【들이】の例文_22
<例文>
・
그의 의견에 전문가
들이
주목했다.
彼の意見には専門家が注目した。
・
그녀의 예술 작품에 평론가
들이
주목했다.
彼女のアート作品には評論家が注目した。
・
그녀의 블로그에 많은 독자
들이
주목했다.
彼女のブログには多くの読者が注目した。
・
봄 방학이 되면 친척
들이
많이 찾아온다.
春休みには、親戚が訪ねてくることが多いです。
・
휴일에는 친구
들이
찾아오는 경우가 있다.
休日には、友達が訪ねてくることがあります。
・
오늘은 많은 친구
들이
찾아왔어요.
今日はたくさんの友人が訪ねてくれました。
・
기념식에 올해는 특별한 손님
들이
찾아왔다.
記念式に、今年は特別なゲストらが訪れた。
・
여름 방학 동안 과학만
들이
팠더니 이제는 과학에 자신이 생겼어요.
夏休みの間、科学ばかり専念していたらもう科学に自信がつきました。
・
매일 한국어만
들이
팠더니 이제 한국어에 자신이 생겼어요.
毎日、韓国語ばかり専念していたらもう韓国語に自信がつきました。
・
모든 과목을 다 잘하려는 것보다 자신 있는 과목을
들이
파는 것이 바람직하다.
すべての科目をすべて頑張ろうとするより、自信のある科目を極めるほうが望ましい。
・
그 마을에는 많은 장인
들이
모여 있다.
その町には多くの職人が集まっている。
・
마당은 널찍해서 아이
들이
놀기에 안성맞춤이다.
庭は広々としていて、子供たちが遊ぶのに最適だ。
・
벌판에는 갖가지 형형색색의 꽃
들이
피어 있다.
野原には様々な色とりどりの花が咲いている。
・
벌판에는 계절 과일이 여물어 가는 나무
들이
있다.
野原には季節の果物が実る木々がある。
・
벌판에는 아이
들이
풍선을 날리며 놀고 있다.
野原には季節ごとに美しい花が咲く。
・
연예인
들이
팬들과의 교류회를 개최했다.
芸能人がファンとの交流会を開催した。
・
연예인
들이
새로운 영화를 홍보하고 있다.
芸能人が新しい映画のプロモーションを行っている。
・
가두에서 개 산책을 하는 사람
들이
있다.
街頭で犬の散歩をする人々がいる。
・
가두에서 사람
들이
걸으며 쇼핑을 즐기고 있다.
街頭で人々が歩きながらショッピングを楽しんでいる。
・
가두에 음악을 연주하는 사람
들이
있다.
街頭で音楽を演奏している人たちがいる。
・
애
들이
잔뜩 겁에 질려 있었다.
子供たちはひどく怯えていた。
・
그 신작 영화에는 거물급 배우
들이
출연하고 있다.
その新作映画には大物俳優たちが出演している。
・
어린이
들이
야말로 미래의 주인공이다.
こどもたちこそ未来の主人公だ。
・
문화의 보호와 계승을 위해 지역 주민
들이
궐기하였다.
文化の保護と継承のために、地域住民が決起した。
・
사회적 정의를 실현하기 위해 젊은이
들이
궐기했다.
社会的正義を実現するために、若者たちが決起した。
・
공정한 선거를 요구하며 시민
들이
궐기했다.
公正な選挙を求めて、市民たちが決起した。
・
전쟁 종결을 요구하며 시민
들이
평화적으로 궐기했다.
戦争の終結を求めて、市民が平和的に決起した。
・
민주주의 원칙을 지키기 위해 시민
들이
일제히 궐기했다.
民主主義の原則を守るために、市民が一斉に決起した。
・
소수파의 권리를 지키기 위해 시민
들이
궐기했다.
少数派の権利を守るために、市民が決起した。
・
반정부 운동이 급속히 확산되면서 시민
들이
궐기했다.
反政府運動が急速に広がり、市民が決起した。
・
민주주의 유지를 요구하며 시민
들이
들고 일어섰다.
民主主義の維持を求めて、市民が決起した。
・
노예제도 폐지를 호소하며 시민
들이
일치단결해 들고 일어섰다.
奴隷制度廃止を訴えて、市民が一致団結して決起した。
・
교육의 기회 평등을 요구하며 학생
들이
들고 일어섰다.
教育の機会平等を求めて、学生たちが決起した。
・
지방자치를 요구하며 지역 주민
들이
들고 일어섰다.
地方自治を求めて、地域住民が決起した。
・
사회적 정의를 실현하기 위해 젊은이
들이
들고 일어났다.
社会的正義を実現するために、若者たちが決起した。
・
경제 제재에 항의해 국민
들이
들고 일어났다.
経済制裁に抗議して、国民が決起した。
・
공정한 선거를 요구하며 국민
들이
들고 일어났다.
公正な選挙を求めて、国民たちが決起した。
・
그 회의는 원활하게 진행되었다, 왜냐면 참석자
들이
미리 준비를 하고 있었기 때문이다.
その会議は円滑に進行した、なぜなら参加者が予め準備をしていたからだ。
・
그녀의 유언서에는 재산의 상속인으로 아
들이
지정되어 있었다.
彼女の遺言書には、財産の相続人として息子が指定されていた。
・
박해로부터 도피한 무고한 사람을 받아
들이
지 않는 것은 비인도적이다.
迫害から逃れてきた無辜の人を受けいれないのは非人道的だ。
・
아이
들이
란 참 순진하고 순수해.
子供ってとても無邪気で、純粋だね。
・
헌 집 내부에는 옛 삶을 추억할 수 있는 것
들이
남아 있습니다.
古い家の内部には昔の暮らしを偲ばせるものが残っています。
・
새집에는 아이
들이
놀 수 있는 넓은 마당이 있어요.
新しい家には子供たちが遊べる広い庭があります。
・
현지 연구자
들이
멸종 위기에 처한 종을 보호하기 위해 노력하고 있습니다.
現地の研究者が、絶滅の危機に瀕している種の保護に取り組んでいます。
・
전쟁이 종결되고 피난민
들이
고향으로 귀환할 준비가 진행되고 있다.
戦争が終結し、避難民たちが故郷に帰還する準備が進んでいる。
・
어머니가 집 앞을 오락가락하며 아
들이
돌아오기를 기다린다.
母は家の前を行ったり来たりしながら、息子の帰りを待つ。
・
아이
들이
성장하는 모습을 보는 게 저의 즐거움이에요.
子どもたちが成長する姿を見るのが、 私の楽しみです。
・
수영은 나이가 많으신 분
들이
하기에 적당한 운동입니다.
水泳は歳が上の方たちがするのに適当な運動です。
・
요즘 적당히 일하고 돈만 벌려는 사람
들이
많아요.
この頃適当に仕事してお金だけ稼ぐ人たちが多いです。
・
남
들이
무시하는 일이지만 자부심을 갖고 있다.
他人が無視する仕事でも、誇りを持っている。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
22
/45)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ