・ | 옷자락이 가볍게 흔들려 걷는 모습이 아름답게 보입니다. |
衣の裾が軽やかに揺れて、歩く姿が美しく映ります。 | |
・ | 옷자락에 아름다운 실밥이 보입니다. |
衣の裾に美しい縫い目が見られます。 | |
・ | 옷자락이 바람에 날려서 아름다워요. |
衣の裾が風になびいて美しいです。 | |
・ | 실루엣 라인이 아름다운 곡선을 그리고 있어요. |
シルエットのラインが、美しい曲線を描いています。 | |
・ | 이 드레스의 실루엣은 너무 아름다워요. |
このドレスのシルエットがとても美しいです。 | |
・ | 아름답게 보이도록 꾸미다. |
美しく見せるように飾る。 | |
・ | 그녀는 파티를 위해 아름답게 차려입었어요. |
彼女はパーティーのために美しく着飾りました。 | |
・ | 이 쫄바지는 다리 라인을 아름답게 보여줍니다. |
このスリムパンツは、脚のラインを美しく見せます。 | |
・ | 비취의 아름다운 녹색이 너무 마음에 들어요. |
ヒスイの美しい緑色がとても気に入っています。 | |
・ | 연등 빛이 밤의 풍경을 아름답게 비춥니다. |
燃灯の光が、夜の風景を美しく照らします。 | |
・ | 연등 불빛으로 밤이 한층 아름다워집니다. |
燃灯の明かりで、夜が一層美しくなります。 | |
・ | 초롱불 장식이 집의 외관을 아름답게 해줍니다. |
提灯の装飾が、家の外観を美しくします。 | |
・ | 이 접시는 반들반들하고 아름다운 빛이 있습니다. |
このお皿はつるつるしていて、美しい輝きがあります。 | |
・ | 혼례 사진이 아름답게 나왔어요. |
婚礼の写真が美しく撮れました。 | |
・ | 제 지도 교수님은 정말 학자다운 분이세요. |
私の指導教授は本当に学者らしい方です。 | |
・ | 그의 문학 작품은 강한 메시지와 아름다운 표현이 특징이다. |
彼女の文学作品は、強いメッセージと美しい表現が特徴だ。 | |
・ | 산문집에는 일상적인 사건들이 아름답게 그려져 있다. |
散文集には日常の出来事が美しく描かれている。 | |
・ | 산문집 표지가 심플하고 아름답다. |
散文集の表紙がシンプルで美しい。 | |
・ | 이 산문은 조용하고 아름다운 묘사가 인상적이다. |
この散文は静かで美しい描写が印象的だ。 | |
・ | 그는 아름다운 산문을 계속 쓰고 있다. |
彼は美しい散文を書き続けている。 | |
・ | 앨범 표지가 아름답다. |
アルバムの表紙が美しい。 | |
・ | 그의 그림은 아름다운 액자에 담겨 있었습니다. |
彼の絵は美しい額縁に収められていました。 | |
・ | 족자 그림이 너무 아름다워요. |
掛け軸の絵がとても美しいです。 | |
・ | 석류의 붉은색이 아름답다. |
ザクロの赤い色が美しい。 | |
・ | 블루베리 색이 아름답다. |
ブルーベリーの色が美しい。 | |
・ | 아름다운 경치를 구가했습니다. |
美しい景色を謳歌しました。 | |
・ | 저녁 노을이 지는 하늘에 수평선이 아름답게 비치고 있다. |
夕焼けの空に水平線が美しく映えている。 | |
・ | 이 각도로 찍으면 물건이 더 아름다워 보인다. |
この角度で撮ると、物がより美しく見える。 | |
・ | 역광 앵글에서 아름다운 실루엣이 찍혔다. |
逆光のアングルで美しいシルエットが撮れた。 | |
・ | 망원경으로 보는 별자리는 아름답다. |
望遠鏡で見る星座は美しい。 | |
・ | 밤하늘에 아름다운 성좌가 빛나고 있다. |
夜空に美しい星座が輝いている。 | |
・ | 월식 후 별이 아름답게 빛나고 있었다. |
月食の後、星が美しく輝いていた。 | |
・ | 어젯밤에는 아름다운 월식을 볼 수 있었다. |
昨夜は美しい月食が見られた。 | |
・ | 밤하늘에 펼쳐진 은하가 아름답다. |
夜空に広がる銀河が美しい。 | |
・ | 밤하늘에 펼쳐진 은하가 아름답다. |
夜空に広がる銀河が美しい。 | |
・ | 성운의 색채가 환상적이고 아름답다. |
星雲の色彩が幻想的で美しい。 | |
・ | 오리온자리 근처에 아름다운 성운이 보인다. |
オリオン座の近くに美しい星雲が見える。 | |
・ | 성운이 밤하늘에 아름답게 빛나고 있다. |
星雲が夜空に美しく輝いている。 | |
・ | 오릭스 뿔은 아름답다. |
オリックスの角は美しい。 | |
・ | 쇄골 라인이 아름다워 보이는 드레스를 골랐다. |
鎖骨のラインが美しく見えるドレスを選んだ。 | |
・ | 그녀의 쇄골이 아름다워 보이는 옷을 고르고 있었다. |
彼女の鎖骨が美しく見える服を選んでいた。 | |
・ | 여성다움을 돋보이게 하는 아름다운 쇄골 라인을 만들고 싶어요. |
女性らしさを引き立ててくれる、美しい鎖骨のラインを作りたいです。 | |
・ | 아름다운 경치를 보고 기분이 좋아졌다. |
美しい景色を見て機嫌が直った。 | |
・ | 옥수수는 색이 선명하고 보기에도 아름다운 야채입니다. |
トウモロコシは色鮮やかで見た目も美しい野菜です。 | |
・ | 약한 불에서 끓이면 국물의 색이 아름답게 유지됩니다. |
弱火で煮ると、スープの色が美しく保たれます。 | |
・ | 작품의 백미는 그 아름다운 라스트 신이다. |
作品の白眉は、あの美しいラストシーンだ。 | |
・ | 메밀꽃이 피면 밭이 아름다워집니다. |
ソバの花が咲くと、畑が美しくなります。 | |
・ | 복사꽃의 연분홍색이 너무 아름다워요. |
桃の花の淡いピンク色がとても美しいです。 | |
・ | 여러해살이풀을 심으면 정원이 일년 내내 아름다워져요. |
多年草を植えると、庭が一年中美しくなります。 | |
・ | 제비꽃 보라색이 너무 아름다워요. |
すみれの紫色がとても美しいです。 |