【못해요】の例文

<例文>
전 가위질도 바느질도 잘 못해요.
私ははさみを使うのも、針仕事も不器用です。
전 요리를 못해요.
私は料理ができません。
저는 어머니만큼 요리를 잘하지 못해요.
私は母ほど上手に料理することはできません。
동전 세는 것을 잘 못해요.
小銭を数えるのが苦手です。
나는 사람을 칭찬하는 걸 잘 못해요.
俺、人のことを褒めるの苦手なんですよ。
나는 낯을 심하게 가려 사람을 사귀지 못해요.
私は人見知りがひどく、人と付き合うことができないです。
동생은 부끄러움을 잘 타서 친구들과 잘 어울리지 못해요.
弟は恥ずかしがり屋なので、友達とあまり交われないです。
한국어는 어느 정도 배우긴 배웠는데 아직 잘 못해요.
韓国語はある程度習ったことは習ったんですが、まだよくできません。
소심해서 거짓말을 못해요.
気が小さくて嘘をつけません。
수학은 아예 못해요.
数学は全くできません。
여동생은 마음이 약하기 때문에, 남에게 부탁 받으면 절대로 싫다는 말은 못해요.
妹は気が弱いので、人に頼まれると絶対いやとは言えないです。
그는 낯가림이 심해 사람을 쉽게 사귀지 못해요.
彼は人見知りがひどくて人とたやすく付き合うことができません。
아직 운전을 잘 못해요.
まだ運転が上手に出来ません。
우리 애는 공부를 못해요.
うちの子は勉強ができません。
한국말을 조금밖에 못해요.
韓国語が少ししか出来ません。
술은 별로 못해요.
酒はあまり飲めません。
술은 전혀 못하고 맥주도 못해요. 하물며 소주는 절대 무리예요.
お酒が全然飲めなくて、ビールもだめです。まして、焼酎は絶対無理ですよ。
전 고기를 참 좋아하는데 요리는 잘 못해요.
私は肉が大好きですけど、調理が苦手なんです。
호텔이 좋아도 내 집만 못해요.
ホテルが良くても我が家には及びません。
작년에 산 신발이 벌써 작아져서 신지 못해요.
去年買った靴がもう小さくなって履けません。
요리는 하기는 하는데 잘 못해요.
料理はするにはするけど、得意じゃありません。
가사 중에서도 설거지를 제일 못해요.
家事の中でも食器洗いが大の苦手です。
정리정돈을 못하는 사람은 공부도 못해요.
整理整頓できない人は勉強もできないですよ。
저는 국어를 그다지 잘하지 못해요.
私は国語があまり得意ではありません。
영어는 잘 못해요.
英語はそんなに話せません。
강아지가 아직도 대소변을 가지리 못해요.
子犬がまだトイレのしつけができないんです。
이렇게 사는 것은 죽느니만 못해요.
このように生きるよりは死んだ方がましですよ。
운동 잘 못해요.
運動が苦手です。
사실 한국에 자주갑니다만 한국어는 못해요.
実は、韓国によく行きますが韓国語はできません。
이 일은 어려워서 나는 못해요.
この仕事は難しくて私にはできません。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ