【많다】の例文_53

<例文>
이 절은 매일 많은 참배객이 방문합니다.
このお寺は毎日多くの参拝客が訪れます。
한국의 절은 거리 속보다 산속에 많아서 교회보다 그다지 눈에 띄지 않는다.
韓国のお寺は街の中より山の奥に多いわけで、教会ほどあまり目につかない。
의사의 수가 많은 동네가 환자의 수도 많은 것으로 알려졌다.
医者の数の多い村の方が病人の数も多いことが分かった。
많은 문화는 역사적인 전통과 습관을 가지고 있다.
多くの文化は歴史的な伝統や習慣を持っている。
역사책에는 많은 사건과 전쟁이 기록되어 있다.
歴史書には多くの事件や戦争が記録されている。
전쟁은 역사의 일부이며 많은 비극을 가져왔다.
戦争は歴史の一部であり、多くの悲劇をもたらした。
고기를 먹을 때는 야채도 많이 먹어.
肉を食べる時は野菜もたくさん食べなさい。
마당에 나무가 많아요.
庭に木が多いです。
좁은 복도에는 많은 그림이 장식되어 있다.
狭い廊下にはたくさんの絵が飾られている。
세계에는 믿을 수 없을 정도로 협소한 주택이 많이 있습니다.
世界には信じられない程狭くて小さい住宅がたくさんあります。
돼지고기는 많은 요리에서 주역으로 활약합니다.
豚肉は多くの料理で主役として活躍します。
한국에서는 소고기보다 돼지고기를 많이 먹습니다.
韓国では牛肉よりも豚肉をよく食べます。
피자 토핑으로는 햄이나 페퍼로니, 소시지 등의 고기가 사용되는 경우가 많다.
ピザのトッピングにはハムやペパロニ、ソーセージなどの肉が使われることが多い。
건강을 위해 살코기를 골라 먹는 경우가 많다.
健康のために赤身の肉を選んで食べることが多い。
양질의 단백질을 많이 함유한 살코기는 영양소의 보고입니다.
良質なたんぱく質を多く含む赤身肉は、栄養素の宝庫です。
살코기는 단백질 합성에 빼놓을 수 없는 아연을 많이 함유하고 있다.
赤身肉は、タンパク質の合成に欠かせない亜鉛を多く含んでいる。
살코기는 단백질이 많고 지방이 적다.
赤身肉は、タンパク質が多く、脂肪が少ない。
아름다운 비늘을 가진 물고기가 많이 헤엄치고 있다.
美しいウロコを持つ魚がたくさん泳いでいる。
내 일로 엄마와 아빠가 많이 다투셨다.
僕のことで、母と父が何度も喧嘩された。
학생은 매일 많은 숙제를 합니다.
学生は毎日たくさんの宿題をします。
그는 매혹적인 선율을 연주하기에 여성 팬이 많다.
彼は、魅惑的な旋律を奏でるので女性のファンが多い。
이 마을에는 녹색 자연이 넘쳐나는 아름답고 조용한 장소가 많다.
この町には緑豊かな自然あふれる美しく静かな場所が多い。
이 캠프지에는 숲이나 호수 등 자연이 넘치는 장소가 많이 있습니다.
このキャンプ地には、森や湖など自然溢れる場所がたくさんあります。
그 소설은 많은 사람들에게 감명을 주었다.
その小説は多くの人々に感銘を与えた。
이 도서관에는 아이들이 볼만한 책이 많다.
この図書館には子供が読むのみいい本が多い。
지갑에는 지폐가 많이 들어 있다.
財布にはお札がたくさん入っている。
세뱃돈으로 잔돈을 많이 받았다.
お年玉で小銭がたくさんもらった。
지갑에 동전이 많아져 무거워졌다.
財布に小銭が増えて、重くなった。
책상 서랍에는 동전이 많이 들어 있다.
コンビニでおつりが小銭ばかりだった。
숲속에는 많은 동물이 서식하고 있다.
森の中には多くの動物が生息している。
명성을 얻기 위해서 많은 사람이 노력을 거듭한다.
名声を得るために、多くの人が努力を重ねる。
그녀는 많은 경험을 획득하여 성숙한 리더로 성장했습니다.
彼女は多くの経験を獲得して、成熟したリーダーに成長しました。
그 인물의 영향력은 헤아릴 수 없는 것이었고, 많은 사람들의 삶을 바꾸었습니다.
その人物の影響力は計り知れないもので、多くの人々の人生を変えました。
그 책의 영향력은 헤아릴 수 없는 것으로, 많은 사람들에게 영향을 주었습니다.
その書物の影響力は計り知れないもので、多くの人々に影響を与えました。
그녀는 긴 경력 속에서 많은 경험을 쌓아 왔습니다.
彼女は長いキャリアの中で多くの経験を積んできました。
상사는 부하에게 더 많은 성과를 내라고 일갈했다.
上司は部下に、もっと成果を出すよう一喝した。
쓰레기통 안에 휴지가 많이 들어있어요.
ごみ箱の中に紙くずがたくさん入っています。
방충망에는 벌레가 많이 있습니다.
網戸には虫がたくさんいます。
불황의 영향으로 많은 기업이 문을 닫았다.
不況の影響で、多くの企業が閉鎖した。
팬데믹의 영향으로 많은 점포가 문을 닫았습니다.
コロナの感染拡大を受け、ホテルが閉鎖されました。
불경기에 문을 닫는 가게들이 많아요.
不景気に店をたたむお店が多いです。
많은 기업과 금융기관이 문을 닫았다.
多くの企業や金融機関が廃業した。
폭설이 내리는 가운데 승강장에서 전철을 기다리는 승객이 많다.
大雪が降る中、ホームで電車を待つ乗客が多い。
경제 위기가 나라를 강타했고 많은 기업이 도산했다.
経済危機が国を襲い、多くの企業が倒産した。
트라우마는 사람과 관련된 문제에서 비롯되는 경우가 많다.
トラウマは、人と関連した問題から始まる場合が多い。
어린 시절의 학대나 따돌림 경험 등, 정신과 환자는 트라우마를 안고 있는 경우가 많다.
幼少期の虐待やいじめの経験など、精神科患者はトラウマを抱えているケースが多い。
갑작스러운 화재가 마을을 덮쳐 많은 건물이 소실되었다.
突然の火災が町を襲い、多くの建物が焼失した。
역사상 일어난 수많은 역병은 인류에게 비참한 결과를 가져왔다.
歴史上で起きた数多くの疫病は、人類に悲惨な結果をもたらした。
역병이 마을을 덮쳐 많은 사람들이 죽었다.
疫病が村を襲い、多くの人々が亡くなった。
이 지역의 지형은 들쭉날쭉한 골짜기나 절벽이 많다.
この地域の地形はぎざぎざの谷や崖が多い。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(53/96)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ