【성실하다】の例文_3

<例文>
그의 인품은 그 공평함과 성실함으로 존경받고 있습니다.
彼の人柄はその公平さと誠実さで尊敬されています。
그의 인품은 그 성실함과 신뢰성에 의해 증명되고 있어요.
彼の人柄はその誠実さと信頼性によって証明されています。
그의 인품에는 성실함과 정직함이 나타나 있어요.
彼の人柄には誠実さと正直さが表れています。
그는 성실하고 착실한 인품이다.
彼は誠実でまじめな人柄だ。
정비사는 고객에게 성실하고 정중한 서비스를 제공합니다.
整備士は顧客に誠実で丁寧なサービスを提供します。
그의 성실성은 동료들로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼の誠実さは同僚から高く評価されています。
그녀의 언동은 항상 성실하다.
彼女の言動は常に誠実だ。
의무를 이행하는 것은 개인의 신뢰성과 성실성을 보여주는 것입니다.
義務を履行することは、個人の信頼性と誠実さを示すことです。
부패 척결은 정부의 투명성과 성실성에 달려 있습니다.
腐敗の撲滅は、政府の透明性と誠実さにかかっています。
목사는 성직자로서의 직무를 성실히 수행합니다.
牧師は聖職者としての職務を誠実に遂行します。
인간관계의 근원은 신뢰와 성실함입니다.
人間関係の根源は信頼と誠実さです。
그의 경력은 성실함과 책임감으로 가득 차 있습니다.
彼の経歴は誠実さと責任感に満ちています。
아버지는 아들에게 질타하며 좀 더 성실하게 공부하라고 했다.
父親は息子に叱咤し、もっと真面目に勉強するように言った。
그의 성실함은 그의 성공에 필수적인 요소이다.
彼の誠実さは彼の成功に欠かせない要素だ。
그의 성실함은 그의 성공에 대한 열쇠다.
彼の誠実さは彼の成功への鍵だ。
그녀의 성실함은 주위 사람들에게 영향을 준다.
彼女の誠実さは周囲の人々に影響を与える。
그의 성실함은 그의 성격의 일부이다.
彼の誠実さは彼の性格の一部だ。
그의 성실함에는 감탄할 따름이다.
彼の誠実さには感心するばかりだ。
그녀의 성실함은 누구나 인정하는 바다.
彼女の誠実さは誰もが認めるところだ。
그의 성실함은 그의 신념을 나타낸다.
彼の誠実さは彼の信念を表している。
그의 성실함에는 의심의 여지가 없다.
彼の誠実さには疑いの余地がない。
그의 행동에서 성실함이 전해진다.
彼の行動から誠実さが伝わってくる。
성실함은 사람과의 관계를 구축하는 데 중요합니다.
誠実さは人との関係を築く上で大切です。
그의 말은 성실함과는 거리가 멀고 신뢰성은 전무하다.
彼の言葉は誠実さから程遠く、信頼性は皆無だ。
그의 기질은 책임감이 강하고 일에 성실하게 임한다.
彼の気質は責任感が強く、仕事に真面目に取り組む。
그녀의 품행은 항상 성실함과 정직함을 보여준다.
彼女の品行は常に誠実さと正直さを示している。
그녀의 행실은 항상 성실함을 보여준다.
彼女の行いはいつも誠実さを示している。
성실하게 살면 언젠가 복을 받는 법이다 .
誠実に生きればいつか恩恵を受けるものだ。
지금껏 땡땡이 한 번 쳐본 적 없는 성실한 아이다.
これまで一度もサボった事はない真面目な子だ。
머리가 좋고 성실하며 모두에겐 모범이 되는 학생이다.
頭が良く誠実でみんなにとっては模範となる学生だ。
여성이 성실한 남성을 찾듯이, 남성은 청순한 여성을 좋아합니다.
女性が誠実な男性を求めるように、男性は清純な女性が好きです。
회사에는 불성실한 사람도 있어요.
会社には不誠実な人もいます。
불성실은 실패의 근본 요인이 됩니다.
不誠実は失敗の根本要因になります。
그동안 결혼생활에 불성실했다.
これまで結婚生活に不誠実だった。
성실하게 듣고 정확히 반론하다.
誠実に聞き的確に反論する。
그녀는 성실하다고 합니다.
彼女は真面目だそうです。
성실이 무기인 시대는 이미 끝난 지 오래다.
誠実が武器だった時代は既に終了して久しい。
성실은 처음부터 끝까지 최선을 다하는 것입니다.
誠実は初めから最後まで最善をすべて尽くすことです。
그는 성실한 성격인데다가 또한 유모러스한 면도 있다.
彼はまじめな性格だが、またユーモラスな面もある。
열심히 성실하게 하다 보면 좋은 일이 생긴다.
一生懸命真面目にやっていれば良いことがある。
우리는 성실하고 정의롭고 유능한 변호사를 원한다.
私たちは、誠実で、正義感のある有能な弁護士を望む。
그녀는 항상 자신이 맡은 일을 성실하게 해낸다
彼女はいつも自分が引き受けた仕事を真面目にやり遂げる。
바람기 있는 남성보다도 성실한 남성과 사귀고 싶어요.
浮気性の男性よりも誠実な男性と付き合いたいです。
그는 매우 성실하지만 융통성이 없다.
彼は非常に真面目だが融通性がない。
앞뒤가 꽉 막힌 사람은 기본적으로 성실하고 완고합니다.
融通が利かない人は基本的に真面目で頑固です。
김과장은 근면성실한 사람이다.
金課長は勤勉で誠実な人です。
경찰서장은 성실하고 정의감이 강한 분이었다.
警察署長は真面目で正義感が強い方だった。
그는 평생 착하고 성실하게 살아온 소시민이었다.
彼は生涯優しく誠実に生きて来た小市民だった。
업무에 성실하게 매진하다.
まじめに仕事に取り組む。
나의 눈에는 그의 태도가 무성의하고 불성실하게 보인다.
僕の目には、彼の態度が誠意がなく誠実でも無く見える。
1 2 3 4 
(3/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ