・ | 새소리가 참 예쁘다. |
小鳥のさえずりがすごくきれいだね。 | |
・ | 그녀는 참 예뻐요. |
彼女はとても可愛いです。 | |
・ | 그여자는 참 예쁘다. |
彼女はとても綺麗だ。 | |
・ | 금붕어 비늘이 예쁘게 빛나고 있다. |
金魚のウロコがきれいに光っている。 | |
・ | 더 예뻐졌네요. |
いっそうきれいになりましたね。 | |
・ | 출구에서는 예쁜 화단이 보입니다. |
出口からは綺麗な花壇が見えます。 | |
・ | 팬션은 별장 느낌으로 예쁘게 지어 놓은 숙박 시설이다. |
ペンションは別荘感覚できれいに建てた宿泊施設である。 | |
・ | 막상 만나 보니까 예상외로 너무 예쁜 여자였다. |
いざ会ってみたら予想外にとてもきれいな女性でした。 | |
・ | 다이어트하더니 많이 예뻐졌네요. |
ダイエットしたらとても綺麗になりましたね。 | |
・ | 역시 여자는 예쁘고 봐야 돼. |
やっぱり女はかわいくなきゃね。 | |
・ | 얼굴이 예쁘게 생겼네요. |
顔がきれいですね。 | |
・ | 그는 아무리 예쁜 여자가 들이대도 눈길조차 안 준다. |
彼はどんなに美しい女性が近づこうと見ようともしない。 | |
・ | 그렇게 떡칠한다고 예쁜 줄 알아? |
そんなに厚塗りして、かわいいと思ってるの? | |
・ | 같은 동네에 살며 절친의 못난 꼴, 예쁜 꼴을 다 보고 자랐다. |
同じ町内で暮らし、親友の良い所も悪い所も全部見て育った。 | |
・ | 하여간 남자들은 예쁜 여자만 보면 사족을 못 쓴다니까. |
とにかく男たちはかわいい女の子を見ると目がないんだから。 | |
・ | 마당에는 여러 가지 꽃들이 울긋불긋 예쁘게 피었습니다. |
庭にはいろいろな花が色とりどりにきれいに咲きました。 | |
・ | 여기 매장 옷은 하나같이 다 예뻐요. |
ここの売り場の服は全部かわいいですよ。 | |
・ | 어머, 뭔가 예뻐진 거 같은데. |
あら、なんかきれいになったんじゃない? | |
・ | 아무리 예뻐도 너무 튕기는 여자는 짜증 나. |
いくらかわいくてもあまりにも引く女はむかつく。 | |
・ | 남자들은 예쁜 여자를 가만 놔두질 않는다. |
男達はかわいい女は放って置かないんだ。 | |
・ | 예쁘길래 사진을 찍었어. |
綺麗だったので写真を撮った。 | |
・ | 예쁘고 날씬한 애들이 쌔고 쌨어. |
かわいくて、スリムな子たちがありふれている。 | |
・ | 너무 예뻐서 한 번만 만나달라 목매는 남자들도 많다. |
とても綺麗で、一度だけでも付き合いたいという寄りかかる男性たちも多い。 | |
・ | 여전히 예쁘시네요. |
相変わらず綺麗ですね。 | |
・ | 이번에 새로 나온 자동차 광고에 나오는 모델이 너무 예쁘던데요. |
今回新しく出た車のCMに出てくるモデルがとてもきれいだったのですよ。 | |
・ | 와 너무 예쁘다 |
わあ、本当にきれい。 | |
・ | 여자 친구가 너무 예뻐요. |
彼女がとてもかわいいです。 | |
・ | 내 여자친구는 겁나 예뻐! |
僕の彼女、めっちゃ可愛いよ! | |
・ | 사랑하는 남자와 결혼해 예쁜 딸을 낳았다. |
愛する男性と結婚して可愛い娘を産んだ。 | |
・ | 예쁘고 애교가 있어서 사랑스럽다. |
かわいくて愛きょうがあり、愛らしい。 | |
・ | 단풍이 예쁘게 물들었습니다. |
もみじが綺麗に染まりました。 | |
・ | 가을 단풍이 예쁘게 물들다. |
秋の紅葉が綺麗に色づく。 | |
・ | 그녀는 예쁘기도 하지만 또한 마음씨도 고와요. |
彼女は美しくもあるが、また気だてもやさしいです。 | |
・ | 이 그림을 보면 볼수록 예쁘다고 생각해요. |
この絵を見れば見るほど綺麗だと思います。 | |
・ | 내 친구는 눈이 높아서 예쁜 여자만 좋아해요. |
僕の友達は目が高くてかわいい女の子だけを好みます。 | |
・ | 너무 예뻐서 샘 나네. |
あまりにもきれいでやけるね。 | |
・ | 친구가 너무 예뻐서 샘이 납니다. |
友達がとっても綺麗で嫉妬します。 | |
・ | 예쁘게 봐 주세요! |
かわいがってください! | |
・ | 같은 값이면 예쁘게 보이는 물건을 사요. |
どうせ買うなら綺麗に見えるものを買います。 | |
・ | 아기가 너무 예뻐요. |
赤ちゃんがとても可愛いですね。 | |
・ | 얼굴도 그렇지만 마음도 예쁘다. |
顔もそうだけど心も綺麗だ。 | |
・ | 널 보고 있으면 너무나 예쁘고 사랑스럽고 심장이 뛰어. |
君を見てたら、あまりにも可愛くて愛おしくてドキドキする。 | |
・ | 예쁘고 사랑스럽다. |
かわいくて愛らしい。 | |
・ | 색상이 예쁘다. |
色合いがきれい。 | |
・ | 어떤 옷이 더 예쁜가요? |
どんな服がもっと可愛いですか。 | |
・ | 사람이라면 늘 편안하고 예쁜 옷을 입고 싶어한다. |
人なら誰もが、いつも楽で綺麗な服を着たがる。 | |
・ | 오늘 입은 옷이 정말 예뻐요. 어디서 샀어요? |
今日着ている服、本当にきれいです。どこで買いましたか。 | |
・ | 예쁜 옷을 샀어요. |
可愛い服を買いました。 | |
・ | 저도 예쁜 옷 사고 싶어요. |
私も奇麗な服が買いたいです。 | |
・ | 이 가게에는 예쁜 것이 많네요. |
この店には可愛いものが多いですね。 |