【에게】の例文_65
<例文>
・
그녀는 자식들
에게
온갖 정성을 기울였다.
彼女は子供たちにあらゆる真心を傾けた。
・
사장님은 거래처 담당자
에게
온갖 정성을 다해 대접했다.
社長は取引先の担当者にすべての真心を尽くして接待した。
・
상사
에게
처음으로 개겼다.
上司に初めて逆らった。
・
권력자
에게
공공연히 반항한다.
権力者に対して公然と反抗する。
・
권력자
에게
굽실거린다.
権力者にぺこぺこする。
・
그는 권력자
에게
아부한다.
彼は権力者にこびる。
・
DM은 관심 있는 상대
에게
가볍게 연락할 수 있는 메리트가 있다.
DMは気になる相手と気軽にコンタクトが取れるメリットがある。
・
북쪽은 흑해와 마르마라해, 서쪽은
에게
해와 남쪽은 지중해에 면해 있다.
北は黒海とマルマラ海、西はエーゲ海と南は地中海に面している。
・
뒤로부터 누군가
에게
소곤소곤 지시를 내렸습니다.
後ろからヒソヒソ誰かが指示を出していました。
・
사람
에게
들리지 않게 소곤소곤 이야기하다.
人に聞かれないようにひそひそと話す
・
그는 여자
에게
병적으로 지기 싫어한다.
彼は女性に負けることを病的に嫌う。
・
학교에서 문제를 일으켜 선생님
에게
회초리로 맞았어요.
学校で問題を起こして、先生にむちで打たれました。
・
어머니
에게
회초리를 맞았다.
お母さんに鞭打ちされる。
・
왕
에게
충심으로 간언하다.
王に忠臣として諫言する。
・
들고양이
에게
무책임하게 먹이를 주는 사람이 있다.
野良猫に無責任にエサを与える人がいる。
・
할머니
에게
는 눈에 넣어도 안 아픈 손녀딸이다.
祖母には目に入れても痛くない孫娘だ。
・
점점 남편
에게
불만이 쌓여갔다.
こそ少しずつ夫に不満が募った。
・
선생님
에게
진탕 혼났다.
先生に嫌になるほど怒られた。
・
통풍은 남성
에게
많은 병입니다.
痛風は男性に多い病気です。
・
책임 전가란, 미래에 자신이 져야할 책임・실수・죄를 타인
에게
떠넘기는 것입니다.
責任転嫁とは、本来自分が負うべき責任・失敗・罪を他者になすりつけることです。
・
'책임 전가'란 자신의 책임을 타인
에게
남
에게
덮어씌우는 것입니다.
「責任転嫁」とは自分の責任を他人に擦り付ける事です。
・
자신의 실수를 친구
에게
책임 전가하다.
自分のミスを友達に責任転嫁する。
・
부장은 자신이 저지른 실수를 신입사원
에게
책임을 전가한다.
部長は、自分が犯したミスを新入社員に責任転嫁する。
・
책임을 남
에게
전가하다.
責任を人に転嫁する。
・
상사가 부하
에게
책임을 전가했다.
上司が部下に責任をなすりつけた。
・
저의 부모님은 저
에게
차를 사 줄 것을 약속했어요.
私の両親は、私に車を買うことを約束しました。
・
아이들
에게
약속한 것을 깜박했다.
子供に約束したことを忘れた。
・
보초는 모두
에게
암구호를 말하도록 했다.
歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
・
풍어냐 흉어냐는 관계자들
에게
그야말로 문제였다.
豊漁か凶漁かは関係者にとってまさに死活問題でした。
・
그
에게
수차례 경고했다.
彼に何度も警告した。
・
왕이 신하
에게
사약을 내리다.
王が臣下に毒薬を賜う。
・
전설의 선수가 드래프트 1위
에게
등번호 10을 넘겼다.
伝説の選手がドラフト1位に背番号10を譲った。
・
낙담하는 감독
에게
달려간 선수가 있었습니다.
落胆する監督に駆け寄った選手がいました。
・
남자 친구
에게
맨얼굴이 더 귀엽다고 들었어요.
彼氏に、すっぴんの方が可愛いと言われました。
・
프로간장게장은 일본인
에게
인기있는 가게다.
プロカンジャンケジャンは日本人に人気のお店だ。
・
사찰음식은 스님
에게
마음의 평정심을 갖게 하는 음식이라고 한다.
精進料理は、僧侶に心の平常心を持たせる食べ物だと言れている。
・
세상의 동물들은 자고 있는 사이에 천적
에게
습격당할 가능성이 있습니다.
世の中の動物は、寝ている隙に天敵に襲われる可能性があります。
・
그
에게
, 그런 감춰진 일면이 있었다니.
彼に、そんな隠された一面があったとは。
・
청결감이 있는 남성은 상쾌한 인상을 주의 사람들
에게
전달한다.
清潔感がある男性は、爽やかな印象を周囲の人達に与えます。
・
축구 선수
에게
중요한 것은 무엇인가요?
サッカー選手に大切なことは何ですか?
・
남자친구
에게
꽃과 카드를 받았다.
彼氏から花とカードをもらった。
・
가족분들
에게
도 안부 전해 주세요.
ご家族にもよろしくお伝えください。
・
가족 모두
에게
안부 전해 주세요.
家族の皆さんにおろしく伝えてください。
・
그녀
에게
호감이 있어요.
彼女に好感を持っています。
・
청결한 복장은 환자
에게
도 호감을 갖습니다.
清潔な服装は患者さんも好感を持ちます。
・
철수는 영희
에게
호감을 갖고 있다.
チョルスはヨンヒに好感を持っている。
・
형
에게
걸 전화를 동생
에게
잘못 걸었다.
兄にかけるつもりだった電話を弟にかけ間違えた。
・
정치인이 선거구 내의 사람
에게
돈이나 물건을 보내는 것은 공직 선거법에 금지 되어 있습니다.
政治家が選挙区内の人に、お金や物を贈ることは公職選挙法で禁止されています。
・
사사건건 나
에게
딴지를 건다.
いちいち私に突っかかる。
・
그
에게
는 자신을 의지하고 있는 노모가 있었다.
彼には自分を頼りにしている老母があった。
[<]
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
[>]
(
65
/86)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ