![]() |
・ | 직접 만든 요리로 다이어트를 하는 것이 가장 건강해요. |
手料理でダイエットをするのが一番健康的です。 | |
・ | 다이어트를 시작하니까 밥맛이 떨어졌다. |
ダイエットを始めたら、食欲が落ちてきた。 | |
・ | 죽자 사자 다이어트한 결과, 10킬로를 뺐다. |
死に物狂いでダイエットした結果、10キロ痩せた。 | |
・ | 다이어트 중이라 술을 입에 대는 것을 피하고 있다. |
ダイエット中なので、酒を口にすることは避けている。 | |
・ | 다이어트를 시작하기 위해 첫발을 떼는 것이 가장 중요하다. |
ダイエットを始めるために、第一歩を踏むのが一番大切だ。 | |
・ | 다이어트를 하지 않으면 배가 남산만해져요. |
ダイエットをしないと、腹が出てしまいますよ。 | |
・ | 다이어트 중인데 걸신이 들린 것처럼 과자를 먹어 버렸다. |
ダイエット中だけど、乞食神に取り付かれたようにスナックを食べてしまった。 | |
・ | 다이어트 중인데 걸신이 들려서 또 케이크를 먹어 버렸다. |
ダイエット中なのに、食い意地が張ってまたケーキを食べてしまった。 | |
・ | 다이어트 열풍이 불고 있다. |
ダイエットブームが起きている。 | |
・ | 다이어트 중이라서 간단히 끼니를 때우려고 한다. |
ダイエット中だから、軽く食事を済ませようと思っている。 | |
・ | 다이어트 성공에 열쇠를 쥐고 있는 것은 매일 먹는 식사입니다. |
ダイエットを成功に導く鍵を握っているのは、毎日の食事です。 | |
・ | 큰맘 먹고 다이어트를 시작했다. |
思い切ってダイエットを始めた。 | |
・ | 큰맘 먹고 다이어트를 시작했다. |
思い切ってダイエットを始めた。 | |
・ | 다이어트를 위해 혈안이 되어 운동하고 있다. |
ダイエットのために、血眼になって運動をしている。 | |
・ | 무리한 다이어트 때문에 핼쑥해진 것 같다. |
無理なダイエットのせいで、やつれてしまったようだ。 | |
・ | 다이어트 중이라도 삼시 세끼는 꼭 먹으려고 합니다. |
ダイエット中でも三度の飯は必ず食べるようにしています。 | |
・ | 다이어트 중이라도 삼시 세끼를 먹는 것이 중요합니다. |
ダイエット中でも3食食べることが大切です。 | |
・ | 건강미를 유지하기 위해서는 무리한 다이어트는 피해야 합니다. |
健康美を維持するために、無理なダイエットは避けましょう。 | |
・ | 북어는 단백질이 많고 지방이 적어 다이어트에 좋아요. |
干しメンタイは、高たんぱくで低脂肪なので、ダイエットにも向いています。 | |
・ | 주재료로 닭가슴살을 사용한 다이어트용 레시피입니다. |
主材料に鶏ささみを使ったダイエット向けレシピです。 | |
・ | 보리쌀은 다이어트에도 효과적인 식품입니다. |
精麦はダイエットにも効果的な食品です。 | |
・ | 보리밥은 다이어트에도 좋다고 알려져 있어요. |
麦飯はダイエットにも良いと言われています。 | |
・ | 다이어트를 시작했는데, 되레 몸 상태가 나빠졌다. |
ダイエットを始めたけど、かえって体調を崩してしまった。 | |
・ | 다이어트를 하려고 했는데, 되레 살이 쪘다. |
減量しようと思ったけど、かえって太ってしまった。 | |
・ | 현미밥은 백미보다 영양가가 높아서 다이어트 중에도 추천합니다. |
玄米ご飯は白米よりも栄養価が高いので、ダイエット中でもおすすめです。 | |
・ | 누나는 최근에 다이어트를 시작했어요. |
姉は最近ダイエットを始めました。 | |
・ | 그는 자신이 다이어트에 성공한 것을 플렉스하고 있다. |
彼はダイエットに成功したことを自慢している。 | |
・ | 이 다이어트 식품은 대박이래! |
このダイエット食品は大ヒットだって。 | |
・ | 연초에는 새로운 다이어트를 시도할 생각입니다. |
年明けには新しいダイエットを試すつもりです。 | |
・ | 체조를 위한 특별한 다이어트를 실시하고 있습니다. |
体操のための特別なダイエットを行っています。 | |
・ | 다이어트를 해도 하반신만 살이 잘 빠지지 않는다. |
ダイエットをしても下半身だけうまく痩せられない。 | |
・ | 과체중이 걱정돼서 다이어트를 시작했어요. |
太り過ぎが心配なので、ダイエットを始めました。 | |
・ | 먹지 않는 다이어트는 살이 빠지는 것이 아니라 수척할 뿐입니다. |
食べないダイエットは、やせるのではなく、やつれているだけです。 | |
・ | 운동이나 다이어트로 건강하게 살이 빠지는 게 제일입니다. |
運動やダイエットで健康的に痩せられればベストです。 | |
・ | 최근에 다이어트를 시작해서 살이 좀 빠졌어요. |
最近、ダイエットを始めて少し痩せました。 | |
・ | 살 빼려고 다이어트를 시작했어요. |
痩せようとダイエットを始めました。 | |
・ | 살을 빼기 위해 다이어트를 시작했어요. |
痩せるために、ダイエットを始めました。 | |
・ | 비지는 다이어트 중인 분들에게도 딱 맞는 재료입니다. |
おからは、ダイエット中の方にもぴったりの食材です。 | |
・ | 섬유질이 많은 식품은 다이어트에도 효과적입니다. |
繊維質が多い食品は、ダイエットにも効果的です。 | |
・ | 다이어트 중에 당면을 자주 먹는다. |
ダイエット中に春雨をよく食べる。 | |
・ | 복근 운동은 다이어트와 함께 하면 효과적이다. |
腹筋のトレーニングは、ダイエットと合わせて行うと効果的だ。 | |
・ | 복근 운동은 다이어트에도 효과적이다. |
腹筋のトレーニングは、ダイエットにも効果的だ。 | |
・ | 다이어트한다면서 아이스크림을 먹으면 안 돼요. |
ダイエットしながら、アイスクリームを食べてはいけません。 | |
・ | 그는 다이어트에 성공하고 환골탈태한 몸을 자랑스럽게 생각하고 있습니다. |
彼はダイエットに成功し、生まれ変わった体を誇りに思っています。 | |
・ | 칼로리 계산이 다이어트에 도움이 됩니다. |
カロリー計算がダイエットの助けになります。 | |
・ | 다이어트 중에는 칼로리를 의식하고 있어요. |
ダイエット中はカロリーを意識しています。 | |
・ | 현미는 다이어트에 효과적입니다. |
玄米はダイエットに効果的です。 | |
・ | 다이어트 중에는 고지방 식품을 삼가도록 하고 있습니다. |
ダイエット中は高脂肪の食品を控えるようにしています。 | |
・ | 저지방 식품이 다이어트를 도와줍니다. |
低脂肪の食品が、ダイエットをサポートしてくれます。 | |
・ | 저지방 음료가 다이어트에 도움이 됩니다. |
低脂肪の飲料が、ダイエットに役立ちます。 |