![]() |
・ | 주위 사람들이 말을 걸어도 멍하니 있을 때가 많아요. |
周りから話しかけられてもボーッとしていることが多いんです。 | |
・ | 상사의 매너 없는 질문들이 그를 괴롭혔다. |
上司のマナーのない質問が彼を苦しめた。 | |
・ | 제품을 구입할 때에는 주위 사람들이 사용하는 것을 따라 사는 경향이 있다. |
製品を購入する際には、周りの人が使っているものに合わせて買う傾向がある。 | |
・ | 그 선수는 염치없이 패배를 받아들이지 않고 항의했어요. |
その選手は恥知らずにも、敗北を受け入れずに抗議しました。 | |
・ | 소수자들이 직면하는 과제에 대한 토론이 이루어졌다. |
マイノリティの人々が直面する課題についてのディスカッションが行われた。 | |
・ | 소수자들이 직면한 과제에 대해 논의하는 자리가 마련됐다. |
マイノリティの人々が直面する課題について話し合う場が設けられた。 | |
・ | 그만큼 실력 있는 선수들이 많다는 증거다. |
それだけ実力のある選手が多いことを示す証拠だ。 | |
・ | 올해 주주총회에는 많은 주주들이 참석했습니다. |
今年の株主総会には多くの株主が参加しました。 | |
・ | 소방관들이 산불 예방을 위해 숲을 순찰하고 있다. |
消防士が山火事の予防のために森林をパトロールしている。 | |
・ | 지역 자원봉사자들이 야간에 마을을 순찰하는 활동을 시작했다. |
地域のボランティアが夜間に町をパトロールする活動を始めた。 | |
・ | 내후년에 아들이 초등학교에 입학해요. |
再来年、息子が小学校に入学します。 | |
・ | 전쟁의 비극을 듣고 사람들이 통곡했다. |
戦争の悲劇を聞いて人々が号泣した。 | |
・ | 지진이 일어나 사람들이 울부짖었다. |
地震が起きて人々が泣き叫んだ。 | |
・ | 동물들이 아우성치며 도망간다. |
動物たちがわめきながら逃げていく。 | |
・ | 학교 복도에서 학생들이 아우성치고 있다. |
学校の廊下で生徒たちがわめいている。 | |
・ | 아이들이 공원에서 부르짖고 있다. |
子供たちが公園でわめいている。 | |
・ | 봄이 되면 꽃들이 거리를 수놓습니다. |
春になると花が街を彩ります。 | |
・ | 화폭의 배경에 아름다운 산들이 그려져 있습니다. |
画幅の背景に美しい山々が描かれています。 | |
・ | 그들이 유소년기에 경험한 기쁨은 마음을 풍요롭게 할 것이다. |
彼らの幼少期での経験した喜びは、彼らの心を豊かにするでしょう。 | |
・ | 우승컵을 들고 돌아오자 가족들이 기뻐했다. |
トロフィーを持って帰ると家族が喜んだ。 | |
・ | 회전목마 동물들이 너무 귀여워요. |
メリーゴーラウンドの動物たちがとても可愛らしいです。 | |
・ | 회전목마를 타고 있는 아이들이 미소짓고 있어요. |
メリーゴーラウンドに乗っている子供たちが笑顔です。 | |
・ | 산불이 나서 나무들이 훨훨 타올랐다. |
山火事で木々がぼうぼうと燃え上がった。 | |
・ | 등산객들이 산의 자연을 만끽하고 있었다. |
登山客が山の自然を満喫していた。 | |
・ | 소방관들이 화재에서 사람들을 구조했습니다. |
消防士たちが火災から人々を救助しました。 | |
・ | 경마장의 말들이 빨랐어요. |
競馬場の馬たちが速かったです。 | |
・ | 코로 숨을 들이마시다. |
鼻で息を吸い込む。 | |
・ | 숨을 들이쉬다. |
息を吸う。 | |
・ | 밴드 멤버들이 조현을 시작했습니다. |
バンドのメンバーが調弦を始めました。 | |
・ | 야구장에서는 선수들이 베이스를 왔다 갔다 하며 연습하고 있어요. |
野球場では選手たちがベースを行ったり来たりして練習しています。 | |
・ | 앙상블 멤버들이 연습에 집중하고 있다. |
アンサンブルのメンバーが練習に集中している。 | |
・ | 미국 팝 가수들이 여전히 세계 음악 시장의 주류를 장악하고 있다. |
米国のポップス歌手が依然として世界の音楽市場の主流を掌握している。 | |
・ | 빨대를 이용해 아이스커피를 들이마시자 기분 좋은 차가움이 목을 스쳤다. |
ストローを使ってアイスコーヒーを吸うと、心地よい冷たさが喉を通った。 | |
・ | 우승한 선수들이 개선했습니다. |
優勝した選手たちが凱旋しました。 | |
・ | 다음은 우리들이 진격할 차례입니다. |
次は我々が進撃する番です。 | |
・ | 실제 사람들이 체감하는 경기는 나쁘다. |
実際、人々が体感する景気が悪い。 | |
・ | 그녀의 생일 파티에는 명의 친구들이 초대되었습니다. |
彼女の誕生日パーティーには二人の友達が招待されました。 | |
・ | 날이 갈수록 나무들이 푸르다. |
日増しに木々が緑になる。 | |
・ | 드넓은 캠퍼스에서 학생들이 산책하고 있다. |
広々としているキャンパスで学生が散歩している。 | |
・ | 간척지 물가에서 아이들이 놀고 있다. |
干拓地の水辺で子供たちが遊んでいる。 | |
・ | 간척지 수로에는 물고기들이 많이 헤엄치고 있다. |
干拓地の水路には魚がたくさん泳いでいる。 | |
・ | 임야에는 여러 종류의 나무들이 자라고 있다. |
林野にはさまざまな種類の木々が生えている。 | |
・ | 노을이 구릉지를 아름답게 물들이다. |
夕焼けが丘陵地を美しく染める。 | |
・ | 공원에서 하나둘씩 노는 아이들이 씩씩하게 뛰어다니고 있다. |
公園でちらほらと遊ぶ子どもたちが元気に走り回っている。 | |
・ | 사람들이 드문드문 모여 있다. |
人々がまばらに集まっている。 | |
・ | 사람들이 듬성듬성 앉아 있다. |
人々がまばらに座っている。 | |
・ | 나무들이 듬성듬성 우거져 있다. |
木々がまばらに茂っている。 | |
・ | 사람들이 듬성듬성 모여 있다. |
人々がまばらに集まっている。 | |
・ | 그 영화는 인기가 없는지 넓은 객석에 사람들이 듬성듬성 앉아 있다. |
その映画は人気がないのか、広い客席に人々がまばらに座っている。 | |
・ | 골목길에는 오래된 건물들이 늘어서 있어 역사를 느끼게 한다. |
路地には古びた建物が並んでおり、歴史を感じさせる。 |