【사람】の例文_35

<例文>
이 와인은 순하기로 소문이 나서 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.
このワインはまろやかだと評判で、多くの人に愛されています。
공공연한 행동이 다른 사람들에게도 영향을 줄 수 있습니다.
公然とした行動が、他の人々にも影響を与えることがあります。
그의 공공연한 발언에 많은 사람들이 놀랐습니다.
彼の公然とした発言に、多くの人が驚きました。
공공연히 사람을 모욕하다.
公然と人を侮辱する。
사람들의 기쁨이 카메라에 포착됐다.
人々の喜びがカメラに捉えられた。
수상한 사람이 보이면 바로 연락주세요.
不審な人物を見かけた際は、すぐにご連絡ください。
아무래도 저 사람 수상해요.
どうもあの人、怪しいです。
제가 수상한 사람으로 보여요?
僕が怪しい人に見えますか?
사람의 발언에는 수상한 점이 있어요.
その人の発言にはおかしいところがあります。
상연하는 작품의 매력을 많은 사람들에게 전하고 싶어요.
上演する作品の魅力を多くの人に伝えたいです。
설렘은 운명의 사람을 알아볼 수 있는 중요한 시그널이다.
ときめきは、運命の人を見分ける重要なシグナルだ。
여주인공의 강인함이 많은 사람에게 희망을 줍니다.
ヒロインの強さが、多くの人に希望を与えます。
기본적으로 그는 좋은 사람이다.
基本的に、彼は良い人だ。
집합 장소에는 300 명이 넘는 사람들이 모여 누가 어디에 있는지 모릅니다.
集合場所には300人を超える人が集まり、誰がどこにいるのかわかりません。
일류 운동선수 중에도 골밀도가 낮아 골절하는 사람이 많이 있다.
一流の運動選手でも骨密度が低く、骨折する人が多くいる。
그의 스포츠맨십은 많은 사람들에게 영향을 주고 있습니다.
彼のスポーツマンシップは多くの人に影響を与えています。
스포츠 행사에서 많은 사람들과 교류했습니다.
スポーツイベントで多くの人と交流しました。
세상의 어딘가에는 아직 소금을 본 적도 맛본 적도 없는 사람들이 있다.
世界のどこかにはまだ塩を見たことも味わったこともない人々がいる。
모든 사람이 한마음 한뜻이 되기가 어렵습니다.
みんなが一つの心、同じ考えになるのは難しいです。
대회 당일에는 많은 사람들이 관람석에 모여요.
大会当日は多くの人々が観覧席に集まります。
하프타임 동안 화장실에 가는 사람이 많았어요.
ハーフタイム中、トイレに行く人が多かったです。
소프트볼의 매력을 많은 사람들에게 전하고 싶어요.
ソフトボールの魅力を多くの人に伝えたいです。
무기력한 태도는 주위 사람들에게도 영향을 줄 수 있습니다.
無気力な態度は、周囲の人にも影響を与えかねません。
무기력하다고 느끼는 사람은 가볍게 30분 정도 몸을 움직이면 좋다.
無気力だなと感じる人は、軽く30分程度体を動かしてみると良い。
인종이나 민족으로 다른 사람을 업신여기는 것은 심각한 차별로 이어집니다.
人種や民族で他者を見下すことは、深刻な差別につながります。
다른 사람을 업신여기는 것은 수치스러운 일이라고 생각합니다.
他人を見下すことは恥ずべきだと思います。
약한 사람을 업신여기다.
弱い人を軽んじる。
가난한 사람을 업신여기지 마!
貧乏な人を見くびるな。
학문 분야의 차이로 다른 사람을 얕보는 것은 학제 간 발전을 저해합니다.
学問分野の違いで他者を見下すことは、学際的な発展を阻害します。
학력으로 사람을 얕보는 것은 적절하지 않아요.
学歴で人を見下すのは適切ではありません。
사람을 얕보다.
人を軽んずる。
외모의 차이로 사람을 깔보는 것은 내면의 가치를 경시하는 것입니다.
容姿の違いで人を見下すのは、内面の価値を軽視することです。
종교의 차이로 사람을 깔보는 것은 다양성을 존중하지 않는 태도입니다.
宗教の違いで人を見下すのは、多様性を尊重しない態度です。
출신지로 사람을 깔보는 것은 차별적인 태도입니다.
出身地で人を見下すのは、差別的な態度です。
직업에 따라 사람을 깔보는 것은 편견을 낳습니다.
職業によって人を見下すことは、偏見を生みます。
경제적인 이유로 사람을 깔보는 것은 품성이 부족한 행위입니다.
経済的な理由で人を見下すのは、品性に欠ける行為です。
그는 사람을 깔보는 경향이 있다.
彼は人を見下す傾向がある。
사람을 깔보다.
人を見下す。
대체로 더 높은 교육을 받은 사람이 더 많은 소득과 자산을 얻을 기회를 갖는다.
概してより高い教育を受けた人々は、より多くの所得と資産を得る機会を持つ。
교육을 받으면 이해력과 기술을 몸에 익혀 자립한 사람이 될 수 있다.
教育を受けると,理解力と技術が身につき,自立した者となることができる。
몸가짐은 그 사람의 인상을 크게 좌우합니다.
身だしなみは、その人の印象を大きく左右します。
몸가짐은 그 사람의 품격을 나타내는 것입니다.
身だしなみは、その人の品格を表すものです。
사람이 요즘 옷차림에 신경을 안 써요.
女房が、最近身だしなみに気を遣わなくなりました。
옷차림은 그 사람의 인상을 크게 좌우하게 만든다.
身だしなみはその人の印象を大きく左右させます。
옷차림으로 사람을 판단하는 것은 좋지 않다.
身なりで人を判断するのはよくない。
사내의 인재육성을 위해, 젊은 사람을 적극적으로 기용하고 있습니다.
社内の人材育成のため、若手を積極的に起用しています。
안전벨트 착용은 자신뿐만 아니라 다른 사람의 안전으로도 이어집니다.
シートベルトの着用は、自分だけでなく他人の安全にもつながります。
다른 사람의 의견을 경시하는 것은 피해야 합니다.
他人の意見を軽視することは避けるべきです。
사람을 경시하다.
人を軽視する。
개선책에 대해 비판만 반복하고 대안을 전혀 내놓지 않는 사람이 있다.
改善策に対して、批判ばかりを繰り返し、代替案をまったく出さない人がいる。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(35/114)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ