【사람】の例文_34
<例文>
・
그의 회사는 도산했지만,
사람
팔자 시간 문니까 재기 기회는 있을 거야.
彼の会社は倒産したが、人の運命は時間のだから、再起の機会はあるはずだ。
・
지금은 힘들지만,
사람
팔자 시간 문제다. 분명 좋아질 거야.
今は苦しいけど、人の運命は時間の問題だ。きっと良くなるよ。
・
많은
사람
들이 그의 성공을 보고 개천에서 용 난다고 말해.
多くの人が彼の成功を見て、川からドラゴンが出ると言っている。
・
사람
은 누구라도 많든 적든 거짓말을 하기 마련이다.
人は誰でも多かれ少なかれ、嘘をつくものです。
・
짚신도 짝이 있다, 너도 언젠가는 좋은
사람
을 만날 거야.
割れ鍋に綴じ蓋、君もいつか良い人に出会うよ。
・
'비 온 뒤에 땅이 굳는다'는 역경이 있음으로
사람
은 강해진다는 것을 나타냅니다.
「雨降って地固まる」は、逆境があることで人は強くなるということを表しています。
・
발광하는
사람
을 보고 걱정이 되었어요.
発狂する人を見て心配になりました。
・
절망적인 상황에서 발광하는
사람
도 있습니다.
絶望的な状況で発狂する人もいます。
・
어려운
사람
을 보고 도움을 주었습니다.
困っている人を見て、手助けをしました。
・
저
사람
, 아침부터 혼자서 중얼중얼 거리고 있다.
あの人は朝から一人でぶつぶつ言っている。
・
나쁜 짓하다 들킨
사람
처럼 안절부절못하다.
悪いことして見つかった人みたいに焦ってる。
・
한국
사람
들은 떡을 참 좋아하는 것 같아요.
韓国人は本当に떡が好きなようです。
・
그의 안하무인한 태도가 주변
사람
들을 불쾌하게 하고 있다.
彼の傍若無人な態度が、周りの人たちを不快にさせている。
・
그는 안하무인한 태도로 다른
사람
들을 무시하고 있다.
彼は傍若無人な態度で、他の人々を無視している。
・
그는 매우 활동적인
사람
입니다.
彼はとても活動的な人です。
・
필적에서 그
사람
의 감정이 드러난다고 느껴집니다.
筆跡からその人の感情が表れていると感じます。
・
필적이 달라서 다른
사람
이 쓴 것 같아요.
筆跡が違うので、別の人が書いたようです。
・
필적에서 그
사람
의 성격을 알 수도 있어요.
筆跡からその人の性格がわかることもあります。
・
위대함을 가진
사람
은 항상 다른
사람
을 격려합니다.
偉大さを持つ人は常に他者を励まします。
・
위대함은
사람
을 위해 헌신하는 것입니다.
偉大さとは、人のために尽くすことです。
・
그의 작품의 위대함은 보는
사람
을 끌어들입니다.
彼の作品の偉大さは見る者を引き込みます。
・
역사가 그
사람
의 위대함을 증명하고 있어요.
歴史がその人の偉大さを証明しています。
・
사람
의 위대함은 마음의 넓이로 나타납니다.
人の偉大さは心の広さに表れます。
・
이 제도의 수혜자는 많은
사람
들입니다.
この制度の受益者は多くの人々です。
・
굳은 뜻을 가진
사람
이 성공합니다.
堅い志を持つ人が成功します。
・
굳은 신념을 가진
사람
이 존경받습니다.
堅い信念を持つ人が尊敬されます。
・
멘탈이 약한
사람
들의 공통점은 무엇입니까?
メンタルが弱い人の共通点は何ですか?
・
멘탈 약한
사람
이었으면 벌써 우울증 걸렸을 텐데...
メンタルがお弱い人なら既にうつ病にかかっていそうだが。
・
멘탈이 강한
사람
들에게는 공통된 여러 개의 특징이 있다.
メンタルが強い人たちには共通するいくつかの特徴がある。
・
갱생을 목표로 하는
사람
들에게 다가가는 것이 중요합니다.
更生を目指す人々に寄り添うことが重要です。
・
공격적인 언행은 주위
사람
들에게 상처를 줄 수 있다.
攻撃的な言動は周囲の人々を傷つけることがある。
・
이 개는 날카로운 이를 가졌지만
사람
을 물지는 않는다.
この犬は鋭い歯をしているが、人をかみつかない。
・
개가
사람
을 물다.
犬が人を噛む。
・
개는 이유없이
사람
을 물지 않아요.
犬は、理由なく人を噛むことはしません。
・
재난을 당한
사람
에 대한 재빠른 정부의 대응이 요구된다.
被災者に対たいする素早い政府の対応が望まれる。
・
장시간 비행기 타는 것을 매우 좋아하는
사람
은 거의 없다.
長時間、飛行機に乗っているのが大好きという人は、あまりいない。
・
해변에는 많은
사람
들의 발자국이 교차하고 있었다.
ビーチには多くの人々の足跡が交差していた。
・
피부색 때문에
사람
이 죽어가는 반인권적 현실을 더이상 방치해서는 안 된다.
肌の色が原因で人が死んでいく反人権的な現実をこれ以上放置してはならない。
・
파란색은 남성, 빨간색이나 분홍색은 여성의 색이라는 고정관념을 가진
사람
이 많다.
青は男性、赤やピンクは女性の色っていう固定観念を持っている人は多い。
・
대부분의 한국
사람
의 머리는 까매요.
多くの韓国人の髪は黒いです。
・
시커먼 마스크를 쓴
사람
이 조용히 서 있었습니다.
真っ黒いマスクをつけた人が、静かに立っていました。
・
그의 딱딱한 태도가
사람
들을 멀어지게 했다.
彼の硬い態度が人々を遠ざけた。
・
딱딱한 의견을 가진
사람
과는 의견이 충돌하는 경우가 많다.
硬い意見を持つ人とは意見が衝突することが多い。
・
추잡한 언행은 주위
사람
들에게 불쾌감을 줍니다.
汚らわしい言動は、周囲の人々に不快感を与えます。
・
추잡한 행동이 많으면 주위
사람
들이 불쾌하게 느낄 수 있습니다.
みだらな行動が多いと、周囲の人々が不快に感じることがあります。
・
그는 낯선
사람
의 시선을 느끼고 섬뜩했다.
彼は見知らぬ人の視線を感じてひやりとした。
・
생소한
사람
들 속에서 어떻게 행동하면 좋을지 생각하고 있습니다.
見慣れない人々の中で、どのように振る舞えば良いのか考えています。
・
그는 낯설고 힘들었던 시간들 속에서 의지할
사람
이 되어주었다.
彼は慣れなくて大変だった時間の中で頼れる人になってくれた。
・
파란만장한 시대를 살아낸
사람
들의 이야기에 감명을 받았어요.
波乱万丈な時代を生き抜いた人々の物語に感銘を受けました。
・
그 영화는 파란만장한 전개가 있어 보는
사람
을 끌어들입니다.
その映画は波乱万丈な展開があり、観る者を引き込みます。
[<]
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
[>]
(
34
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ