【에서】の例文_187
<例文>
・
그 음악 축제
에서
는 이국적인 음악을 즐길 수 있다.
その音楽フェスティバルでは異国的な音楽が楽しめる。
・
이 요리 교실
에서
는 이국적인 요리를 만드는 법을 배울 수 있어.
この料理教室では異国的な料理の作り方を学ぶことができる。
・
한옥마을
에서
는 한국의 정취를 느낄 수 있다.
韓屋村では、韓国の趣を感じらることができる。
・
이 지역
에서
는 비 온 후에 벌레가 많이 나와요.
この地域では、雨の後に虫がたくさん出ます。
・
이 지역
에서
는 여름이 되면 벌레의 울음소리가 들립니다.
この地域では、夏になると虫の鳴き声が聞こえます。
・
숲 속
에서
다양한 종류의 벌레를 볼 수 있습니다.
森の中でさまざまな種類の虫が見られます。
・
벌레가 꽃
에서
꽃으로 날아다니고 있어요.
虫が花から花へと飛び回っています。
・
유충은 땅속
에서
식물의 뿌리를 먹을 수 있다.
幼虫は地中で植物の根を食べることがある。
・
잠자리의 유충은 물속
에서
지냅니다.
トンボの幼虫は水の中で過ごします。
・
애벌레는 성충이 될 때까지 잠시 땅속이나 식물 위
에서
지낸다.
幼虫は成虫になるまでしばらくの間、地中や植物の上で過ごす。
・
알
에서
태어나 성충이 되기까지의 성장 과정에 있는 것을 애벌레라 한다.
卵から産まれて成虫になるまでの間の成長過程のものを幼虫という。
・
지렁이는 정원 생태계
에서
중요한 연결고리이다.
ミミズは庭の生態系において重要なリンクである。
・
아이들은 마당
에서
지렁이를 발견하고는 놀라고 있다.
子供たちは庭でミミズを見つけては驚いている。
・
지렁이는 지하
에서
흙을 분해해 유기물을 만들어낸다.
ミミズは地下で土を分解して有機物を作り出す。
・
지렁이는 민물낚시
에서
매우 인기있는 미끼입니다.
ミミズは、川釣りでとてもポピュラーな餌です。
・
강
에서
지렁이를 미끼로 낚시를 했다.
川でミミズを餌に釣りをした。
・
지렁이는 땅속
에서
생활한다.
ミミズは土の中で生活する。
・
망아지는 목장 안
에서
새로운 것을 배우고 있다.
子馬は牧場の中で新しいことを学んでいる。
・
망아지가 풀밭
에서
제멋대로 뛰어다니고 있다.
子馬が、草むらで自由に走り回っている。
・
송아지는 밤이 되면 어미 소 옆
에서
잠을 잔다.
子牛は夜になると母牛のそばで眠る。
・
송아지는 목장
에서
의 나날을 즐기고 있다.
子牛は牧場での日々を楽しんでいる。
・
송아지는 어미 소 옆
에서
목초를 먹고 있다.
子牛は母牛の側で牧草を食べている。
・
우리 목장
에서
는 매일 많은 송아지가 태어납니다.
うちの牧場では、毎月たくさんの子牛が産まれます。
・
강아지는 주인의 발밑
에서
휴식을 취한다.
ワンちゃんは飼い主の足元でくつろぐ。
・
강아지가 내 옆
에서
잠들어 있다.
子犬が私の横に眠っている。
・
멍멍이는 공원
에서
뛰어노는 것이 즐겁다.
ワンちゃんは公園で走り回るのが楽しい。
・
멍멍이는 정원
에서
햇볕을 쬐는 것을 좋아한다.
ワンちゃんは庭で日向ぼっこをするのが好きだ。
・
댕댕이는 정원
에서
새를 쫓는 것을 좋아한다.
ワンちゃんは庭で鳥を追いかけるのが好きだ。
・
마당
에서
댕댕이가 씩씩하게 뛰어다니고 있다.
庭でワンちゃんが元気よく走り回っている。
・
장난삼아 시작해 만남 사이트
에서
알게 된 사람이 있습니다.
遊びの気持ちで始めた出会い系サイトで知り合った人がいます。
・
회의
에서
의견을 냈으나 전혀 무시당했다.
会議で意見を出したのに、まるっきり無視された。
・
예산 내
에서
필요한 자재를 조달했습니다.
予算内で必要な資材を調達しました。
・
생방송
에서
아나운서의 멘트가 감동적이었다.
生放送でのアナウンサーのコメントが感動的だった。
・
생방송 뒤
에서
스태프들이 분주하게 움직이고 있었다.
生放送の背後でスタッフが忙しそうに動いていた。
・
라디오 방송국
에서
매주 생방송을 실시하고 있습니다.
ラジオ局で毎週生放送を行っています。
・
TV
에서
생중계되는 코미디 프로그램이 재미있어요.
テレビで生中継されているコメディ番組が面白いです。
・
다양한 스트리밍 사이트
에서
생중계로 축구 경기를 보는 것이 가능하다.
様々なストリーミングサイトで生中継でサッカーの試合を見ることが可能だ。
・
어제는 집
에서
영화 마라톤을 관람했어요.
昨日は家で映画マラソンを観戦しました。
・
영화관
에서
신작 영화를 관람했습니다.
映画館で新作映画を観戦しました。
・
축구 경기를 친구 집
에서
관전했어요.
サッカーの試合を友人の家で観戦しました。
・
인터넷상
에서
이벤트의 라이브 중계를 실시했습니다.
インターネット上でイベントのライブ中継を行いました。
・
스포츠 이벤트를 웹사이트
에서
중계했습니다.
スポーツイベントをウェブサイトで中継しました。
・
스포츠 중계
에서
친척이 뛰고 있는 경기를 보고 있어요.
スポーツ中継で親戚がプレーしている試合を見ています。
・
그들은 재판
에서
의 증언을 청취하고 증거를 검토하고 있습니다.
彼らは裁判での証言を聴取して証拠を検討しています。
・
그는 회의
에서
의 논의를 주의 깊게 청취하고 있습니다.
彼は会議での議論を注意深く聴取しています。
・
그는 영화관
에서
3D 영화를 시청하며 현장감을 즐기고 있습니다.
彼は映画館で3D映画を視聴して臨場感を楽しんでいます。
・
온라인
에서
무료 동영상을 시청하며 시간을 보내고 있습니다.
オンラインで無料の動画を視聴して時間を過ごしています。
・
그들은 유튜브
에서
재미있는 동영상을 시청하며 웃고 있습니다.
彼らはYouTubeで面白い動画を視聴して笑っています。
・
그는 라디오
에서
뉴스를 시청하고 있습니다.
彼はラジオでニュースを視聴しています。
・
이번 선거
에서
그 후보자의 선거 운동을 도와주게 되었다.
今回の選挙で、あの立候補者の選挙運動を手伝うことになった。
[<]
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
[>]
(
187
/274)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ