【사람】の例文_40
<例文>
・
이 상은 지역사회에 공헌한
사람
들을 기리기 위해 창설되었습니다.
この賞は地域社会に貢献した人々を称える目的で創設されました。
・
우리는 그
사람
의 용기를 기려야 합니다.
我々はその人の勇気を称えるべきです。
・
파견법이 개정됨에 따라 파견사원으로서 일하는
사람
의 대우가 바뀝니다.
派遣法が改正されることに伴い、派遣社員として働く人の待遇が変わります。
・
확고한 신념이 있는
사람
은 불경기일수록 돈을 번다.
確固たる信念のある人は、不景気のとき程儲ける。
・
구태의연한 회사는 우수한
사람
부터 떠나간다.
旧態依然の会社は、優秀な人から去っていく。
・
불법으로 쓰레기를 버리는
사람
이 있다.
不法にゴミを捨てる人がいる。
・
죽은
사람
을 피상속인이라 부르고, 재산을 물려는
사람
을 상속인이라고 부릅니다.
亡くなった人のことを被相続人と呼び、財産を引き継ぐ人を相続人と呼びます。
・
스포츠 이벤트에서 물구나무서기를 하는
사람
을 봤어요.
スポーツイベントで逆立ちをする人を見ました。
・
범죄자로 쫓기는
사람
은 일상의 모든 것이 불안하고 괴롭습니다.
犯罪者に追われる人は、日常のすべてのことが不安で辛いです。
・
지난겨울에 처음으로 눈
사람
을 만들었어요.
昨年の冬、初めて雪だるまを作りました。
・
나는 권력에 아부하는
사람
들을 경멸한다.
私は権力にへつらう人たちを軽蔑する。
・
앞
사람
의 답안지를 몰래 훔쳐봤다.
前の人の答案用紙をこっそりのぞき見た。
・
그녀의 이타주의적인 자세가 주위
사람
들에게 감동을 주고 있습니다.
彼女の利他主義的な姿勢が、周囲の人々に感動を与えています。
・
그녀의 이타주의가 많은
사람
들을 구하고 있습니다.
彼女の利他主義が、多くの人々を救っています。
・
그는 일을 척척 해 내는
사람
으로 매우 능수능란하다.
彼はとてもてきぱき仕事をする人で、非常に手際がよい。
・
인사권을 가진
사람
이 최종 결정을 합니다.
人事権を持つ者が最終決定を行います。
・
직영점 점장이 아는
사람
이었다.
直営店の店長が知り合いだった。
・
일본은 동전 지갑을 따로 가지고 다니는
사람
이 많다.
日本は小銭入れを、別に持ち歩く人が多い。
・
그는 동료들의 노고에 감사할 줄 아는
사람
이다.
彼は、仲間の苦労に感謝することを知っている人です。
・
성악가로서 생계를 세우고 있는
사람
은 매우 적다.
声楽家として生計を立てている人は非常に少ない。
・
붙임성이 좋은
사람
은 까칠한
사람
을 절대로 이해할 수 없다.
愛想の良い人は、無愛想な人を決して理解できない。
・
까칠한
사람
의 차를 들이받고 말았다.
気難しい人の車にぶつかってしまった。
・
둥실둥실한 눈
사람
이 정원에 만들어져 있습니다.
丸々とした雪だるまが庭に作られています。
・
원자력 발전소의 영향으로 피난을 피할 수 없게 된
사람
들이 있습니다.
原発事故の影響で避難を余儀なくされた人々がいます。
・
노상 방뇨는 주위
사람
들에게 불쾌감을 주는 행위입니다.
路上で小便をすることは、周囲の人々に不快感を与える行為です。
・
방뇨가 필요한 경우에는 주위
사람
들을 배려하여 행동하도록 합니다.
放尿が必要な場合は、周囲の人々に配慮して行動するようにしましょう。
・
사람
과 만날 때, 입 냄새가 신경 쓰인다.
人と会う時に、口臭が気になります。
・
주위
사람
에게 입 냄새를 지적받은 적이 있습니다.
周囲の方に口臭を指摘された経験はあります。
・
주위
사람
에게 구취를 지적받은 경험이 있습니다.
周囲の方に口臭を指摘された経験があります。
・
그의 혈통이 명문이라는 것은 많은
사람
들에게 알려져 있습니다.
彼の血筋が名門であることは、多くの人に知られています。
・
그의 언행이 사회적으로 부적절하다고 느끼는
사람
이 있어요.
彼の言動が社会的に不適切だと感じる人がいます。
・
막내 기질이고
사람
들과 잘 어울려서 일을 원활하게 진행하는 것을 잘합니다.
末っ子気質で人付き合いが得意なので、物事を円滑に進めるのが得意です。
・
해골을 통해 고대
사람
들의 생활을 엿볼 수 있습니다.
骸骨を通じて、古代の人々の生活が垣間見えます。
・
살인 현장 근처에 살던
사람
이 진범으로 부상했다.
殺人現場の近くに住んでいた男が真犯人として浮上した。
・
열애설이 확산되는 가운데 두
사람
의 관계가 주목받고 있습니다.
熱愛説が広まる中、二人の関係が注目されています。
・
연정이 싹트고 난 후부터 그
사람
생각만 하고 있어요.
恋心が芽生えたときから、彼のことばかり考えています。
・
사람
은 연으로 맺어져 있다.
人は縁で結ばれています。
・
그
사람
은 회사를 여섯 번 옮겼다.
その人は会社を6回移った。
・
그녀의 필치는 읽는
사람
의 마음에 깊이 와닿습니다.
彼女の筆致は、読む人の心に深く響きます。
・
선구자는 다른
사람
보다 앞서서 새로운 분야를 개척하는
사람
입니다.
先駆者は、他の人に先立って、新しい分野を切り開く人です。
・
그 사건의 비화를 아는
사람
은 거의 없어요.
その事件の裏話を知る人はほとんどいません。
・
모성이 강한
사람
은 다른
사람
의 아픔을 이해하고 공감할 수 있습니다.
母性の強い人は、他人の痛みを理解し、共感することができます。
・
모성이 깊은
사람
은 아이에 대한 책임감이 강합니다.
母性が深い人は、子どもに対する責任感が強いです。
・
그녀는 모성에 넘치는 자상한
사람
이에요.
彼女は母性に溢れた優しい人です。
・
한국 배우 중에서 아는
사람
이 있어요?
韓国の俳優の中で知っている人がいますか。
・
스트레스로 위통이 생기는
사람
도 많다.
ストレスから胃痛になる人も多い。
・
선교사가 지역
사람
들과 신뢰 관계를 쌓았습니다.
宣教師が地域の人々と信頼関係を築きました。
・
교직은
사람
을 키우는 훌륭한 일입니다.
教職は人を育てる素晴らしい仕事です。
・
민사소송에서 원고에게 고소당한
사람
을 피고라 한다.
民事訴訟において原告に訴えられた人を被告という。
・
필자의 의견에 찬동하는
사람
이 많다.
筆者の意見に賛同する人が多い。
[<]
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
[>]
(
40
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ