・ | 여론을 조작하다. |
世論を操作する。 | |
・ | 불철주야 일하다. |
昼夜の区別なく働く | |
・ | 귀신 씻나락 까먹는 소리 하다. |
しょうもない話だ。 | |
・ | 그녀는 맹한 것 같으면서도 당돌하다. |
彼女はぼうっとしてそうだが唐突だ。 | |
・ | 선생님이 말하는 것을 맹신하다. |
先生の言うことを盲信する。 | |
・ | 점을 맹신하다. |
占いを盲信する。 | |
・ | 미신을 맹신하다. |
迷信を盲信する。 | |
・ | 억척스럽고 씩씩하다. |
根気強く凛々しい。 | |
・ | 음악적 재능을 발견하다. |
音楽的な才能を見つける。 | |
・ | 비리를 조사하다 |
非道を調査する。 | |
・ | 파업을 강행하다. |
ストライキを敢行する。 | |
・ | 자신이 속한 조직에 대한 충성심은 누구보다 강하다. |
自身が属する組織に対する忠誠心は誰よりも強い。 | |
・ | 충성심이 약하다. |
忠誠心が弱い。 | |
・ | 충성심이 강하다. |
忠誠心が強い。 | |
・ | 끝까지 집요하게 추적하다. |
最後まで執拗に追跡する。 | |
・ | 경찰이 범인을 추적하다. |
警察が犯人を追跡している。 | |
・ | 동기 부여를 스포츠 현장에서 유용하게 활용하다. |
動機づけをスポーツの現場で有効に活用する。 | |
・ | 일에 대한 동기 부여를 유지하다. |
仕事に対するモチベーションを維持する。 | |
・ | 진실을 은폐하다. |
真実を隠蔽する。 | |
・ | 증거를 은폐하다. |
証拠を隠蔽する。 | |
・ | 자신만만하게 대답하다. |
自信満々に答える。 | |
・ | 그는 이길 수 있다고 자신만만하다. |
彼は勝てると自信満々だ。 | |
・ | 그는 늘 자신만만하다. |
彼はいつも自身満々だ。 | |
・ | 생계를 유지하다. |
生計を立てる。 | |
・ | 합리성과 냉철함을 겸비하다. |
合理性と冷徹さを兼ね備える。 | |
・ | 법의 허점을 이용하다. |
法の穴を利用する。 | |
・ | 심하게 왕따를 당하다. |
酷くいじめられる。 | |
・ | 나쁜 짓만 할 것 같은 험상궂은 생김새와 달리 의외로 상냥하다. |
悪い事ばかりするような険悪な人相とは違い意外にも優しい。 | |
・ | 험상궂은 얼굴을 하다. |
険しい顔をする。 | |
・ | 선거 명부에 이름을 등재하다. |
選挙名簿に名前を登載する。 | |
・ | 호적에 등재하다. |
戸籍に登載する。 | |
・ | 회원 명부에 등재하다. |
会員名簿に登載する。 | |
・ | 2계급 특진하다. |
二階級特進する。 | |
・ | 자신감 없고 말더듬이 심하다. |
自信がなくどもりが酷い。 | |
・ | 요직을 역임하다. |
要職を歴任する。 | |
・ | 한결같은 신뢰와 사랑으로 응원하다. |
ひたむきに信頼と、愛で応援する。 | |
・ | 그 청년은 인정에 약하고 감수성이 풍부하다. |
その青年は人情に弱く感受性が豊富だ。 | |
・ | 이성적으로 판단하다. |
理性的に判断する。 | |
・ | 예리한 칼로 협박하다. |
鋭利な刃物で脅迫する。 | |
・ | 인질을 잡고 협박하다. |
人質を取って脅迫する。 | |
・ | 평상심을 유지하다. |
平常心を保つ。 | |
・ | 시험에 낙방하다. |
試験に落ちる。 | |
・ | 친구의 허물을 덮어주기 위해 모르는 척 하다. |
友達のを過ちを隠すために知らない振りで押し通す。 | |
・ | 예능 프로그램에 출연하다. |
バラエティー番組に出演する。 | |
・ | 관문을 통과하다. |
関門を通過する。 | |
・ | 평상복으로 외출하다. |
普段着で外出する。 | |
・ | 이 팀은 단결력이 강하다. |
このチームは団結力が強い。 | |
・ | 관세를 단계적으로 철폐하다. |
関税を段階的に撤廃する。 | |
・ | 모든 형태의 인종차별을 철폐하다. |
あらゆる形態の人種差別を撤廃する。 | |
・ | 규제를 철폐하다. |
規制を撤廃する。 |