【올리다】の例文_10

<例文>
임금을 올리면 사원의 의욕이 생길지도 모릅니다.
賃金を上げれば社員のやる気が出るかもしれません。
조과를 올리다.
釣果を上げる。
상품 배송료를 올렸습니다.
商品の配送料を値上げしました。
광활한 하늘을 올려다보면 기분이 좋아진다.
広闊な空を見上げると気分が良くなる
쟁반은 주로 음식을 올려 운반할 때 사용하는 평평한 용기를 말합니다.
お盆は、主に料理を乗せて運ぶ時に使う平らな容器のことです。
20점을 올리며 한 경기 구단 최다 득점 기록을 경신했다.
20点をあげて1試合の球団最多得点記録を更新した。
고맙다고 절을 올리다.
ありがとうとお辞儀をする。
부모님에게 절을 올리고 군에 입대했습니다.
ご両親に大きいお辞儀をして軍に入隊しました。
예상치를 웃도는 성적을 올리다.
予想値を上回る成績をあげる。
경제가 과열되지 않도록 하기 위해 금리를 다소 올려야 한다.
経済が過熱しないようするために金利を多少上げなければならない。
고득점을 올리다.
高得点をあげる。
언덕 위에 있는 작은 교회 결혼식을 올린다
丘の上にある小さな教会で結婚式をあげる。
숟가락으로 비빔밥 위에 올려진 계란 노른자를 꾹 눌러 터트려 쓱쓱 비볐다.
スプーンでビビンバの上にのった卵黄をぎゅっと押しつぶし、よくかきまぜた。
생강 한 쪽 마늘 몇 쪽 양파 반 개를 넣어 솥의 뚜껑을 덮고 불에 올린다.
生姜一切れ、にんにく数片、タマネギ半分を入れて鍋の蓋を閉じ、火にかける。
인재 양성이란, 기업이 업적을 올려 경영 목표를 달성할 수 있도록 인재를 육성하는 것입니다.
人材育成とは、企業が業績を上げ経営目標を達成できるように、人材を育成することです。
가볍게 머리를 들어 올려 베개를 끼어 넣다.
軽く頭を持ち上げ枕を挟む。
대기자 명단에 올려 주세요.
キャンセル待ちリストに入れてください。
기타거나 바이올린이거나 현악기를 켤 수 있으면 좋겠어요.
ギターとかバイオリンとかの弦楽器が弾けるようになりたい。
이번에 집주인이 월세를 10% 올렸다.
今回、家の主人が家賃を10%上げた。
겨울의 꽃나무라고 하면 동백나무를 떠올리는 사람이 많을 것이다.
冬の花木といえばツバキを思い浮かべる人も多いだろう。
인스타그램에 올리면 재미겠다.
インスタにアップすると面白いと思う。
시내 모처에서 결혼식을 올렸다.
市内某所で結婚式を挙げた。
돌을 소복이 쌓아 올리다.
石をうずたかく積み上げる。
여기에 턱을 올리고, 기계에 가슴을 대 주세요.
ここに顎を乗せて、台に胸を付けてください。
맨손으로 들어올리는 것은 물리적으로 불가능하다.
素手で持ち上げるのは物理的に不可能だ。
사람의 힘으로 들어올리는 것은 물리적으로 무리예요.
人力で持ち上げるのは、物理的に無理です。
하늘을 올려다보고 있다.
空を見上げている。
하늘을 올려다보니 먹구름이 보였습니다.
空を見上げたら黒雲が見えました。
임금을 올려주고 일 년에 네 번 보너스를 주는 인센티브까지 마련했다.
賃金を上げ、一年に4回ボーナスを支給するインセンティブまで導入した。
잔업을 줄이면서 업적을 올리고 있는 기업이 늘고 있다.
残業を減らしながら業績を上げている会社が増えている。
연봉을 올리다.
年俸をあげる。
흰밥에 조미김을 올려서 먹어요.
白ご飯に味付け海苔をのせて食べます。
결혼식을 올리다.
結婚式を挙げる。
한 여자 때문에 지금까지 쌓아올린 정치 생명이 벼랑 끝에 몰렸다.
一人の女のために今まで積み上げてきた政治生命が崖っぷちに追い込まれている。
홍대에는 인스타 사진으로 올리기 좋은 카페나 귀여운 스위트 가게가 많이 있어요.
弘大にはインスタ映えするカフェやかわいいスイーツのお店がたくさんあるんです
바짓가랑이를 걷어 올리다.
ズボンの股下をまくり上げる。
철수와 영희는 결혼식을 올린 후 하와이로 허니문을 떠났다.
チョルスとヨンヒは結婚式を挙げたあと、ハワイにハネムーンに旅立った。
하와이에서 결혼식을 올렸습니다.
ハワイで結婚式を挙げました。
전쟁에서 희생된 전몰자에게 애도의 뜻을 표하고, 묵도를 올렸습니다.
戦争で犠牲となられた戦没者に哀悼の意を表し、黙祷を捧げました。
각국 중앙은행이 앞다퉈 금리를 올렸다.
各国の中央銀行が先を争って金利を上げた。
연예인의 과거 사진을 인터넷에 올렸다.
芸能人の過去の写真をインターネットに掲載した。
쌓아올린 것이 와르르 무너지다.
積み上げたものがガラガラと崩れる。
그의 작품을 보면서 가난하고 피폐했던 고향의 풍경을 떠올렸다.
彼の作品を見ながら貧しく疲れ果てた故郷の風景を思い起こした。
떠올리고 싶지 않은 하룻밤의 악몽이었다.
思い出したくも無い一夜の悪夢だった。
비만이나 흡연등은 혈압을 올리는 요인이 됩니다.
肥満や喫煙などは、血圧を上げる要因となります。
혈압을 올리다.
血圧を上げる。
그녀는 피아노를 잘 치는가 하면 바이올린도 잘 켜요.
彼女はピアノを上手に弾くかと思えば、バイオリンも上手に弾きます。
짐을 여기에 올려놓으세요.
荷物をこちらに乗せて下さい。
오늘, 두 사람은 결혼식을 올리고 부부로서 첫발을 내딛게 되었습니다.
今日、二人は結婚式を挙げ、夫婦としての第一歩を踏み出しました。
낚시로 잡아올린 물고기가 펄떡펄떡 뛰고 있다.
釣り上げた魚がぴんぴん跳ねている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ