【미치다】の例文

<例文>
과거는 개인에게 상당한 영향을 미친다.
過去は個人に、相当な影響を及ぼす。
많은 경우 인터넷은 실제로 어린이의 학습발달에 좋지 않은 영향을 미친다.
多くの場合インターネットは実際には、子供の学習発達に、よくない影響を与える。
나는 혈액형이 성격에 영향을 미친다고 생각하지 않습니다.
私は血液型が性格に影響を与えると思いません。
수면은 기억력과 창의력을 향상하는 데 매우 큰 영향을 미친다.
睡眠は記憶力と創造性を向上させるために非常に大きな影響を及ぼす。
그 정치가는 사회적으로 큰 영향을 미쳤다.
あの政治家は社会的に大きな影響を及ぼした。
성인은 많은 사람들에게 영향을 미친다
聖人は多くの人に影響を及ぼす。
그녀의 저서는 많은 사람들에게 영향을 미쳤다.
彼女の著書は多くの人に影響を与えた。
그의 행동은 선의로 가득 차 있었고 많은 사람들에게 영향을 미쳤다.
彼の行動は善意に満ちており、多くの人々に影響を与えた。
낮은 시청률이 스폰서와의 계약에 영향을 미쳤습니다.
視聴率の低さがスポンサーとの契約に影響を与えました。
그의 발언은 정치계 거물들에게 큰 영향을 미쳤다.
彼の発言は政治界の大物たちに大きな影響を与えた。
정당 내 내분이 선거 결과에 영향을 미쳤다.
政党内の内輪もめが選挙結果に影響を与えた。
그 문제는 그들의 관계에 중대한 영향을 미쳤다.
その問題は彼らの関係に重大な影響を与えた。
그녀의 언행은 다른 사람들에게 영향을 미쳤다.
彼女の言動は他の人々に影響を与えた。
그녀의 언행은 주변 사람들에게 영향을 미쳤다.
彼女の言動は周りの人々に影響を与えた。
그 위업은 사회에 큰 영향을 미쳤습니다.
その偉業は社会に大きな影響を与えました。
그 정책은 기업의 존망에 큰 영향을 미칠 것이다.
その政策は企業の存亡に大きな影響を与えるだろう。
경제위기는 기업의 존망에 심각한 영향을 미친다.
経済危機は企業の存亡に深刻な影響を与える。
그녀의 책은 나의 사고방식에 큰 영향을 미쳤다.
彼女の本は私の考え方に大事な影響を及ぼした。
악영향을 미치다.
悪影響を及ぼす。
그의 기여는 업계 전체에 영향을 미쳤습니다.
彼の貢献は業界全体に影響を与えました。
인권단체의 성명은 사회에 큰 영향을 미친다.
人権団体の声明は社会に大きな影響及ぼす。
올바른 걷기는 몸의 건강뿐 아니라 정신 건강에까지 유익한 영향을 미친다.
正しく歩くことは身体の健康だけではなく、精神の健康にまで有益な影響を及ぼす。
청소년기에 형성된 정체성은 삶의 전 영역에 지속적인 영향을 미친다.
青少年期に形成されたアイデンティティは人生の全領域に持続的な影響を及ぼす。
지형의 차이가 이 지역의 기후에 영향을 미친다.
地形の違いが地域の気候に影響を与えています。
봉건주의 제도는 중세 유럽의 사회 구조와 정치 조직에 큰 영향을 미쳤습니다.
封建主義の制度は、中世ヨーロッパの社会構造や政治組織に大きな影響を与えました。
임신하고 있을 때 엄마의 감정 상태가 태아에게 큰 영향을 미친다.
妊娠しているとき、母の感情の状態が胎児に大きな影響を及ぼす。
자책골은 그의 플레이에 큰 영향을 미쳤다.
オウンゴールは彼のプレイに大きな影響を与えた。
그의 발언은 돌이킬 수 없는 영향을 미쳤습니다.
彼の発言は不可逆的な影響を与えました。
약의 투여 스케줄을 지키는 것이 치료의 성패에 영향을 미친다.
薬の投与スケジュールを守ることが治療の成否に影響する。
그 예술가 작품은 젊은 화가들에게 영향을 미쳤다.
その芸術家の作品は若い画家に影響を与えた。
그의 불륜 행위는 그의 경력에도 악영향을 미쳤다.
彼の不倫行為は彼のキャリアにも悪影響を与えた。
인턴십이 그녀의 경력에 큰 영향을 미쳤다.
インターンシップが彼女のキャリアに大きな影響を与えた。
어리석고 미친 사람들이나 하는 짓이겠죠.
愚かで頭がおかしな人たちがやることでしょう。
뭐 저런 미친놈이 다 있어!
あんなイカレ野郎がいるわけ!
야. 너 미쳤어?? 학생이 술 마시면 어떡해.
おい、お前おかしくなったのか?学生がお酒を飲んだらどうするんだ。
그런 무례한 말을 하다니 그는 미친 게 틀림없다.
そんな無礼なことを言うなんて、彼はおかしいにちがいない。
니가 이럴 때마다 내가 얼마나 미치겠는 줄 알아?
お前がこうするたびに私がどれだけおかしくなりそうだかわかる?
내가 미치겠다.
頭がおかしくなりそう。
남자 친구 때문에 미치겠어요.
彼氏のせいでおかしくなりそうです。
답답해서 미치겠다.
もどかしくておかしくなりそう。
내가 미쳤나봐.
私、狂ったみたい。
정말 미치겠네.
狂ってしまいそう。
도박에 미치다.
賭博に狂う。
여자에 미치다.
女狂いをする。
연애에 미치다.
恋愛に夢中だ。
미쳤구나.
どうかしてるよ。
미칠 것 같아요.
変になりそうです。
눈높이에 턱없이 못 미쳤다.
目線にははるかに及ばなかった。
나보고 미친놈이라고? 기가 막혀서.
私におかしなやつだって?呆れるわ。
당신이 보고 싶어 미치겠어.
あなたに会いたくてたまらない。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ