【신다】の例文

<例文>
말끔히 피로가 가신다.
すっかり疲れがとれる
우리 엄마는 식빵으로 빵가루를 직접 만드신다.
私たちのお母さんは食パンでパン粉を実際に作ってくださった。
새 신발을 신었는데 갑자기 소나기가 쏟아졌다.
新しい靴を履いたのになんでいきなりにわか雨が降り注いだ。
신발을 신다.
靴を履く。
술을 한 번에 마시지 않고 홀짝홀짝 마신다.
お酒を一気飲みせずに、ちびちび飲む。
신을 신다.
靴を履く。
급해서 신발을 잘못 신었다.
急だから、靴を履き違えてしまった。
우리 엄마는 점집에 자주 가신다.
私のママは占い店によく行く。
드레스 코드에 맞춰 검은 양말을 신었어요.
ドレスコードに合わせて黒い靴下を履きました。
양말을 신다.
靴下を履く。
우리 할머니는 중요한 물건을 장롱 깊숙한 곳에 넣어 두신다.
私のおばあさんは、重要なものをタンスの奥深いところに入れておく。
그는 의사의 경고를 무시하고 계속 술을 마신다.
彼は医師の警告を無視してずっと酒を飲んでいる。
구두를 신다.
靴を履く。
그는 돈만 생기면 술만 마신다.
彼はお金さえあればお酒ばかり飲む。
우리 어머니는 할아버지를 지극정성으로 보살피신다.
わたしの母はおじいさんを真心こめて面倒をみている。
나는 일주일에 세 번 술을 마신다.
私は週に3回、お酒を飲みます。
비가 오면 할아버지께서는 으레 팔다리가 아프다고 하신다.
雨が降るとおじいさんはかならず手足が痛いと言う。
휴일에 하루만 밖에 안 나가도 좀이 쑤신다.
休日に一日外に出かけないだけでもうずうずする。
부모님은 자식이 잘되기만을 바라신다.
両親は子供達がうまくいくことだけを願う。
남편과 나는 와인을 즐겨 마신다.
夫と私はワインを好んで飲む。
최고로 잘 가르치신다.
最高に上手く教えてくださる。
나는 아침에 일어나면 반드시 우유를 쭉 컵 한 잔 마신다.
僕は朝起きたら必ず牛乳を、ぐいっとコップ1杯飲むんだ。
아들의 결혼 문제로 부모님께서 걱정을 많이 하신다.
息子の結婚の問題に両親がとても心配なさる。
구두를 10년이나 신었는데 말짱하다,
靴を10年もはいたのにまだ切れたところがない。
이 인간? 술 절대 안 마신다더니?
この人。お酒は絶対飲まないってたのに。
영국에 돌아가신다고 그러던데 정말이세요?
イギリスに帰られると聞いたんですが、本当ですか?
어제 오랜만에 운동을 했더니 여기저기 몸이 쑤신다.
昨日久しぶりに運動をしたらあちこちズキズキする。
어머니는지병 때문인지 때로 지친 모습을 보이기도 하신다.
お母さんは、持病の為なのか、時にはばてた姿を見せている。
어머니는 하루도 거르지 않고 집안일을 해 놓으신다.
母は一日も欠かさずに家事をなさっておられる。
이제 가신다니 섭섭하네요.
もうお帰りになるだなんて、寂しいですね。
아버지께서 가신다면 저도 갈게요.
お父さんが行かれるなら私も行きます。
내일 중국에 가신다면서요?
明日中国に行くかれるそうですね?
나는 커피에 설탕을 넣어 마신다.
私はコーヒーに砂糖を入れて飲む。
현금으로 지불하신다면 팔겠습니다.
現金で支払ってくださるならお売りします。
부장님은 점심 식사도 거른 채 기획서를 작성하시고 계신다.
部長は昼食の時間も欠かしたまま、企画書を作成していらっしゃる。
운동화를 구두로 갈아 신었어요.
運動靴を靴に履き替えました。
운동화를 신다.
運動靴を履く。
개 키우신다면서요?
犬飼ってらっしゃるんですってね?
해외여행을 예정하신다면 가능한 꼼꼼히 계획을 세울 것을 권해 드립니다.
海外旅行を予定したら、出来るだけ入念に計画を立てる事をおすすめします。
한국인은 엄동설한에도 아아를 마신다.
韓国人は厳寒の冬でもアイスアメリカーノを飲む。
우리 엄마는 물김치를 잘 담그신다.
私たちのお母さんは水キムチをよくつける。
고모부는 런던에서 기자 생활을 하고 계신다.
おじはロンドンで記者生活をしている。
우리 장인어른은 약주를 매우 좋아하신다.
私たちの妻の父は、薬酒がとても好きだ。
큰어머니는 카리스마가 넘치신다.
伯母はカリスマにあふれている。
여든 살을 횔씬 넘기신 어머니는 간혹 한숨을 쉬신다.
80をとっくに超えた母は時々ため息をつく。
외할아버지는 언제나 웃는 얼굴로 우리를 반겨주신다.
母方の祖父はいつでも笑顔で私たちを迎えてくださる。
저희 아이를 예뻐해 주신다니 사돈께 감사 드릴 뿐입니다.
私たちの子どもを可愛がってくださるなんて、姻戚に感謝を申し上げるだけです。
우리 할아버지는 식사 뒤에 꼭 숭늉을 마신다.
私の祖父は食事のあと、かならずおこげスープを飲む。
물을 떠서 마신다.
水を汲んで飲む。
나는 회를 먹을때 청주를 마신다.
私は刺身を食べるとき、清酒を飲む。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ