![]() |
・ | 유튜브에 동영상을 올리는 방법을 알려주세요. |
YouTubeに動画をアップする方法を教えてください。 | |
・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 득점을 올렸습니다. |
彼女はハンドボールの試合で得点を挙げました。 | |
・ | 그날 있었던 일을 떠올리며 눈물을 주르르 흘렀다. |
その日の出来事を思い出して涙がぽろぽろこぼれた。 | |
・ | 그녀는 죽은 친구를 떠올리며 합장했다. |
彼女は亡き友を思い出して合掌した。 | |
・ | 둘은 성대한 결혼식을 올렸다. |
2人は盛大な結婚式を挙げた。 | |
・ | 피규어 사진을 찍어서 SNS에 올렸습니다. |
フィギュアの写真を撮ってSNSに投稿しました。 | |
・ | 식물원에서 찍은 사진을 SNS에 올렸어요. |
植物園で撮った写真をSNSに投稿しました。 | |
・ | 바이올린 조현이 필요합니다. |
バイオリンの調弦が必要です。 | |
・ | 비올라 소리는 바이올린보다 조금 낮습니다. |
ヴィオラの音はバイオリンより少し低いです。 | |
・ | 현악기에는 바이올린, 비올라, 첼로 등이 있습니다. |
弦楽器には、バイオリン、ビオラ、チェロなどがあります。 | |
・ | 피아노와 바이올린의 앙상블이 청중을 매료시켰다. |
ピアノとヴァイオリンのアンサンブルが聴衆を魅了した。 | |
・ | 그는 합주로 바이올린을 연주한다. |
彼は合奏でヴァイオリンを演奏する。 | |
・ | 콘서트에서 바이올린을 반주하다. |
コンサートでバイオリンを伴奏する。 | |
・ | 그의 바이올린 반주가 훌륭했다. |
彼のバイオリン伴奏が素晴らしかった。 | |
・ | 그녀는 트로피를 들어 올렸다. |
彼女はトロフィーを高く掲げた。 | |
・ | 그는 비석에 꽃을 올렸습니다. |
彼は石碑に花を供えました。 | |
・ | 초저녁에 하늘을 올려다보았다. |
夕暮れに空を見上げた。 | |
・ | 텃밭에서 키운 바질을 피자에 올렸습니다. |
家庭菜園で育てたバジルをピザに乗せました。 | |
・ | 와플에 과일을 듬뿍 올려 영양 만점입니다. |
ワッフルにフルーツをたっぷりのせて栄養満点です。 | |
・ | 올리브 오일을 사용한 사보이 타르트를 만들었습니다. |
オリーブオイルを使ったサボイタルトを作りました。 | |
・ | 그 빌딩은 높아서 올려다보면 압도당한다. |
彼女のダンスは優雅で、見とれてしまった。 | |
・ | 케첩과 치즈를 토스트에 올렸습니다. |
ケチャップとチーズをトーストに乗せました。 | |
・ | 산행 사진을 SNS에 올렸다. |
山登りの写真をSNSに投稿した。 | |
・ | 단풍놀이 사진을 SNS에 올렸다. |
紅葉狩りの写真をSNSにアップした。 | |
・ | 어망이 어부들의 손으로 끌어올려지고 있었다. |
漁網が漁師たちの手で引き上げられていた。 | |
・ | 어망을 끌어올리자 큰 물고기가 들어 있었다. |
漁網を引き揚げると、大物の魚が入っていた。 | |
・ | 그녀는 바이올린을 위해 곡을 편곡했다. |
彼女はバイオリンのために曲を編曲した。 | |
・ | 그녀는 특별한 장소에서 결혼식을 올렸다. |
彼女は特別だの場所で結婚式を挙げた。 | |
・ | 살짝 말린 새송이버섯을 올리브기름과 마늘로 볶는다. |
軽く乾かしたエリンギをオリーブ油とにんにくで炒める。 | |
・ | 양송이버섯을 구워서 바게트에 올렸습니다. |
マシュルームを焼いてバゲットに乗せました。 | |
・ | 무력 시위를 벌이며 군사적 공세를 끌어올리고 있다. |
武力示威を繰り広げ、軍事的攻勢を強めている。 | |
・ | 마라톤 중반에 페이스를 올렸다. |
マラソンの中盤でペースを上げた。 | |
・ | 영리 활동을 통해서 이익을 올리다. |
営利活動を通じて利益を上げる。 | |
・ | 촬영지 사진을 SNS에 올렸습니다. |
ロケ地の写真をSNSに投稿しました。 | |
・ | 그는 오케스트라의 멤버로 바이올린을 연주하고 있습니다. |
彼はオーケストラのメンバーとしてヴァイオリンを演奏しています。 | |
・ | 그 특훈은 그의 기술을 무적의 수준으로 끌어올렸다. |
その特訓は、彼の技術を無敵のレベルに引き上げた。 | |
・ | 애호박을 볶아서 올리브 오일과 바질로 간을 냅니다. |
ズッキーニを炒めて、オリーブオイルとバジルで味付けします。 | |
・ | 삶은 브로콜리에 올리브 오일을 뿌려주세요. |
茹でたブロッコリーにオリーブオイルをかけていただきます。 | |
・ | 돛이 바람에 나부끼고 배가 속력을 올린다. |
帆が風になびいて、船がスピードを上げる。 | |
・ | 그는 빵에 올리브 오일을 부었습니다. |
彼はパンにオリーブオイルを注ぎました。 | |
・ | 물고기를 낚아 올리다. |
魚を釣り上げる。 | |
・ | 모험자들은 동굴 천장에 드리워진 종유석을 올려다보았다. |
冒険者たちは洞窟の天井に垂れ下がる鍾乳石を見上げた。 | |
・ | 빵에 올리브 오일을 뿌려 먹는 것을 좋아합니다. |
パンにオリーブオイルをかけて食べるのが好きです。 | |
・ | 피자 위에 통째로 생토마토를 올리면 육즙이 풍부하고 맛있다. |
ピザの上に丸ごとの生トマトを乗せるとジューシーで美味しい。 | |
・ | 오징어를 통째로 올리브 오일로 굽다. |
いかを丸ごとオリーブオイルで焼く。 | |
・ | 그는 새로운 일에서 승진했다, 왜냐하면 그가 계속적으로 성과를 올렸기 때문이다. |
彼は新しい仕事で昇進した、なぜなら彼が継続的に成果を上げたからだ。 | |
・ | 샐러드에는 21큰술의 올리브 오일을 뿌립니다. |
サラダには大さじ21杯のオリーブオイルをかけます。 | |
・ | 국자로 불에 올려진 프라이팬 안에서 재료를 볶고 있다. |
おたまで火にかけられたフライパンの中で具材を炒めている。 | |
・ | 그는 바이올린을 연주합니다. |
彼はバイオリンを弾きます。 | |
・ | 바이올린을 독학으로 시작하려고 한다. |
バイオリンを独学で始めようとする。 |