【도로】の例文_11

<例文>
상속세를 계산할 때 가옥은 그 부지에 있는 택지와 별도로 평가됩니다.
相続税を計算するにあたって、家屋はその敷地である宅地とは別々に評価されます。
고등학교 때 국가대표에 뽑힐 정도로 주목받던 유망주입니다.
高校の時、国家代表に選ばれるほど注目を集めた期待株です。
설 연휴에 고속도로 요금소의 통행료가 면제된다.
旧正月の連休に高速道路料金所の通行料が免除される。
새로운 시도로 손님을 끌어 모을 계획이다.
新たな試みで顧客を引き付ける計画だ。
당신은 어느 정도의 빈도로 외식을 합니까?
あなたはどのくらいの頻度で外食をしますか。
긴 역사를 갖고 있는 고도로 문명화된 사람들의 머리 속에는 수천 개의 아이디어가 있다.
長い歴史を持ち、高度に文明化された人々の頭の中には、数千ものアイデアがある。
여자 역도는 2000년 시드니올림픽 때 채택될 정도로 역사가 짧다.
女子重量挙げは、2000年のシドニー五輪の時に採用されるほど歴史が短い。
이 정도로 반응이 뜨거울 줄은 몰랐다.
これほど反響があるとは思わなかった。
시내 도로는 고속도로에 비해 복잡하고 돌발 상황이 많다.
市内道路は、高速道路に比べて複雑で突発状況が多い。
최근에 고속도로에서 대형사고가 속출하고 있다.
ここ最近、高速道路での大きな事故が続出している。
승용차가 인도로 돌진해 행인 한 명이 사망했습니다.
乗用車が歩道に突進し、通行人1名が死亡しました。
도로 아미타불이 되었다.
元の木阿弥になった。
제주도로 가는 페리는 고흥, 목포,여수,완도,해남에서 이용할 수 있습니다.
済州島に行くフェリーは、高興、木浦、麗水、莞島、海南からの利用が可能です。
도로가 분단되었기 때문에 인명 구조가 이루어지지 않았다.
道路が分断されたため、人命救助が行われなかった。
도로 단절로 귀가길이 막혔다.
道路分断により、帰る道がふさがれた。
고속도로에서 자동차 전복사고가 발생했다.
高速道路で自動車転覆事故が発生した。
이 연극은 공연을 시작하기 한 달 전에 예매권이 모두 팔릴 정도로 인기가 좋았다.
この演劇は公演が始まる1か月前に前売り券がすべて売れるほど、人気があった。
[<] 11 
(11/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ