【시청】の例文_2

<例文>
TV 프로그램 시청자가 급증하고 있습니다.
テレビ番組の視聴者が急増しています。
주인공의 사랑 고백에 많은 시청자들이 설레는 가슴으로 잠못 이루었다.
主人公の愛の告白で多くの視聴者達がそわそわする心で眠れなかった
연예인의 행동이 일반 시청자에 미치는 영향은 크다.
芸能人の行動が一般視聴者に与える影響は大きい。
이 장면은 많은 시청자 여러분들의 가슴을 아프게 했다.
この場面は、多くの視聴者の皆さんの胸を痛くした。
이 방송국은 시청률이 높습니다.
この放送局は視聴率が高いです。
그의 동영상은 유튜브에서 많은 시청자의 주목을 받았다.
彼の動画はYouTubeで多くの視聴者の注目を集めた。
낮은 시청률이 스폰서와의 계약에 영향을 미쳤습니다.
視聴率の低さがスポンサーとの契約に影響を与えました。
새로운 출연진이 추가되어 프로그램 시청률이 향상되었습니다.
新しいキャストが加わり、番組の視聴率が向上しました。
시청률이 저조한 프로그램에 새로운 기획이 도입되었습니다.
視聴率が低迷している番組に新しい企画が導入されました。
이 프로그램의 시청률은 일관되게 안정되어 있습니다.
この番組の視聴率は一貫して安定しています。
어제 방송은 예상 이상의 시청률을 기록했습니다.
昨日の放送は予想以上の視聴率を記録しました。
이번 주 시청률 순위에서 상위권에 올랐습니다.
今週の視聴率ランキングで上位にランクインしました。
이 프로그램은 젊은 시청자층에게 높은 시청률을 자랑하고 있습니다.
この番組は若い視聴者層に高い視聴率を誇っています。
시청률 향상을 위해 새로운 전략을 모색하고 있습니다.
視聴率の向上のために新しい戦略を模索しています。
시청률이 떨어지는 원인을 분석하고 있습니다.
視聴率が落ちる原因を分析しています。
프로그램 시청률이 급강하하고 있습니다.
番組の視聴率が急降下しています。
이 특집 방송은 놀라울 정도의 높은 시청률을 달성했습니다.
この特番は驚くほどの高視聴率を達成しました。
경쟁하는 프로그램이 시청률을 위협하고 있습니다.
競合する番組が視聴率を脅かしています。
어젯밤 방송은 높은 시청률을 얻었습니다.
昨夜の放送は高い視聴率を獲得しました。
인기 프로그램의 시청률이 1위로 돌아섰습니다.
人気番組の視聴率がトップに返り咲きました。
드라마 시청률은 지난 번보다 떨어졌습니다.
ドラマの視聴率は前回よりも低下しました。
이 프로그램은 시청률이 급상승하고 있어요.
この番組は視聴率が急上昇しています。
연일 최고 시청률을 경신 중이다.
連日最高視聴率を更新中だ。
동시간대 종편·케이블채널 시청률 1위로 상쾌한 출발을 알렸다.
同時間帯総合編成・ケーブルチャンネル視聴率1位で爽快な出発を知らせた。
30퍼센트를 넘는 높은 시청률을 기록했습니다.
30パーセントを越える高い視聴率を記録しました。
저녁 시간대로 옮기면서 시청률이 떨어졌다.
夕方の時間帯に移した後、視聴率が落ちた。
뉴스 캐스터는 시청자에게 중요한 정보를 알기 쉽게 전달하는 데 전념하고 있습니다.
ニュースキャスターは、視聴者に重要な情報をわかりやすく伝えることに専念しています。
새로운 뉴스 캐스터는 시청자에게 새로운 관점에서의 정보를 제공하고 있습니다.
新しいニュースキャスターは、視聴者に新しい視点からの情報を提供しています。
그 영화는 시청자의 관심사를 다루고 있습니다.
その映画は視聴者の関心事に触れています。
시청자의 목소리를 프로그램 내용에 반영시키다.
視聴者の声を番組内容に反映させる。
인터넷 데이터 사용량을 줄이기 위해 온라인 동영상 시청을 제한하고 있습니다.
インターネットデータ使用量を減らすために、オンライン動画の視聴を制限しています。
대중 매체는 시청자의 관심을 끌기 위해 다양한 전략을 사용합니다.
マスメディアは、視聴者の関心を引き付けるために様々な戦略を用います。
그들은 대중 매체를 통해 전 세계 시청자들에게 어필하고 있습니다.
彼らはマスメディアを通じて、世界中の視聴者にアピールしています。
스트리밍 서비스에서 라이브 이벤트를 실시간으로 시청할 수 있습니다.
ストリーミングサービスでライブイベントをリアルタイムで視聴できます。
드라마의 클라이맥스에서 시청자들로부터 환호성이 터져 나왔다.
ドラマのクライマックスで視聴者から歓声が上がった。
자연스러운 연기를 선보이며 시청자들로부터 호평을 받았다.
自然な演技を披露して視聴者から好評を受けた。
그 TV 프로그램은 시청자들의 호평을 받으며 재방송되었습니다.
そのテレビ番組は視聴者からの好評を得て再放送されました。
그의 논평은 그 TV 프로그램의 인기와 시청자의 반응을 분석하고 있습니다.
彼の論評は、そのテレビ番組の人気や視聴者の反応を分析しています。
그 영화는 시청자의 감성에 호소합니다.
その映画は視聴者の感性に訴えかけます。
스트리밍이란 네트워크를 경우해서 음성이나 동영상 등의 데이터를 시청하기 위한 기술을 말합니다.
ストリーミングとは、ネットワークを経由して音声や動画などのデータを視聴するための技術のことをいいます。
그 공원의 소유자는 시청입니다.
その公園の所有者は市役所です。
그 동영상은 시청자들의 감정을 부추겨 큰 반향을 일으켰습니다.
その動画は視聴者の感情を煽って大きな反響を呼びました。
생방송 중에 실시간으로 시청자의 코멘트를 받습니다.
生放送中にリアルタイムで視聴者からのコメントを受け付けます。
내일 라이브 콘서트는 생중계로 시청할 수 있습니다.
明日のライブコンサートは生中継で視聴できます。
생중계로 현지 뉴스를 시청했습니다.
生中継で地元のニュースを視聴しました。
TV 중계로 생중계를 시청하고 있어요.
テレビ中継で生中継を視聴しています。
그는 애니메이션 영화를 시청하며 어린아이처럼 흥분하고 있습니다.
彼はアニメーション映画を視聴して、子供のように興奮しています。
그들은 화상 회의를 통해 프레젠테이션을 시청하고 있습니다.
彼らはビデオ会議を通じてプレゼンテーションを視聴しています。
그는 영화관에서 3D 영화를 시청하며 현장감을 즐기고 있습니다.
彼は映画館で3D映画を視聴して臨場感を楽しんでいます。
그는 새로운 애니메이션을 시청하며 캐릭터에 열중하고 있습니다.
彼は新しいアニメを視聴して、キャラクターに夢中です。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ