【도착하다】の例文_2

<例文>
비행기 도착이 늦어진다고 안내가 있었어요.
飛行機の到着が遅れると案内がありました。
도착이 조금 늦어질 것 같습니다.
到着が少し遅れる見込みです。
도착 게이트에서 기다리고 있겠습니다.
到着ゲートでお待ちしています。
도착 게이트는 2층에 있습니다.
到着ゲートは2階にございます。
탑승구에 도착하니 바로 안내가 있었습니다.
搭乗口に着いたら、すぐに案内がありました。
일찍 탑승구에 도착하도록 할게요.
早めに搭乗口に到着するようにします。
경찰이 도착했을 때는 이미 아무도 없었어요.
警察が到着したときにはすでに誰もいませんでした。
10분 정도에 도착할 테니 조금만 기다려 주세요.
10分ほどでまいりますので、もう少々お待ちください。
도착하면 바로 전화주세요.
到着したらすぐ電話下さい。
비행기 도착 시간이 언제입니까?
飛行機到着時間はいつでしょうか。
월말이 되면 거래처로부터 청구서가 잇달아 도착합니다.
月末になると取引先からの請求書が次々届きます。
중장비 조작 방법에 대한 매뉴얼이 도착했습니다.
重機の操作方法についてのマニュアルが届きました。
중장비 교체 부품이 도착했습니다.
重機の交換部品が到着しました。
열차 안내판에 도착 예정 시간이 표시되어 있습니다.
列車の案内板に到着予定時刻が表示されています。
열차가 도착하는 승강장을 알려 주시겠어요?
列車が到着するホームを教えていただけますか?
열차가 제시간에 도착했어요.
列車が定刻通りに到着しました。
열차 도착 시간을 알 수 있을까요?
列車の到着時間を教えていただけますか?
역에 도착한 열차에서 내려 버스로 시내로 갔다.
駅に到着した列車を降りて、バスで市内へ行った。
주문 취소 확인 메일이 도착했습니다.
注文取り消しの確認メールが届きました。
참가자가 차례차례 회장에 도착했습니다.
参加者が次々と会場に到着しました。
제시간에 도착할 수 있을까?
定時に到着できるのだろうか。
단신으로 소식이 도착했습니다.
短信にてお知らせが届きました。
집결지에 도착하면 직원이 안내해 드리겠습니다.
集結地に到着しましたら、スタッフがご案内いたします。
집결지에 도착하시면 직원에게 말씀해 주세요.
集結地に到着しましたら、スタッフにお声がけください。
짐은 부두에 도착해 있습니다.
荷物は埠頭に届いています。
부두는 배가 도착해 화물을 쌓거나 내리거나 하는 장소입니다.
ふ頭は、船が着き貨物などの荷積み、荷下ろしなどを行う場所です。
조립식 소파가 도착했습니다.
組み立て式のソファが届きました。
조립식 화장대가 도착했습니다.
組み立て式のドレッサーが届きました。
절벽 정상에 도착했어요.
崖の頂上に到着しました。
개명 후 서류가 도착했습니다.
改名後の書類が届きました。
지방 공무원 급여 명세가 도착했습니다.
地方公務員の給与明細が届きました。
사무용품이 사무실에 도착했습니다.
事務用品がオフィスに届きました。
구급차가 현장에 도착했을 때 의료진에게 상황을 설명했습니다.
救急車が現場に到着した際、医療スタッフに状況を説明しました。
응급차가 도착할 때까지 침착하게 대응했습니다.
救急車が到着するまでの間、落ち着いて対応しました。
응급차가 도착한 후에는 의료진에게 상황을 자세히 설명했습니다.
救急車が到着した後は、医療スタッフに状況を詳しく説明しました。
응급차가 도착할 때까지 주위의 교통을 정리했습니다.
救急車の到着を待っている間、冷静に行動しました。
응급차 도착을 확인하고 의료진에게 증상을 전달했습니다.
救急車の到着を確認し、医療スタッフに症状を伝えました。
응급차가 도착할 때까지 응급처치를 했습니다.
救急車が到着するまで、応急処置を行いました。
위장병 검사 결과가 도착했습니다.
胃腸病の検査結果が届きました。
수선 작업에 필요한 부품이 도착했습니다.
修繕作業に必要な部品が届きました。
짐이 도착하지 않아서 배달원에게 문의했습니다.
荷物が届かず、配達員に問い合わせました。
졸업 앨범이 도착했다.
卒業アルバムが届いた。
폭행 현장에 경찰이 도착했다.
暴行の現場に警察が到着した。
폭탄을 처리하는 부대가 현장에 도착했다.
爆弾を処理する部隊が現場に到着した。
후불로 구입한 상품이 도착했다.
後払いで購入した商品が届いた。
선불로 구입한 상품이 예정보다 빨리 도착했다.
先払いで購入した商品が予定より早く届いた。
빚을 계속 체납했더니 어느 날 법원에서 변제를 요구하는 소장이 도착했다.
借金をずっと滞納していたら、ある日裁判所から返済を求める訴状が届いた。
요인들의 도착에 맞춰 행사장이 준비되었습니다.
要人の到着に合わせて、会場が準備されました。
수하물이 도착하지 않았다.
手荷物が到着しなかった。
국제선 도착 시각이 늦어지고 있습니다.
国際線の到着時刻が遅れています。
1 2 3 4 5 6 7 
(2/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ