![]() |
・ | 수제비에 채소와 고기를 넣고 끓이면 영양 만점의 식사가 됩니다. |
すいとんに野菜や肉を加えて煮込むと、栄養満点な食事になります。 | |
・ | 번식력을 높이려면 적절한 환경과 영양이 필요합니다. |
繁殖力を高めるためには、適切な環境と栄養が必要です。 | |
・ | 인지력 향상에는 충분한 수면과 영양이 필수적입니다. |
認知力の向上には、十分な睡眠と栄養が欠かせません。 | |
・ | 부추는 영양가가 높고 몸에 좋은 식재료입니다. |
ニラは栄養価が高く、体に良い食材です。 | |
・ | 회충은 장 내에 기생하여 영양분을 흡수하며 성장합니다. |
回虫は腸内に寄生し、栄養を吸収して成長します。 | |
・ | 거식증 치료는 영양 면뿐만 아니라 심리적 치료도 필요합니다. |
拒食症の治療は、栄養面だけでなく、心のケアも必要です。 | |
・ | 거식증 치료에는 영양 관리와 심리 치료가 포함됩니다. |
拒食症の治療には、栄養管理と心理療法が含まれます。 | |
・ | 영양사의 일은 건강을 지원하는 중요한 역할을 합니다. |
栄養士の仕事は、健康を支える重要な役割を果たしています。 | |
・ | 영양사는 음식 알레르기에 대한 지식도 가지고 있습니다. |
栄養士は食物アレルギーについての知識も持っています。 | |
・ | 영양사의 조언을 받아 건강한 식사를 시작했어요. |
栄養士のアドバイスを受けて、健康的な食事を始めました。 | |
・ | 영양사는 병원에서 환자의 식이 요법을 담당하고 있어요. |
栄養士は病院で、患者さんの食事療法を担当しています。 | |
・ | 영양사는 영양 균형을 고려한 메뉴를 작성하고 있어요. |
栄養士は栄養バランスを考えた献立を作成しています。 | |
・ | 그녀는 영양사로서 학교에서 아이들에게 건강한 식사를 제공합니다. |
彼女は栄養士として、学校で子どもたちに健康的な食事を提供しています。 | |
・ | 우리 언니는 중학교 영양사예요. |
私の姉は中学校の栄養士です。 | |
・ | 닭백숙에는 영양이 풍부하게 들어 있습니다. |
タッペッスクには栄養がたっぷり含まれています。 | |
・ | 김치찌개는 영양가가 높은 요리입니다. |
キムチチゲは栄養価が高い料理です。 | |
・ | 곰탕은 영양가가 높은 요리예요. |
コムタンは栄養価の高い料理です。 | |
・ | 해물파전은 영양가가 높은 요리입니다. |
海鮮チヂミは栄養価の高い料理です。 | |
・ | 잡채는 매우 맛있고 영양가가 높아요. |
チャプチェはとても美味しくて栄養価が高いです。 | |
・ | 채소즙이 농축되어 영양이 풍부합니다. |
野菜の汁が濃縮されて、栄養が豊富です。 | |
・ | 도시락에 찐계란을 넣으면 영양을 챙길 수 있어요. |
お弁当に蒸し卵を入れると、栄養が取れていいです。 | |
・ | 번식기를 대비하여 영양을 저장하는 생물도 있어요. |
繁殖期に備えて、栄養を蓄える生物もいます。 | |
・ | 영양을 골고루 섭취합시다. |
栄養をまんべんなく摂取しましょう。 | |
・ | 성장통을 예방하기 위해 영양에 신경을 쓰고 있어요. |
成長痛を予防するために栄養に気をつけています。 | |
・ | 갯벌의 해감 매우 풍부한 영양 염류와 유기물을 함유하고 있다. |
干潟の砂泥は、きわめて豊富な栄養塩類や有機物を含んでいる。 | |
・ | 전분은 에너지원으로서 중요한 영양소입니다. |
デンプンはエネルギー源として重要な栄養素です。 | |
・ | 영양이 체내에 흡수됩니다. |
栄養が体内に吸収されます。 | |
・ | 체내 면역 체계를 강화하기 위해 적절한 영양이 필수적입니다. |
体内の免疫システムを強化するために、適切な栄養が不可欠です。 | |
・ | 야채는 영양가가 높은 식재료입니다. |
野菜は栄養価が高い食材です。 | |
・ | 육수에는 영양이 듬뿍 들어 있다. |
だし汁には、栄養がたっぷりと含まれている。 | |
・ | 야크의 젖은 영양가가 높다고 합니다. |
ヤクの乳は栄養価が高いとされています。 | |
・ | 야크 고기는 영양가가 높다고 합니다. |
ヤクの肉は栄養価が高いとされています。 | |
・ | 종기가 났을 때는 영양을 제대로 섭취하는 것이 매우 중요합니다. |
おできができたときは、栄養をしっかり摂ることが大切です。 | |
・ | 신체의 균형을 유지하기 위해 영양을 의식하고 있습니다. |
身体のバランスを保つために栄養を意識しています。 | |
・ | 솥 안에서 찐 야채는 영양이 가득합니다. |
釜の中で蒸した野菜は、栄養がたっぷりです。 | |
・ | 설치류의 사육에는 제대로 된 영양 관리가 필요합니다. |
げっ歯類の飼育には、しっかりした栄養管理が必要です。 | |
・ | 잔뿌리가 흙 속에서 퍼져서 영양을 흡수하고 있습니다. |
ひげ根が土の中で広がり、栄養を吸収しています。 | |
・ | 잔뿌리는 식물이 영양을 효율적으로 흡수하는 데 도움이 됩니다. |
ひげ根は、植物が栄養を効率的に吸収するのに役立ちます。 | |
・ | 잔뿌리는 식물의 영양 흡수에 중요합니다. |
ひげ根は植物の栄養吸収に重要です。 | |
・ | 적조 원인은 수온과 영양분의 증가입니다. |
赤潮の原因は水温や栄養分の増加です。 | |
・ | 똥파리는 동물의 똥에서 영양을 얻고 있어요. |
フンバエは、動物の糞から栄養を得ています。 | |
・ | 구더기는 일부 동물에게 영양원이 됩니다. |
ウジムシは一部の動物にとって、栄養源となります。 | |
・ | 야자나무 열매에서 얻을 수 있는 코코넛은 영양가가 높습니다. |
ヤシの木の実から得られるココナッツは栄養価が高いです。 | |
・ | 새우가 들어간 된장국은 영양 만점이에요. |
エビが入った味噌汁は栄養満点です。 | |
・ | 새우의 껍질에는 영양이 가득합니다. |
エビの殻には栄養がいっぱいです。 | |
・ | 땅속에서 흡수한 영양분과 광합성으로 발생한 영양분을 바탕으로 수초는 성장해 갑니다. |
地中から吸収した栄養分と光合成で発生した栄養分を元に、水草は成長していきます。 | |
・ | 수초는 뿌리에서도 잎에서도 영양소를 흡수할 수 있는 능력이 있습니다. |
水草は根からも葉からも栄養素を吸収できる能力があります。 | |
・ | 자라의 피는 영양가가 높다고 합니다. |
スッポンの血は栄養価が高いとされています。 | |
・ | 메추리알은 영양가가 높고 건강에 좋아요. |
ウズラの卵は栄養価が高く健康に良いです。 | |
・ | 메추리알은 영양가가 높아요. |
ウズラの卵は栄養価が高いです。 |