【도착하다】の例文_4

<例文>
지하 터널을 통과하면 도시 중심부에 도착합니다.
地下のトンネルを通ると、都市の中心部に到着します。
심정지 시 구급차가 도착할 때까지 심폐소생술을 계속해 주시기 바랍니다.
心停止の際、救急車が到着するまでCPRを続けてください。
사고 현장에 도착하자 구조대는 당황하는 모습이었다.
事故現場に到着すると、救助隊は慌てている様子だった。
후원자로부터 기부가 도착했습니다.
スポンサーからの寄付が届きました。
지금쯤 그녀는 여행지에 도착했을 것이다.
今頃、彼女は旅行先に着いているはずだ。
지금쯤 그는 이미 집에 도착했을 거야.
今頃、彼はもう家に着いているだろう。
삼십 분 안에 도착하다.
三十分以内に到着する。
열댓 정도의 메일이 도착했다.
十五ぐらいのメールが届いた。
전기 요금 청구서가 도착했다.
電気代の請求書が届いた。
대문자로 쓴 메일이 도착했습니다.
大文字で書いたメールが届きました。
완공에 필요한 자재가 도착했습니다.
完工に必要な資材が届きました。
완공하기 위해 필요한 자재가 도착했어요.
完工するために必要な資材が届きました。
새로운 도전장이 도착했습니다.
新たな挑戦状が届きました。
강행군 후 숙박지에 도착했습니다.
強行軍の後、宿泊地に着きました。
강행군 끝에 목적지에 도착했어요.
強行軍の末に目的地に到着しました。
협박 편지가 도착했습니다.
脅迫の手紙が届きました。
고속도로를 이용하면 훨씬 빨리 도착할 수 있습니다.
高速道路を使えばもっと早く到着できます。
e티켓 구매 확인 메일이 도착했습니다.
eチケットの購入確認メールが届きました。
비행장 도착 로비에서는 여행자가 마중을 기다리고 있습니다.
飛行場の到着ロビーでは旅行者が出迎えを待っています。
비행장 도착 로비에서 승객이 짐을 찾고 있습니다.
飛行場の滑走路には航空機の離着陸の様子が見られます。
비행장 도착 로비에서 승객이 짐을 찾고 있습니다.
飛行場の到着ロビーで乗客が荷物を受け取っています。
비행장에 도착한 항공기가 게이트로 향하고 있습니다.
飛行場に到着した航空機がゲートに向かっています。
노란 버스가 정류장에 도착했다.
黄色いバスが停留所に到着した。
현관 앞에 택배가 도착했습니다.
玄関前に宅配便が届きました。
서울에 도착하면 꼭 연락 부탁드립니다.
ソウルに着いたらぜひご連絡お願いします。
포병대가 진지에 도착했습니다.
砲兵隊が陣地に到着しました。
기병이 도착하기를 기다리고 있었습니다.
騎兵が到着するのを待っていました。
역에 도착하자 승객들은 황급히 전철에 올라탔다.
駅に到着すると、乗客たちは慌てて電車に乗り込んだ。
탐험대가 남극에 무사히 도착했다.
探検隊が南国に無事に到着した。
탐험가들은 유적을 탐험하기 위해 고대 도시에 도착했습니다.
探検家たちは南極大陸を探検するために準備をしています。
그는 비행기 도착 시각을 체크하고 지연이 없는지 확인했습니다.
彼は飛行機の到着時刻をチェックして、遅延がないか確認しました。
행사 참가자가 행사장에 도착했습니다.
イベントの参加者が会場に到着しました。
회의 참여자가 아직 도착하지 않았습니다.
会議の参加者がまだ到着していません。
험준한 산길을 지나 그들은 산장에 도착했다.
険しい山道を通って、彼らは山小屋に到着した。
손으로 쓴 초대장이 도착했다.
手書きの招待状が届いた。
전철은 빨리 역에 도착했다.
電車は速く駅に到着した。
빨리 공항에 도착하지 않으면 비행기를 놓칩니다.
速く空港に到着しないと飛行機を逃します。
뇌우 속에서 우리는 기적적으로 집에 도착했다.
雷雨の中で、私たちは奇跡的に家にたどり着いた。
아이들은 전철의 도착을 지켜보기 위해 벤치에서 일어났다.
子供たちは電車の到着を見届けるために、ベンチから立ち上がった。
아슬아슬하게 겨우 도착했어요.
ギリギリやっと着きました。
재해 현장에 도착하기 위해 헬기를 수배했다.
災害現場に到着するためにヘリを手配した。
그의 도착이 예정보다 2시간 지연되고 있어요.
彼の到着が予定よりも2時間遅れています。
스팸 메일이 스팸 폴더에 많이 도착했습니다.
迷惑メールがスパムフォルダにたくさん届きました。
주차 공간이 한정되어 있기 때문에 일찍 도착하는 것이 좋습니다.
駐車スペースが限られているので、早めに到着した方が良いです。
중요한 공문이 도착했습니다.
重要な公文が届きました。
그의 도착에 즈음하여, 회장은 환성에 휩싸였다.
彼の到着に際して、会場は歓声に包まれた。
가스 회사에서 청구서가 도착했습니다.
ガス会社から請求書が届きました。
그녀는 우리의 도착을 알아차렸다.
彼女は私たちの到着を気付かれた。
공연 입장에 최소 2시간 이상 소요될 예정이니 여유 있게 도착하시기 바랍니다.
公演の入場に少なくとも2時間以上がかかるとみられるだけに、余裕をもって到着してください。
염원하던 목적지에 도착해 곧바로 모험을 시작했다.
念願の目的地に到着し、すぐに冒険を始めた。
1 2 3 4 5 6 7 
(4/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ