【예쁘다】の例文_2

<例文>
볼터치 색이 피부에 잘 맞아서 너무 예뻐요.
チークの色が肌に合っていてとても綺麗です。
볼터치 색감이 너무 예쁘게 나왔어요.
チークの色味がとても綺麗に出ています。
뷰러로 속눈썹을 예쁘게 올리다.
ビューラーでまつげを綺麗に上げる。
이발 후 머리가 예쁘게 정리되었습니다.
理髪の後、髪が綺麗に整いました。
속눈썹 펌으로 속눈썹이 예쁘게 컬됩니다.
まつ毛パーマで、まつ毛がきれいにカールします。
선물을 예쁘게 쌌어요.
お土産をきれいに包みました。
선물을 예쁘게 쌌어요.
プレゼントをきれいに包みました。
밑단을 잡아주어 더욱 예쁜 라인으로 만들어주었구요.
裾を整えて、よりきれいなラインにしました。
그녀는 은근히 예쁘다.
彼女はなんとなく可愛い。
그녀는 예쁜 속옷을 입고 있다.
彼女はきれいな下着を身に着けている。
샹들리에 크리스탈이 빛을 반사해서 예뻐요.
シャンデリアのクリスタルが光を反射して、きれいです。
겨울 성좌는 너무 예쁘다.
冬の星座はとてもきれいだ。
쇄골은 마른 체형이 아니면 예쁘게 보이지 않는다는 인상이 있습니다.
鎖骨は痩せ体型でないと綺麗に見えないイメージがあります。
매화꽃이 만발해서 너무 예뻐요.
梅の花が満開でとても綺麗です。
라일락 꽃이 만발해서 너무 예뻐요.
ライラックの花が満開でとても綺麗です。
물망초 푸른 꽃이 너무 예뻐요.
忘れな草の青い花がとても綺麗です。
산꼭대기에서 본 달이 너무 예뻤다.
山頂で見た月がとてもきれいだった。
쾌청하면 밤의 밤하늘도 예뻐 보인다.
快晴だと、夜の星空もきれいに見える。
이 잡지는 사진이 너무 예쁘다.
この雑誌は写真がとても綺麗だ。
어제 시상식에서 보아가 입은 드레스 봤어? 너무 예쁘더라.
きのう授賞式でBoAが着たドレス見た? とてもかわいかったよ。
늪에 비치는 달이 너무 예뻤다.
沼に映る月がとてもきれいだった。
배 위에서 바라보는 밤하늘은 육지에서 보는 것보다 별이 예쁘게 보여서 각별합니다.
船の上から眺める夜空は、陸から見るより星がきれいに見えて格別です。
예쁜 꽃을 키워서 마음을 치유했어요.
綺麗な花を育てて心を癒しました。
이 빨간 물방울 무늬 손수건이 너무 예쁘다.
この赤い水玉模様のハンカチがとてもかわいい。
그녀는 꽃무늬 블라우스를 입고 있었는데 너무 예뻤다.
彼女は花柄のブラウスを着ていてとても綺麗だった。
모양이 예쁘다.
形が綺麗だ。
어젯밤에 별이 너무 예뻤어요.
昨夜、星がとてもきれいでした。
냅킨을 예쁘게 개어 놓았어요.
ナプキンを綺麗に畳んでおきました。
린스를 사용하면 머릿결이 촉촉해지고 예뻐진다.
リンスを使うと髪がしっとりしてきれいになる。
린스를 사용하면 머리가 예뻐진다.
リンスを使うと髪がきれいになる。
벵에돔 비늘이 예쁜 빛을 반사하고 있어요.
メジナの鱗がきれいな光を反射しています。
그녀는 예뻐서 많은 유난히 눈에 띄었다.
彼女は美しく、ひときわ目立っていました。
얼굴이 예쁘다.
顔がきれい。
아나운서 목소리가 너무 예뻐요.
アナウンサーの声がとてもきれいです。
회전목마를 타면 예쁜 경치가 보여요.
メリーゴーラウンドに乗るときれいな景色が見えます。
조개껍데기 무늬가 너무 예뻐요.
貝殻の模様がとても綺麗です。
요즘 그녀는 한결 예뻐진 것 같다.
このごろ彼女はいっそう綺麗になったようだ。
발표회 의상이 너무 예뻐요.
発表会の衣装がとても綺麗です。
어망을 펼치니 예쁜 물고기들이 많았다.
漁網を広げると、綺麗な魚がたくさんいた。
김매기 중에 예쁜 꽃을 발견했어요.
草取り中にきれいな花を見つけました。
이 스마트폰은 예쁩니다. 게다가 값도 쌉니다.
このスマートフォンはきれいです。それに値段も安いです。
예쁘고 우아한 모습으로 남편한테 사랑받고 싶어요.
綺麗でエレガントな姿で夫に愛されたいです。
내가 아는 여자들 중 네가 제일 예뻐.
俺の知ってる女の中でお前が一番きれいだ。
굉장히 예쁘네요.
ものすごくきれいですね。
그의 손글씨는 예쁘다.
彼の手書きの字はきれいだ。
실물이 더 예뻐요.
実物のほうが綺麗です。
단풍이 예쁘네요.
紅葉が綺麗ですね。
단풍이 너무 예뻐요.
紅葉がすごく綺麗です。
새소리가 참 예쁘다.
小鳥のさえずりがすごくきれいだね。
그녀는 참 예뻐요.
彼女はとても可愛いです。
1 2 3 4 5 
(2/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ