【분야】の例文_4
<例文>
・
그도 이
분야
에서 일한 지가 벌써 10년째인 전문가니까, 어련히 알아서 잘 할 거예요.
彼もこの分野で働いてもう10年目の専門家ですから、言われなくてもきちんとやりますよ。
・
수학의 3대
분야
는 대수, 기하, 해석이라 불리는 3개의
분야
로 크게 분류됩니다.
数学の3大分野は代数,幾何,解析と呼ばれる三つの分野に大別されます。
・
기하학은 도형이나 공간의 성질에 대해 연구하는 수학
분야
이다.
幾何学は、図形や空間の性質について研究する数学の分野である。
・
함수는 수학이나 통계학을 배우는데 있어 중요한
분야
다.
関数は、数学や統計学を学ぶ上で重要な分野だ。
・
인공지능이라고 하는
분야
를 공부하고 있습니다.
人工知能という分野を勉強しています。
・
섣불리 다른
분야
에 대해 말했다가 무식하다는 소리를 들었다.
軽々しく他の分野について話したら、無識だと言われた。
・
여러 취미를 통해서 자신의 관심
분야
를 찾을 수 있다.
いろいろな趣味を通して、自分の関心分野を見つけることができる。
・
이 책은 물리의 기초
분야
에 대해 알기 쉽게 해설하고 있습니다.
この本は、物理の基礎分野について分かりやすく解説しています。
・
양자 역학은 일반상대성이론과 함께 현대 물리학의 근간을 이루는 이론
분야
이다.
量子力学は、一般相対性理論と共に現代物理学の根幹を成す理論・分野である。
・
양자물리학은 양자 역학을 기초로 물리 현상을 연구하는 학문
분야
이다.
量子物理学は、量子力学を基礎として物理現象を研究する学問分野である。
・
이
분야
에 대해서 일가견을 가지고 있다.
この分野については一家言を持っている。
・
다른
분야
에서도 똑같이 성공할 것이라고 단정하기는 어렵다.
他の分野でも同じに成功するものであると断定することは難しい。
・
안정된 직장을 미련 없이 버리고 새로운
분야
에서 다시 시작하는 사람들이 늘고 있다.
安定した職場を未練もなく捨てて、新たな分野で再び仕事を始める人々が増えている。
・
IT와 AI
분야
는 앞으로 더 신장될 것으로 보입니다.
ITとAI分野はこれからもっと伸びると思われます。
・
로펌이란 다수의 변호사를 고용하고, 전문
분야
별로 조직화된 대규모 법률사무소를 말한다.
ローファームとは多数の弁護士をかかえ、専門別に組織化された大規模法律事務所をいう。
・
첨단기술
분야
제품이 수출돼 군사용으로 전용되지 못하도록 규제하고 있다.
先端技術分野の製品が輸出されて軍事用に転用されないよう規制している。
・
한국 사회는 여러
분야
에서 양극화가 확대되고 있다.
韓国社会はいろんな分野で格差が広がっている。
・
중장기적으로 다양한
분야
에서 협력해 나가기를 기대한다.
中長期的に多様な分野で協力していくことを期待する。
・
최근 IT화가 진행되어 생활의 모든
분야
에서 편리성이 향상되었다.
最近はIT化も進み、生活のあらゆる分野で利便性が向上した。
・
첨단산업
분야
에서 100억달러에 달하는 대규모 투자 계획을 발표했다.
先端産業分野での100億ドルにのぼる大規模な投資計画を発表した。
・
미국과 한국은 굳건한 동맹을 바탕으로 경제와 산업
분야
에서도 긴밀하게 협력해왔다.
米国と韓国は強固な同盟をもとに、経済と産業の分野でも緊密に協力してきた。
・
모든
분야
에 능통하기는 참 어려운 일이지요.
全ての分野に精通する事は本当に難しい事ですよ。
・
IT
분야
에서 알아주는 실력자이다.
IT分野で知る人ぞ知る実力者だ。
・
이 게시판은 정치
분야
에서 일어나고 있는 문제에 관해서 진지하게 의논하는 장입니다.
この掲示板は政治分野で起きている問題について真剣に議論し合う場です。
・
지적 재산권
분야
는 매우 전문적이 폭이 넓다.
知的財産権の分野は、非常に専門的で幅広い。
・
병무청은 국익에 대한 기여도가 높은 대중문화예술
분야
인재의 소집을 연기하는 입법을 진행하고 있다.
兵務庁は、国益への寄与度が高い大衆文化芸術分野の人材の召集を延期する立法を進めている。
・
미국과 중국이 무역
분야
에서 티격태격하고 있다.
米国と中国が貿易分野でいざこざしている。
・
어떤
분야
나 세계 등에서 절대적인 권위나 권력을 가진 사람을 제왕이라 부른다.
ある分野や世界などで、絶対的な権威や権力を持つ人を帝王とよぶ。
・
가능한 한 다양한
분야
의 책을 접하는 게 좋다.
可能な限り多様な分野の本に接することがよい。
・
유대인은 각
분야
에서 우수한 인재를 배출하고 있다.
ユダヤ人は各分野で優秀な人材を排出している。
・
컴퓨터에서 생명과학에 이르기까지 폭넓은
분야
를 망라하다.
コンピュータから生命科学に至るまで幅広い分野を網羅する。
・
M&A에서의 회사 매수는 기업 전략으로써 폭넓은
분야
에서 활용되고 있습니다.
M&Aでの会社買収は、企業戦略として幅広い分野で活用されています。
・
내 전문은 식품공학이라는
분야
입니다.
私の専門は食品工学という分野です。
・
그는 그
분야
에 도사야.
彼はその分野で達人だよ。
・
이
분야
에 있어서는 그의 독무대라고 할 수 있지.
この分野においては彼の独壇場と言えるだろう。
・
기간과
분야
를 종합적으로 아우르다.
期間と分野を総合的に合わせる。
・
특정
분야
에서 특별히 사용되는 어구를 용어라고 한다.
特定の分野で特に使われる語句を用語という。
・
특정 업계나
분야
에서 이름이 알려진 사람을 명사라고 한다.
特定の業界や分野で名を知られている人を名士という。
・
사회적 책임을 항상 의식해, 환경보호
분야
에서 많은 사회공헌활동을 해오고 있습니다.
社会的責任を常に意識し、環境保護の分野で数多くの社会貢献活動を行ってきました。
・
어떤
분야
에 오래 있으면 얼마간의 지식과 경험을 갖게 된다.
ある分野に長くいると多少の知識と経験を持てるようになる。
・
이
분야
는 내가 꽉 잡고 있어.
この分野は僕がしっかり掌握している。
・
인공지능은 4차 산업혁명 시대의 핵심
분야
중 하나로 꼽힌다.
人工知能は、第4次産業革命時代の重要分野の一つに挙げられる。
・
이 신소재는 최첨단
분야
에서도 활용되면서 전성기를 맞고 있다.
この新素材は最先端の分野にも活用されながら全盛期を迎えている。
・
저는 인터넷
분야
에 대해서는 전혀 경험이 없는 초짜입니다.
私はインターネット分野に関しては、まったく経験がない素人です。
・
안정된 직장을 미련 없이 버리고 새로운
분야
에서 다시 일을 시작하는 사람들이 늘어나고 있다.
安定した仕事を未練もなく捨てて新たな分野で再び仕事を始める人々が増えている。
1
2
3
4
(
4
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ