【선보이다】の例文

<例文>
아티스트는 열성적인 청중 앞에서 독자적인 연주를 선보였습니다.
アーティストは、熱心な聴衆の前で独自の演奏を披露しました。
그들은 관객들에게 댄스 퍼포먼스를 선보였다.
彼らはダンスのパフォーマンスを観客に披露した。
그녀는 클럽에서 춤을 선보였다.
彼女はクラブでダンスを披露した。
그는 장인으로서의 솜씨를 선보였다.
彼は職人としての腕前を披露した。
자연스러운 연기를 선보이며 시청자들로부터 호평을 받았다.
自然な演技を披露して視聴者から好評を受けた。
그의 퍼포먼스는 찬란한 무대에서 선보였다.
彼のパフォーマンスはきらびやかなステージで披露された。
발레단이 신작 공연을 선보입니다.
バレエ団が新作公演を披露します。
피겨스케이팅 선수가 아름다운 연기를 선보였어요.
フィギュアスケートの選手が美しい演技を披露しました。
다음 달 국내 시장에 먼저 출시하고 연내에 미국에 선보일 계획이다.
来月、国内市場に先に発売し、年内にアメリカで発売する計画だ。
요리 전문가는 능숙하게 칼로 생선을 손질하는 기술을 선보였습니다.
料理のプロは、巧みに包丁で魚をさばく技術を披露しました。
상용화 절차를 진행해 이르면 내년에 제품을 시장에 선보일 수 있을 것으로 예상하고 있다.
商用化手続きを進め、早ければ来年に製品を市場に披露できると予想している。
연극 무대에서 왕성한 활동을 선보이고 있다.
演劇の舞台で旺盛な活動を披露している。
인고의 작업으로 최고의 경지를 선보였다.
忍苦の作業で最高の境地を披露した。
이번에 선보일 작품은 모두 50여 점이다.
今回披露する作品は、計50点あまりである。
다양한 장르 노래 15여 곡을 약 3시간에 걸쳐 선보인다.
多彩なジャンルの歌約15曲を約3時間かけて披露する。
국내 최초로 선보였다.
国内で初めて披露した。
그녀는 사람들 앞에서 노래 솜씨를 선보였다.
彼女は人の前で自慢の喉を披露した。
그 자동차는 국내에선 다음 달 공식 선보일 예정이다.
あの自動車は国内では来月、公式に披露する予定だ。
이달 선보인 스마트폰이 해외 언론으로부터 호평을 받고 있다.
今月披露したスマートフォンが海外メディアから好評を得ている。
가혹했다는 촬영 비화를 선보였다.
過酷だったという撮影の裏話を披露した。
KBS아나운서가 화장 전의 생얼과 화장 후의 얼굴 사진을 선보였다.
KBSアナウンサーがメーク前のスッピン顔とメーク後の顔写真を披露した。
자작곡을 선보여 팬들을 설레게 했다.
自作曲を披露してファンたちをときめかせた。
남편의 당뇨 때문에 끼니 때마다 다른 식단을 선보였습니다.
夫の糖尿のため、食事の度に別の献立をだしました。
이번 콩쿠르에서 그녀가 선보인 연주는 압도적이었다.
今回のコンクールで彼女が披露した演奏は圧倒的だった。
지난해 선보였던 첫 스마트폰이 출시 두 달 만에 판매 중단 논란에 휩싸였다.
昨年発表した初のスマートフォンが、発売後わずか2カ月で販売中止の議論に巻き込まれた。
그녀는 5000명의 관중에게 성숙된 연기를 선보였다.
彼女は5000人の観衆に成熟した演技を見せた。
주역을 맡아 매력을 여실히 선보였다.
主役を演じて、魅力を如実に見せた。
장기를 선보이다.
得意芸を披露する。
발매에 선행해 단골손님에게 신제품을 선보입니다.
発売に先行してお得意様に新製品を披露します。
그는 전학 온 첫날에 특기인 마술을 선보였다.
彼は、転校初日に特技のマジックを披露した。
주로 발라드만 불렀던 그녀는 새 음반에서 타이틀곡으로 댄스 음악을 선보여 화제를 모았다.
主にバラードだけ歌った彼女は新しいCDからタイトル曲で、ダンス音楽を披露して話題を集めた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ