【시청】の例文_2

<例文>
유튜브 쇼츠를 사용하여 더 많은 시청자에게 노출할 수 있습니다.
YouTubeのショートを使って、より多くの視聴者にリーチできます。
공고가 시청 홈페이지에 게재되었습니다.
公告が市役所のホームページに掲載されました。
이 프로그램은 18세 미만의 청소년이 시청하기 부적절하다.
この番組は18歳未満の青少年が視聴するのに不適切である。
시청률은 회를 거듭하며 상승세를 보이고 있다.
視聴率は、回を重ねながら上昇する勢いを見せている。
시리즈 전작을 무료 시청할 수 있습니다.
シリーズ全作を無料視聴することができます。
시청 주차장이 만차여서 근처 노상에 주차했어요.
商業施設の駐車場が満車で、周辺の駐車場に停めました。
시청이 시민의 의견을 공모했습니다.
市役所が市民の意見を公募しました。
시청률이 격감해 프로그램이 중단되었다.
視聴率が激減し、番組が打ち切られた。
그 드라마의 결말에 시청자들은 눈물을 흘렸다.
そのドラマの結末に視聴者は涙した。
애니메이션은 시청자에게 기쁨과 감동을 줄 뿐만 아니라 교훈도 줍니다.
アニメーションは視聴者に喜びや感動を与えるだけでなく、教訓も与えます。
이 애니메이션은 감동적인 스토리텔링으로 시청자를 끌어들입니다.
アニメーションの映画は感動的なストーリー展開で観客を魅了します。
걷힌 세금으로 시청이 신축되었다.
集められた税金で市役所が新築された。
텔레비로 라이브 중계를 시청한다.
テレビでライブ中継を視聴する。
시청을 건설할 장소가 정해졌다.
市役所を建設する場所が決まった。
시청은 새로운 도서관을 지을 자금을 조달했습니다.
市役所は新しい図書館を建てる資金を調達しました。
시청의 신청사가 내년에 건축되게 되었습니다.
市役所の新庁舎が来年建築されることになりました。
시청의 신청사가 이번 달에 착공합니다.
市役所の新庁舎が今月着工します。
동영상 공유 서비스를 통해 동영상을 시청합니다.
ビデオ共有サービスを通じて動画を視聴します。
예상치 못한 반전에 시청자들은 놀랐습니다.
予想外のどんでん返しに視聴者たちは驚きました。
이 영화는 많은 시청자들 덕분에 히트를 쳤습니다.
この映画は多くの視聴者のおかげをこうむってヒットしました。
주인공은 시청자들을 펑펑 울렸다.
主人公は視聴者をボロボロ泣かせた。
그 광고 캠페인은 독창적인 컨셉으로 광범위한 시청자에게 어필했다.
その広告キャンペーンは独創的なコンセプトで、広範な視聴者にアピールした。
이 강연회는 온라인으로도 시청할 수 있습니다.
この講演会はオンラインでも視聴できます。
이 드라마는 시청률이 높고, 대히트를 치고 있다.
このドラマは視聴率が高く、大ヒットしている。
이 영화는 시청자를 끌어들이기 위한 교묘한 복선을 사용하고 있습니다.
この映画は、視聴者を引き込むための巧妙な伏線を使っています。
이 TV 드라마는 치밀하게 만들어진 복선으로 시청자를 끌어들입니다.
このテレビドラマは、緻密に作られた伏線で視聴者を引き込みます。
도서관은 시청 옆에 위치한다.
図書館は市役所の隣に位置する。
이 드라마는 20부작으로 시청률은 그다지 높지는 않았어요.
このドラマは、20部作で視聴率はあまり高くはなかったです。
그 브랜드의 광고는 감동적인 스토리로 시청자들에게 히트를 쳤습니다.
そのブランドのコマーシャルは感動的なストーリーで視聴者にヒットしました。
시각적인 소재는 시청자의 관심을 끌게 합니다.
視覚的な素材は視聴者の関心を引き付けます。
이 방송국은 시청률이 높습니다.
この放送局は視聴率が高いです。
그의 동영상은 유튜브에서 많은 시청자의 주목을 받았다.
彼の動画はYouTubeで多くの視聴者の注目を集めた。
낮은 시청률이 스폰서와의 계약에 영향을 미쳤습니다.
視聴率の低さがスポンサーとの契約に影響を与えました。
새로운 출연진이 추가되어 프로그램 시청률이 향상되었습니다.
新しいキャストが加わり、番組の視聴率が向上しました。
시청률이 저조한 프로그램에 새로운 기획이 도입되었습니다.
視聴率が低迷している番組に新しい企画が導入されました。
이 프로그램의 시청률은 일관되게 안정되어 있습니다.
この番組の視聴率は一貫して安定しています。
어제 방송은 예상 이상의 시청률을 기록했습니다.
昨日の放送は予想以上の視聴率を記録しました。
이번 주 시청률 순위에서 상위권에 올랐습니다.
今週の視聴率ランキングで上位にランクインしました。
이 프로그램은 젊은 시청자층에게 높은 시청률을 자랑하고 있습니다.
この番組は若い視聴者層に高い視聴率を誇っています。
시청률 향상을 위해 새로운 전략을 모색하고 있습니다.
視聴率の向上のために新しい戦略を模索しています。
시청률이 떨어지는 원인을 분석하고 있습니다.
視聴率が落ちる原因を分析しています。
프로그램 시청률이 급강하하고 있습니다.
番組の視聴率が急降下しています。
이 특집 방송은 놀라울 정도의 높은 시청률을 달성했습니다.
この特番は驚くほどの高視聴率を達成しました。
경쟁하는 프로그램이 시청률을 위협하고 있습니다.
競合する番組が視聴率を脅かしています。
어젯밤 방송은 높은 시청률을 얻었습니다.
昨夜の放送は高い視聴率を獲得しました。
인기 프로그램의 시청률이 1위로 돌아섰습니다.
人気番組の視聴率がトップに返り咲きました。
드라마 시청률은 지난 번보다 떨어졌습니다.
ドラマの視聴率は前回よりも低下しました。
이 프로그램은 시청률이 급상승하고 있어요.
この番組は視聴率が急上昇しています。
연일 최고 시청률을 경신 중이다.
連日最高視聴率を更新中だ。
동시간대 종편·케이블채널 시청률 1위로 상쾌한 출발을 알렸다.
同時間帯総合編成・ケーブルチャンネル視聴率1位で爽快な出発を知らせた。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ