【마련하다】の例文

<例文>
일부 카페에서는 카공족을 위해 특별한 좌석을 마련하고 있어요.
一部のカフェでは、カゴンジョクのために特別な座席を用意しています。
주지사가 주 내에서 대화의 장을 마련했습니다.
州知事が州内での対話の場を設けました。
달맞이를 위해 특별한 자리를 마련했다.
月見のために、特別な席を設けた。
달맞이 자리를 마련하고 친구를 초대했다.
月見の席を用意して、友達を招待した。
절충안을 마련하다.
折衝案を設ける。
공장장은 사원의 의견을 듣는 자리를 마련하고 있습니다.
工場長が社員の意見を聞く場を設けています。
진열대에 시식 코너를 마련했어요.
陳列台に試食コーナーを設けました。
역성장이 심화되지 않도록 지속적인 대책을 마련하겠습니다.
逆成長が深刻化しないよう、引き続き対策を講じます。
문제에 대해서 잠시 후에 상의하는 자리를 마련하겠습니다.
問題について、後ほど相談する場を設けます。
신혼집을 마련하다.
新婚の家を構える。
위험한 장난감 판매를 규제하는 기준을 마련했어요.
危険な玩具の販売を規制する基準を設けました。
식품 첨가물의 사용을 규제하는 기준을 마련했어요.
食品添加物の使用を規制する基準を設けました。
환경 오염 물질의 배출을 규제하는 기준을 마련했어요.
環境汚染物質の排出を規制する基準を設けました。
본심을 들어볼 수 있는 자리를 마련하도록 하겠습니다.
本音をお聞きできる場を設けたいと思います。
창작을 위해 특별한 시간을 마련하고 있습니다.
創作のために特別な時間を設けています。
방문객을 위해 방을 마련해 두겠습니다.
訪問客のためにお部屋を整えておきます。
대가족을 위해 넓은 거실을 마련했습니다.
大家族のために、広いリビングルームを設けました。
반지하 공간에 취미방을 마련했어요.
半地下の空間に趣味の部屋を設けました。
사무실 한쪽에 휴식 공간을 마련했습니다.
オフィスの一角にリラックススペースを設けました。
풍속으로 인한 피해가 없도록 대책을 마련하고 있습니다.
風速による被害がないよう、対策を講じております。
돌파구를 마련하기 위해 최선을 다하고 있습니다.
突破口を開くために、全力で取り組んでおります。
돌파구를 마련하다.
突破口を用意する。
핵가족을 위해 가정 내 규칙을 마련했습니다.
核家族のために家庭内のルールを整えました。
별채에 서재를 마련했어요.
離れ屋に書斎を設けました。
별채에는 게스트룸을 마련했습니다.
離れ屋にはゲストルームを設けました。
그 안건에 대한 대책을 마련하기 위해 회의를 개최할 것을 제안합니다.
その案件に対する対策を練るために、会議を開催することを提案します。
세면기 아래에 수납을 마련하여 편리하게 사용하고 있습니다.
洗面器の下に収納を設けて、便利に使っています。
자폐증 어린이들에게 특화된 놀이터를 마련했다.
自閉症の子供たちに特化した遊び場を設けた。
청소년기는 삶의 터전을 마련하는 중요한 시기다.
青少年期は人生の基盤を築く大切な時期だ。
등산할 때는 등산복을 마련하는 게 좋아요.
登山をするときは、登山服を準備するのがよいです。
후원사를 위해 특별한 기획을 마련한다.
スポンサーのために特別な企画を用意する。
공탁하기 위한 자금을 마련했다.
供託するための資金を用意した。
약탈하기 위한 무기를 마련하다.
略奪するための武器を用意する。
장기 전략을 마련하고 치밀하게 준비하자.
長期戦略を設け緻密に準備しよう。
교장은 엄격한 규칙을 마련했습니다.
校長は厳しい規則を設けました。
여행 비용은 이미 마련해 두었어요.
旅行の費用は既に用意しておきました。
생활비는 퇴직 하기전까지 꼭 마련하고 싶다
生活費は退職するまでに、必ず準備したい。
볏단을 묶기 위한 끈을 마련하다.
稲の束を縛るための紐を用意する。
대책을 마련하다.
対策を用意する。
월간지 독자들을 위해 독자 투고 코너를 마련하고 있습니다.
月刊誌の読者のために、読者投稿のコーナーを設けています。
초석을 마련하다.
礎石を据える。
아군부대를 엄호하기 위해 포병이 진지를 마련하였다.
味方部隊を援護するために砲兵が陣地を設けた。
기습을 예측하고 적절한 대책을 마련하는 것이 중요하다.
奇襲を予測して適切な対策を講じることが重要だ。
안전 보장에 대한 구체적 가이드라인을 마련해야 할 것이다.
安全保障に対する具体的なガイドラインを用意すべきだ。
빚더미에 올라앉은 가족들은 생활비를 마련하는 데 어려움을 겪고 있습니다.
借金の山を抱えた家族は、生活費を捻出するのに苦労しています。
그녀는 빚더미를 안고 있으면서도 생활비를 마련해야 합니다.
彼女は借金の山を抱えながらも、生活費を工面しなければなりません。
강연이 끝난 후에 자주 질의응답 시간을 마련한다.
講演が終わったあと、よく質疑応答の時間を設ける。
한 푼 두 푼 모아 아파트를 마련했다。
お金をせっせと貯めてマンションを購入した。
감사의 의미로 작은 선물을 마련했어요.
感謝の意味でささやかなプレゼントを準備しました。
근무 태도에 평가 기준을 마련해 두다.
勤務態度に評価基準を設けておく。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ