![]() |
・ | 우파루파의 피부는 매우 매끄럽습니다. |
ウーパールーパーの肌はとても滑らかです。 | |
・ | 자라 껍질은 매우 매끄러워요. |
スッポンの皮はとても滑らかです。 | |
・ | 자라의 등껍질은 매우 얇고 부드럽습니다. |
スッポンの甲羅はとても薄くて柔らかいです。 | |
・ | 메추리알은 매우 인기가 있어요. |
ウズラの卵はとても人気があります。 | |
・ | 장시간 비행기 타는 것을 매우 좋아하는 사람은 거의 없다. |
長時間、飛行機に乗っているのが大好きという人は、あまりいない。 | |
・ | 여우의 발자국은 개와 매우 닮았다. |
キツネの足跡はイヌとよく似ている。 | |
・ | 타조는 매우 영리한 새로 알려져 있습니다. |
ダチョウはとても賢い鳥として知られています。 | |
・ | 타조의 목은 매우 길어요. |
ダチョウの首はとても長いです。 | |
・ | 타조의 발자국은 매우 큽니다. |
ダチョウの足跡はとても大きいです。 | |
・ | 타조의 다리 힘은 매우 강력합니다. |
ダチョウの脚力は非常に強力です。 | |
・ | 타조 눈은 매우 큽니다. |
ダチョウの目はとても大きいです。 | |
・ | 타조알은 매우 커요. |
ダチョウの卵は非常に大きいです。 | |
・ | 타조의 다리는 매우 강해요. |
ダチョウの足はとても強いです。 | |
・ | 타조알은 매우 영양가가 높은 것으로 알려져 있습니다. |
ダチョウの卵は非常に栄養価が高いと言われています。 | |
・ | 뻐꾸기는 매우 희귀한 새입니다. |
カッコウは非常に珍しい鳥です。 | |
・ | 이 사과는 매우 빨갛습니다. |
このリンゴはとても赤いです。 | |
・ | 그의 정장은 남색으로 매우 세련되었습니다. |
彼のスーツは紺色で、とても洗練されています。 | |
・ | 검은색 드레스는 매우 우아해요. |
黒色のドレスがとてもエレガントです。 | |
・ | 새까만 머리의 그녀는 매우 매력적입니다. |
真っ黒い髪の彼女は、非常に魅力的です。 | |
・ | 하얀색은 매우 눈에 띄는 것과 더러워지기 쉬운 결점이 있다. |
白い色は非常に目立つのと、汚れやすいという欠点がある。 | |
・ | 이 빨간색 가방은 매우 멋스럽습니다. |
この赤いバッグはとてもおしゃれです。 | |
・ | 이 까만 색상의 스커트가 매우 스타일리시해요. |
この真っ黒い色のスカートがとてもスタイリッシュです。 | |
・ | 이 우유색 스웨터는 매우 부드러워요. |
このミルク色のセーターはとても柔らかいです。 | |
・ | 이 신발의 디자인은 매우 세련되었습니다. |
この靴のデザインはとてもおしゃれです。 | |
・ | 이 신발은 매우 쾌적해서 장시간 신어도 피곤하지 않아요. |
この靴はとても快適で、長時間履いても疲れません。 | |
・ | 그의 말투는 매우 딱딱해서 좀 더 부드럽게 해줬으면 좋겠어요. |
彼の話し方は非常に固く、もう少し柔らかくしてほしいです。 | |
・ | 그 영화는 매우 딱딱한 주제를 다루고 있습니다. |
その映画は非常に固いテーマを扱っています。 | |
・ | 그의 글은 매우 딱딱해서 읽기 어렵다고 느낄 때가 있어요. |
彼の文章は非常に固く、読みづらいと感じることがあります。 | |
・ | 매우 딴딴한 가죽을 사용한 가방은 내구성이 있습니다. |
非常に固い革を使ったバッグは、耐久性があります。 | |
・ | 이 소재는 매우 딴딴해서 가공이 어렵습니다. |
この素材は非常に固いので、加工が難しいです。 | |
・ | 매우 딴딴한 냉동육은 해동에 시간이 걸립니다. |
非常に固い冷凍肉は、解凍に時間がかかります。 | |
・ | 그 바위는 매우 딴딴해서 쉽게 깎을 수가 없어요. |
その岩は非常に固く、簡単には削ることができません。 | |
・ | 지저분한 방을 치우는 것을 매우 좋아합니다. |
汚い部屋の片付けが大好きです。 | |
・ | 이 요리 조리법은 매우 간단합니다. |
この料理の調理法はとてもシンプルです。 | |
・ | 팀의 연계가 매우 좋아서 상대에게 쾌승했습니다. |
チームの連携が非常に良く、相手に快勝しました。 | |
・ | 준결승까지 진출한 것은 매우 명예로운 일입니다. |
準決勝まで進出したのは大変名誉なことです。 | |
・ | 준결승까지 갈 수 있어서 매우 기쁘게 생각합니다. |
準決勝まで進むことができ、非常に嬉しく思います。 | |
・ | 4강전 상대는 매우 강적입니다. |
準決勝の相手は非常に強敵です。 | |
・ | 공연하는 극의 각본이 매우 훌륭합니다. |
公演する劇の脚本が非常に素晴らしいです。 | |
・ | 광대의 의상은 매우 컬러풀합니다. |
道化役者の衣装は、とてもカラフルです。 | |
・ | 여배우의 인터뷰가 매우 흥미로웠어요. |
女優のインタビューがとても興味深かったです。 | |
・ | 영화 시사회는 매우 분위기가 고조되었습니다. |
映画の試写会は非常に盛り上がりました。 | |
・ | 이 이야기의 여주인공은 매우 매력적이에요. |
この物語のヒロインは非常に魅力的です。 | |
・ | 빅리그 경기는 매우 경쟁이 치열합니다. |
ビッグリーグでの試合は非常に競争が激しいです。 | |
・ | 입상하게 되어 매우 기쁩니다. |
入賞することができて、とても嬉しいです。 | |
・ | 은퇴식은 매우 중요한 의식입니다. |
引退式は非常に大切な儀式です。 | |
・ | 8강전은 매우 중요한 경기입니다. |
準々決勝は非常に重要な試合です。 | |
・ | 경정 예상이 맞았을 때 매우 기뻤습니다. |
競艇の予想が当たった時はとても嬉しかったです。 | |
・ | 경정 레이스 결과가 매우 접전이었습니다. |
競艇のレース結果がとても接戦でした。 | |
・ | 골프화의 착용감이 매우 중요합니다. |
ゴルフシューズのフィット感がとても大事です。 |