생물들이 살고 있어, 관찰하는 것이 재미있어요. |
水辺には、様々な生き物が住んでおり、観察するのが面白いです。 | |
・ | 유산되는 원인에는 다양한 요인이 관련되어 있습니다. |
流産される原因にはさまざまな要因が関係しています。 | |
・ | 태양 등의 빛은 다양한 파장을 가지고 있는데 인간은 그 파장을 색으로 인식합니다. |
太陽などの光は様々な波長を持っているので、人間はその波長を色で認識します。 | |
・ | USB 메모리는 다양한 장치와 호환되어 사용하기 편리합니다. |
USBメモリはさまざまなデバイスと互換するため、使い勝手が良いです。 | |
・ | 호흡기 질환의 원인은 다양합니다. |
呼吸器疾患の原因はさまざまです。 | |
・ | 모둠회를 주문했더니 다양한 종류가 나왔어요. |
刺身の盛り合わせを注文したら、色々な種類が出てきた。 | |
・ | 잼버리에서는 다양한 활동들이 진행됩니다. |
ジャンボリーでは様々なアクティビティが行われます。 | |
・ | 그녀는 다양한 색상의 브래지어를 가지고 있다. |
彼女は色とりどりのブラジャーを持っている。 | |
・ | 남녀공학은 교육에서 다양성을 중요시해요. |
男女共学は、教育において多様性を重視しています。 | |
・ | 이 가게는 가정용품이 다양해요. |
この店は家庭用品が豊富です。 | |
・ | 미국인들은 다양한 배경을 가진 사람들이 모여 있다. |
アメリカ人は様々なバックグラウンドを持つ人々が集まっています。 | |
・ | 고객님으로부터의 다양한 목소리는 우리들 스텝에게 새로운 활력소입니다. |
お客様からの様々なお声は、私達スタッフの新たなる活力の源です。 | |
・ | 이 가게는 식음료가 다양해요. |
この店は食品や飲料が豊富です。 | |
・ | 다양한 각도에서 비스듬히 칼질을 하다. |
様々な角度から斜めに包丁を入れる。 | |
・ | 올해는 특히 다양한 색상의 꽃을 가꿔 보고 싶어요. |
今年は特に色とりどりの花を育ててみたいと思っています。 | |
・ | 그녀는 월척을 낚기 위해 다양한 방법을 시도하고 있다. |
彼女は大物を釣るために、さまざまな方法を試している。 | |
・ | 다양한 문화를 접하면서 안목을 넓힐 수 있다. |
異文化に触れることで、目を肥やすことができる。 | |
・ | 배심원 제도는 다양한 견해를 확보할 수 있다는 이점이 있다. |
陪審員制度は多様な見解を確保することができるという利点がある。 | |
・ | 토요일 아침, 광장에 장이 서고 다양한 가게들이 줄지어요. |
土曜日の朝、広場に市が立ち、いろいろな店が並びます。 | |
・ | 부대찌개에는 다양한 재료가 들어있습니다. |
プデチゲには様々な具材が入っています。 | |
・ | 부대찌개에는 다양한 종류의 햄이 들어간다. |
プデチゲにはさまざまな種類のハムが入っている。 | |
・ | 호떡 속 재료는 다양하게 바꿀 수 있어요. |
ホットクの中身はアレンジが自由です。 | |
・ | 국밥에는 다양한 종류가 있습니다. |
クッパにはさまざまな種類があります。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 교훈은 인생의 다양한 장면에서 적용할 수 있다. |
豆を植えれば豆が生えるという教訓は、人生の様々な場面で適用できる。 | |
・ | 요즘은 직업에는 귀천이 없다며, 다양한 분야에서 사람들이 일하고 있다. |
最近では職業に上下はないと言われ、さまざまな分野で人々が働いている。 | |
・ | 돼지국밥은 돼지의 다양한 부위를 사용합니다. |
テジクッパは豚の様々な部位を使います。 | |
・ | 쌈밥에는 다양한 채소가 사용됩니다. |
サムパプには様々な野菜が使われています。 | |
・ | 한정식에는 다양한 반찬이 있어요. |
韓定食には多様な副菜があります。 | |
・ | 사이버대학에서는 다양한 자격증 취득도 지원하고 있어요. |
サイバー大学では、様々な資格取得も支援しています。 | |
・ | 사이버대학은 다양한 온라인 학습 도구를 활용합니다. |
サイバー大学は様々なオンライン学習ツールを活用します。 | |
・ | 밀림의 동물들은 매우 다양합니다. |
密林の動物たちは非常に多様です。 | |
・ | 수술실에는 메스를 포함한 다양한 의료 기기가 정비되어 있어요. |
手術室には、メスを含む様々な医療機器が整備されています。 | |
・ | 북중미는 다양한 문화가 교차하는 지역이다. |
北中米は多様な文化が交差する地域だ。 | |
・ | 이 대학에는 다양한 분야의 뛰어난 교수가 모여 있다. |
この大学には、さまざまな分野の優れた教授が揃っている。 | |
・ | 우리는 뷔페에서 다양한 음식을 즐겼어요. |
私たちはバイキングでたくさんの種類の料理を楽しみました。 | |
・ | 전문 대학에는 다양한 과정이 있어요. |
専門学校にはいろいろなコースがあります。 | |
・ | 도시 활성을 꾀하기 위해 다양한 이벤트를 기획하고 있다. |
この街を活気づけるために、さまざまなイベントを企画している。 | |
・ | 장년층의 라이프 스타일이 다양화되고 있다. |
中高年のライフスタイルが多様化している。 |