【옛날】の例文_2
<例文>
・
산나물로 만든 구절판은
옛날
임금님이 즐겨 찾던 궁중 음식입니다.
山菜で作ったクジョルパンは王様の好物の宮廷料理です。
・
나는 어린 시절 할머니가 들려주시던
옛날
이야기를 잊을 수가 없다.
私は幼いころ、おばあさんが聞かせてくださった昔話を忘れることができない。
・
옛날
옛적에 어느 곳에 아이가 없는 늙고 가난한 부부가 있었어요.
昔々、あるところに子どものない年老いた貧しい夫婦がおりました。
・
옛날
옛적에 한 노인이 살고 있었습니다.
昔々、一人の老人が住んでおりました。
・
옛날
옛적에 가난한 남자와 돈 많은 여자가 있었습니다.
昔々、貧しい男と金持ちの女がおりました。
・
옛날
옛적에 한 사냥꾼이 있었어요.
昔々、一人の狩人がいました。
・
옛날
옛적에 어떤 작은 마을에서 아기가 태어났습니다.
昔々、ある小さな村に赤ん坊が生まれました。
・
옛날
옛적에 어느 마을에 한 할아버지가 살고 있었어.
昔々、ある町にあるおじいさんが住んでいたんだ。
・
옛날
축구공은 소의 천연 가죽으로 만들었었다.
昔のサッカーボールは牛の天然革皮で作られていた。
・
최근의 어린이들은
옛날
이야기를 모르다.
最近の子供たちは昔話を知らない。
・
옛날
이야기는
옛날
부터 전해내려 온 민화의 하나입니다.
昔話は、昔から語り継がれてきた民話のひとつです。
・
매일 아이들에게
옛날
이야기를 들려 주세요.
毎日子供達に昔話を聞かせてください。
・
옛날
이야기는 이제 그만해.
昔話はもうやめて。
・
옛날
드라마를 정주행했어요!
昔のドラマを一気見しました!
・
중매인을 끼고, 양 부부와 당사자가 만나는 선은 이제
옛날
이야기입니다.
仲人さんを挟み、ご両家のご両親と当人同士がお会いするお見合いは、もう遠い昔の話です。
・
가격은 싼데 성능은
옛날
것만 못한 것 같아요.
値段は安いけど、性能は前のものより良くないみたいです。
・
옛날
에는 도시락을 손수건으로 쌌다.
昔はお弁当をハンカチで包んだ。
・
인사동은
옛날
부터 시장으로 번성했던 역사 깊은 곳입니다.
仁寺洞(インサドン)は、昔から市場として栄えてきた歴史の深いエリアです。
・
옛날
사람들은 모두 가난했다.
昔の人はみんな貧乏でした。
・
완고한 아버지는
옛날
부터 바뀌지 않고 구태의연한 생활을 이어지고 있다.
頑固な父は昔から変わることなく、旧態依然とした生活を続けている。
・
오늘날 우리들이 먹고 있는 동물들의 대부분은
옛날
에는 야생 동물이었다.
今日、私たちが食べる動物のほとんどはかつて野生動物でした。
・
영상과 함께
옛날
의 추억 여행으로 떠나보세요.
映像とともに、昔の思い出の旅に出てみてください。
・
옛날
같으면 결혼했을 나이예요.
昔なら結婚する歳です。
・
친구가
옛날
에 이런 말을 한 적이 있다.
友人が昔こんなことを言ったことがる。
・
옛날
사람들은 천도나 축성 시에 반드시 지형을 조사했다고 합니다.
昔の人は、遷都や築城の際には、必ず地形を調べていたようです
・
옛날
직장에서는 반드시 큰소리로 고함치는 상사가 있었습니다.
昔の職場では、必ず大きな声で怒鳴る上司がいました。
・
트럼본은
옛날
에는 교회 내에서 연주를 허락받은 몇 안 되는 신성한 악기였다.
トロンボーンは、昔は教会内での演奏を許された数少ない神聖な楽器だった。
・
옛날
의 좋았던 대학 시절을 회상하다.
古きよき大学時代を回想する。
・
이거 어렸을 때 사진이네.
옛날
생각 난다!
これ、小さかった時の写真だね!懐かしいな!
・
옛날
에 세 아들을 둔 어머니가 살았어요.
昔、三人の息子を持つお母さんが住んでいました。
・
테크놀로지는 진화해도 인간의 감정은 먼
옛날
부터 그다지 변하지 않습니다.
テクノロジーは進化しても、人間の感情は大昔からそれほど変わりません。
・
거실에 옹기종기 둘어 앉아 아버지의
옛날
이야기를 들었다.
茶の間で集まって父の昔話を聞いていた。
・
한국의
옛날
이야기를 노래로 표현한 판소리는 즐겁고 경쾌한 음악입니다.
韓国の昔話を歌で表現したパンソリは楽しく軽快な音楽です。
1
2
(
2
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ