【많다】の例文_53
<例文>
・
이 절은 매일 많은 참배객이 방문합니다.
このお寺は毎日多くの参拝客が訪れます。
・
한국의 절은 거리 속보다 산속에 많아서 교회보다 그다지 눈에 띄지 않는다.
韓国のお寺は街の中より山の奥に多いわけで、教会ほどあまり目につかない。
・
의사의 수가 많은 동네가 환자의 수도 많은 것으로 알려졌다.
医者の数の多い村の方が病人の数も多いことが分かった。
・
많은 문화는 역사적인 전통과 습관을 가지고 있다.
多くの文化は歴史的な伝統や習慣を持っている。
・
역사책에는 많은 사건과 전쟁이 기록되어 있다.
歴史書には多くの事件や戦争が記録されている。
・
전쟁은 역사의 일부이며 많은 비극을 가져왔다.
戦争は歴史の一部であり、多くの悲劇をもたらした。
・
고기를 먹을 때는 야채도 많이 먹어.
肉を食べる時は野菜もたくさん食べなさい。
・
마당에 나무가 많아요.
庭に木が多いです。
・
좁은 복도에는 많은 그림이 장식되어 있다.
狭い廊下にはたくさんの絵が飾られている。
・
세계에는 믿을 수 없을 정도로 협소한 주택이 많이 있습니다.
世界には信じられない程狭くて小さい住宅がたくさんあります。
・
돼지고기는 많은 요리에서 주역으로 활약합니다.
豚肉は多くの料理で主役として活躍します。
・
한국에서는 소고기보다 돼지고기를 많이 먹습니다.
韓国では牛肉よりも豚肉をよく食べます。
・
피자 토핑으로는 햄이나 페퍼로니, 소시지 등의 고기가 사용되는 경우가
많다
.
ピザのトッピングにはハムやペパロニ、ソーセージなどの肉が使われることが多い。
・
건강을 위해 살코기를 골라 먹는 경우가
많다
.
健康のために赤身の肉を選んで食べることが多い。
・
양질의 단백질을 많이 함유한 살코기는 영양소의 보고입니다.
良質なたんぱく質を多く含む赤身肉は、栄養素の宝庫です。
・
살코기는 단백질 합성에 빼놓을 수 없는 아연을 많이 함유하고 있다.
赤身肉は、タンパク質の合成に欠かせない亜鉛を多く含んでいる。
・
살코기는 단백질이 많고 지방이 적다.
赤身肉は、タンパク質が多く、脂肪が少ない。
・
아름다운 비늘을 가진 물고기가 많이 헤엄치고 있다.
美しいウロコを持つ魚がたくさん泳いでいる。
・
내 일로 엄마와 아빠가 많이 다투셨다.
僕のことで、母と父が何度も喧嘩された。
・
학생은 매일 많은 숙제를 합니다.
学生は毎日たくさんの宿題をします。
・
그는 매혹적인 선율을 연주하기에 여성 팬이
많다
.
彼は、魅惑的な旋律を奏でるので女性のファンが多い。
・
이 마을에는 녹색 자연이 넘쳐나는 아름답고 조용한 장소가
많다
.
この町には緑豊かな自然あふれる美しく静かな場所が多い。
・
이 캠프지에는 숲이나 호수 등 자연이 넘치는 장소가 많이 있습니다.
このキャンプ地には、森や湖など自然溢れる場所がたくさんあります。
・
그 소설은 많은 사람들에게 감명을 주었다.
その小説は多くの人々に感銘を与えた。
・
이 도서관에는 아이들이 볼만한 책이
많다
.
この図書館には子供が読むのみいい本が多い。
・
지갑에는 지폐가 많이 들어 있다.
財布にはお札がたくさん入っている。
・
세뱃돈으로 잔돈을 많이 받았다.
お年玉で小銭がたくさんもらった。
・
지갑에 동전이 많아져 무거워졌다.
財布に小銭が増えて、重くなった。
・
책상 서랍에는 동전이 많이 들어 있다.
コンビニでおつりが小銭ばかりだった。
・
숲속에는 많은 동물이 서식하고 있다.
森の中には多くの動物が生息している。
・
명성을 얻기 위해서 많은 사람이 노력을 거듭한다.
名声を得るために、多くの人が努力を重ねる。
・
그녀는 많은 경험을 획득하여 성숙한 리더로 성장했습니다.
彼女は多くの経験を獲得して、成熟したリーダーに成長しました。
・
그 인물의 영향력은 헤아릴 수 없는 것이었고, 많은 사람들의 삶을 바꾸었습니다.
その人物の影響力は計り知れないもので、多くの人々の人生を変えました。
・
그 책의 영향력은 헤아릴 수 없는 것으로, 많은 사람들에게 영향을 주었습니다.
その書物の影響力は計り知れないもので、多くの人々に影響を与えました。
・
그녀는 긴 경력 속에서 많은 경험을 쌓아 왔습니다.
彼女は長いキャリアの中で多くの経験を積んできました。
・
상사는 부하에게 더 많은 성과를 내라고 일갈했다.
上司は部下に、もっと成果を出すよう一喝した。
・
쓰레기통 안에 휴지가 많이 들어있어요.
ごみ箱の中に紙くずがたくさん入っています。
・
방충망에는 벌레가 많이 있습니다.
網戸には虫がたくさんいます。
・
불황의 영향으로 많은 기업이 문을 닫았다.
不況の影響で、多くの企業が閉鎖した。
・
팬데믹의 영향으로 많은 점포가 문을 닫았습니다.
コロナの感染拡大を受け、ホテルが閉鎖されました。
・
불경기에 문을 닫는 가게들이 많아요.
不景気に店をたたむお店が多いです。
・
많은 기업과 금융기관이 문을 닫았다.
多くの企業や金融機関が廃業した。
・
폭설이 내리는 가운데 승강장에서 전철을 기다리는 승객이
많다
.
大雪が降る中、ホームで電車を待つ乗客が多い。
・
경제 위기가 나라를 강타했고 많은 기업이 도산했다.
経済危機が国を襲い、多くの企業が倒産した。
・
트라우마는 사람과 관련된 문제에서 비롯되는 경우가
많다
.
トラウマは、人と関連した問題から始まる場合が多い。
・
어린 시절의 학대나 따돌림 경험 등, 정신과 환자는 트라우마를 안고 있는 경우가
많다
.
幼少期の虐待やいじめの経験など、精神科患者はトラウマを抱えているケースが多い。
・
갑작스러운 화재가 마을을 덮쳐 많은 건물이 소실되었다.
突然の火災が町を襲い、多くの建物が焼失した。
・
역사상 일어난 수많은 역병은 인류에게 비참한 결과를 가져왔다.
歴史上で起きた数多くの疫病は、人類に悲惨な結果をもたらした。
・
역병이 마을을 덮쳐 많은 사람들이 죽었다.
疫病が村を襲い、多くの人々が亡くなった。
・
이 지역의 지형은 들쭉날쭉한 골짜기나 절벽이
많다
.
この地域の地形はぎざぎざの谷や崖が多い。
[<]
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
[>]
(
53
/96)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ