【부합하다】の例文_3

<例文>
조미김은 조류의 영양이 풍부합니다.
味付け海苔は藻類の栄養が豊富です。
세계 각국의 문화는 다양성이 풍부합니다.
世界各国の文化は多様性に富んでいます。
장미꽃은 아름답고 향기가 풍부합니다.
バラの花は美しく、香りが豊かです。
이 사업 계획은 전체적인 목표에 부합합니다.
この事業計画は、全体的な目標に合致しています。
어장 근처에는 어획량이 풍부합니다.
漁場の近くでは、漁獲量が豊富です。
베트남의 문화는 다양하고 풍부합니다.
ベトナムの文化は多様で豊かです。
필기시험 전에 집중해서 공부합시다.
筆記試験の前に集中して勉強しましょう。
그녀의 수필은 환경 문제에 대한 통찰이 풍부합니다.
彼女のエッセーは、環境問題に関する洞察に富んでいます。
숙주나물은 칼륨과 비타민 B, 식이섬유 등의 영양소가 풍부합니다.
もやしはカリウムやビタミンB、食物繊維などの栄養素が豊富です。
저는 지기 싫어하는 성격이라고 자부합니다.
私は負けず嫌いな性格だと自負しています。
안정적인 삶은 때로 새로운 변화를 거부합니다.
安定的な人生はたまには新しい変化を拒否します。
세금 납세 이행을 청구하기 위해 납기 기한 후 30일 이내에 독촉장을 송부합니다.
税金の納税の履行を請求するために、納期限後30日以内に督促状を送付します。
저는 자주 도서관에서 공부합니다.
私はよく図書館で勉強します。
학생은 열심히 공부합니다.
学生は一生懸命勉強します。
등 푸른 생선은 양질의 단백질에다가 양질의 지방도 풍부합니다.
青背魚は良質なたんぱく質に加え、良質な脂質も豊富です。
김은 바다의 채소라고 불릴 만큼 영양이 풍부합니다.
海苔は海の野菜と呼ばれるほど栄養豊富です。
모조품 위조품 등 가짜를 거부합니다.
模造品や偽造品など偽物を断ります。。
천연가스는 세계에 넓게 분포하고, 매장량도 풍부합니다.
天然ガスは世界に広く分布し、埋蔵量も豊富です。
즉석 밥은 백미, 현미,잡곡 등 종류도 풍부합니다.
ごはんパック.は白米・玄米・雑穀など種類も豊富です。
변화된 노동 시장에 부합하는 복지시스템을 구축하다.
変化した労働市場に合わせた福祉システムを構築する。
전기차에 집중하겠다는 전략이 요즘의 친환경 추세에는 더 부합해 보인다.
電気自動車に集中するという戦略の方が、最近のエコ車の趨勢には合致していると思う。
목적에 부합하다.
目的に合致する。
마다가스카르는 관광, 수산, 천연자원이 풍부합니다.
マダガスカルは観光・水産・天然資源に恵まれております。
한국어를 공부합니까?
韓国語を勉強しますか。
다른 사람들이 놀고 있을 때 나는 열심히 공부합니다.
他の人が遊んでいる間に、私はたくさん勉強します。
스페인어를 공부합니다.
スペイン語を勉強します。
사원 식당은 가격도 저렴하고 양도 풍부합니다.
社員食堂は価格も安く、量も豊富です。
상과대학은 기업경영에 특화해서 공부합니다.
商学部は企業経営に特化して学びます。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ