【많다】の例文_53
<例文>
・
그의 혈통이 명문이라는 것은 많은 사람들에게 알려져 있습니다.
彼の血筋が名門であることは、多くの人に知られています。
・
한 손으로 사용할 수 있는 편리한 툴이 많아지고 있습니다.
片手で使える便利なツールが多くなっています。
・
엄지손가락의 힘을 이용하여 병의 뚜껑을 열 때가 많습니다.
親指の力を利用して、瓶のふたを開けるときが多いです。
・
섬유질을 많이 섭취하면 장의 기능이 활발해집니다.
繊維質を多く摂ると、腸の働きが活発になります。
・
이 수프에는 섬유질이 많은 야채가 듬뿍 들어 있습니다.
このスープには繊維質が多い野菜がたっぷり入っています。
・
섬유질을 많이 함유한 식품을 섭취하면 장내 환경이 좋아집니다.
繊維質の多い食品は、消化を助ける役割もあります。
・
섬유질을 많이 함유한 식사는 건강에 좋다고 알려져 있습니다.
繊維質を多く含む食事は、健康に良いとされています。
・
이 주스는 섬유질이 많이 함유되어 있어 건강에 좋습니다.
このジュースは繊維質が多く含まれていて、健康的です。
・
섬유질을 많이 함유한 식품은 소화를 돕는 효과가 있습니다.
繊維質を多く含む食品は、消化を助ける効果があります。
・
이 빵은 섬유질이 많아서 포만감이 있어요.
このパンは繊維質が多く、食べごたえがあります。
・
섬유질이 많은 식품은 다이어트에도 효과적입니다.
繊維質が多い食品は、ダイエットにも効果的です。
・
등뼈는 중요한 역할을 놀랄 만큼 많이 담당하고 있어요.
背骨は、大切な役割を驚くほど多く担っています。
・
연구 프로젝트에는 많은 다른 전문가가 참여하고 있습니다.
研究プロジェクトには多くの異なる専門家が参加しています。
・
그녀는 해골 연구에 많은 시간을 보내고 있습니다.
彼女は骸骨の研究に多くの時間を費やしています。
・
버스를 타고 가는 동안 많은 일이 떠올랐습니다.
パスに乗って行く間、いろんな事が思い出されました。
・
이 예술 작품에는 많은 감정이 응축되어 있다.
このアート作品には多くの感情が凝縮されている。
・
한 번의 여행으로 많은 추억이 생겼다.
一回の旅行で多くの思い出ができた。
・
영달을 이루기 위해서는 많은 희생이 필요합니다.
栄達を果たすためには、多くの犠牲が必要です。
・
그녀는 단편 소설을 많은 문학상에 응모하고 있습니다.
彼女は短編小説を多くの文学賞に応募しています。
・
그 프로젝트의 성공에는 수많은 비화가 있었습니다.
そのプロジェクトの成功には、数々の裏話がありました。
・
그의 성공 뒤에는 많은 비화가 있었습니다.
彼の成功の裏には、多くの裏話がありました。
・
역사적인 사건에는 많은 비화가 숨겨져 있습니다.
歴史的な出来事には、たくさんの裏話が隠されています。
・
그 영화에는 알려지지 않은 제작 비화가 많이 존재한다.
その映画には知られざる制作の裏話が多く存在する。
・
저자의 프로필에는 수많은 수상 경력이 기재되어 있습니다.
著者のプロフィールには、数多くの受賞歴が記載されています。
・
그는 많은 상을 받은 저자입니다.
彼は多くの賞を受賞した著者です。
・
그녀는 수많은 베스트셀러 저자입니다.
彼女は数々のベストセラーの著者です。
・
문체가 다르면 같은 내용이라도 인상이 많이 바뀝니다.
文体が異なると、同じ内容でも印象が大きく変わります。
・
생후 4개월 무렵이 되면 많은 아기들이 목을 가눕니다.
生後4か月頃になると、多くの赤ちゃんが首がすわります。
・
소아마비는 특히 어린이에게서 많이 나타나는 질환입니다.
小児麻痺は、特に子どもに多く見られる疾患です。
・
소아마비는 5살 이하의 어린이에게 걸리는 경우가
많다
.
小児麻痺は、5歳以下の子どもにかかることが多い。
・
모성을 발휘하는 장면은 특히 육아 중에 많이 볼 수 있습니다.
母性を発揮する場面は、特に育児中に多く見られます。
・
양수의 양이 너무 많으면 제왕 절개가 선택될 수 있습니다.
羊水の量が過剰だと、帝王切開が選択されることがあります。
・
양수가 많으면 복부의 압박감을 느낄 수가 있습니다.
羊水が多いと、腹部の圧迫感を感じることがあります。
・
그녀는 곡예사로서 많은 공연을 하고 있습니다.
彼女は曲芸師として多くの公演を行っています。
・
그는 과학자로서 수많은 논문을 집필하고 있습니다.
彼は科学者として数々の論文を執筆しています。
・
그는 인기있는 배우이고 팬이 많습니다.
彼は人気の俳優で、ファンが多いです。
・
그녀는 많은 영화에 출연하고 있는 배우입니다.
彼女は多くの映画に出演している俳優です。
・
위통은 생활습관이 원인이 되는 경우가 많은 흔한 증상입니다.
胃痛は毎日の生活習慣が要因となることの多い身近な症状です
・
스트레스로 위통이 생기는 사람도
많다
.
ストレスから胃痛になる人も多い。
・
용접공은 수요가 많은데도 불구하고 인재가 만성적으로 부족합니다.
溶接工は需要が多いにもかかわらず人材が慢性的に不足しています。
・
그 선교사는 많은 교회를 세웠습니다.
その宣教師は多くの教会を建てました。
・
그녀는 선교사로서 많은 어려움을 극복했어요.
彼女は宣教師として多くの困難を乗り越えました。
・
그녀는 교직에서 많은 학생을 지도했습니다.
彼女は教職で多くの生徒を指導しました。
・
그녀는 학자로서 많은 상을 수상했습니다.
彼女は学者として多くの賞を受賞しています。
・
그녀는 학자로서 많은 학생들을 지도하고 있습니다.
彼女は学者として多くの学生を指導しています。
・
그녀는 많은 저서를 가진 학자입니다.
彼女は多くの著書を持つ学者です。
・
그는 게이들 사이에 인기가 많아 게이라는 설이 있다.
彼はゲイ達の間で人気が上がりゲイだという噂がある。
・
이 도서관에는 많은 양서가 갖추어져 있습니다.
この図書館には、多くの良書が揃っています。
・
그의 본론은 많은 반향을 일으켰습니다.
彼の本論は、多くの反響を呼びました。
・
이 머리말에는 공감할 수 있는 부분이 많아요.
この前書きには、共感できる部分が多いです。
[<]
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
[>]
(
53
/126)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ