・ | 교통경찰이 속도 위반을 단속하다. |
交通警察がスピード違反を取り締まる。 | |
・ | 위법 행위를 단속하다. |
違法行為を取り締まる。 | |
・ | 인내가 한계에 달하다. |
忍耐が限界に達する。 | |
・ | 후환을 두려워하다. |
後難を恐れる。 | |
・ | 면허증을 갱신하다. |
免許証を更新する。 | |
・ | 종업원의 불만족을 해소하다. |
従業員の不満足を解消する。 | |
・ | 임금의 큰폭 인상에 따른 기업의 인건비 부담 증가는 불가피하다. |
賃金の大幅引き上げによる企業の人件費負担の増加は避けられない。 | |
・ | 패스트푸드 업체도 올해 가격 인상이 불가피하다는 분위기다. |
ファーストフード業界も、今年の値上げは避けられないという雰囲気だ。 | |
・ | 쓸데없이 세금을 사용하다. |
無駄に税金使う。 | |
・ | 기계가 오작동하다. |
機会が誤作動する。 | |
・ | 개념을 정의하다. |
概念を定義する。 | |
・ | 단어의 의미를 정의하다. |
単語の意味を定義する。 | |
・ | 대상을 정의하다. |
対象を定義する。 | |
・ | 자기주장을 하다. |
自己主張をする。 | |
・ | 자기주장이 강하다. |
自己主張が強い。 | |
・ | 사고는 종종 일어날 수 있는 것이므로 그 후의 대처가 중요하다. |
事故は少なからず起こりうるものなので、その後の対処が重要だ。 | |
・ | 사고가 발생하기 전에 미리 대책을 세우는 것이 필요하다. |
事故が起きる前に、未然の対策をしておくことが必要だ。 | |
・ | 능력이나 조건보다는 인간성이 더 중요하다고 생각하거든. |
能力や条件よりは人間性がもっと重要だと思うのよ。 | |
・ | 인간성을 의심하다. |
人間性を疑う。 | |
・ | 그는 이기적이고 참을성이 부족하다. |
彼は利己的で、忍耐力が足りない。 | |
・ | 희망이 이루어지도록 소망하다. |
希望が叶うように祈る。 | |
・ | 시선을 향하다. |
視線を向ける。 | |
・ | 시선을 피하다. |
視線を避ける。 | |
・ | 적대시하지 않고 상대를 인정하고 협력하다. |
敵対視せずに相手を認めて協力する。 | |
・ | 상대를 무시하거나 적대시하는 태도를 취하다. |
相手を無視したりと敵対視する態度を取る。 | |
・ | 이제 패배는 피할 수 없는 듯하다. |
いまや敗北は避けられないようだ。 | |
・ | 패배를 인정하다. |
負けを認める。 | |
・ | 비교의 잣대를 기준으로 행복의 크기를 결정하다. |
比較の物差しを基準に幸せの大きさを決定する。 | |
・ | 자신의 잣대로 상대를 판단하다. |
自分のものさしで相手を判断する。 | |
・ | 서로 적절한 관계와 균형을 유지하다. |
お互い、適切な関係と均衡を維持する。 | |
・ | 현상을 유지하다. |
現状を維持する。 | |
・ | 질서를 유지하다. |
秩序を維持する。 | |
・ | 몸과 마음이 균형 잡혀 있고 제구실을 해야 건강하다고 할 수 있다. |
体と心が均衡が取れていて、自分の役目をしてこそ、健康だということができる。 | |
・ | 제구실도 못하다. |
自分の役目も果たせない。 | |
・ | 툭툭 털고 다시 일어나 새롭게 도전하다. |
とんとんと払い落として、また立ち上がって、新しく挑戦する | |
・ | 눈물이 그렁그렁하다. |
涙がにじんでこぼれそうだ。 | |
・ | 성공하라면 자신감이 필요하다고 한다. |
成功するには自信が必要だといわれる。 | |
・ | 속설을 검증하다. |
俗説を検証する。 | |
・ | 상상력을 발휘하다. |
想像力を発揮する。 | |
・ | 상상력이 부족하다. |
想像力が足りない。 | |
・ | 상상력이 풍부하다. |
想像力が豊かだ。 | |
・ | 상상력은 무한하다. |
想像力は無限だ。 | |
・ | 한결같이 행복을 추구하다. |
ひたむきに幸福を追求する。 | |
・ | 한결같이 연습에 매진하다. |
もっぱら練習に励む。 | |
・ | 과거에 매이지 않고 내일을 준비하다. |
過去にとらわれず、明日を準備する。 | |
・ | 페달을 밟아 자전거를 나아가게 하다. |
ペダルを踏んで、自転車を進める。 | |
・ | 본뜻이 왜곡하다. |
本来の意味を歪曲する。 | |
・ | 사심이 없는 판단을 하다. |
私心のない判断を行う。 | |
・ | 사심을 감추고 사람에게 아첨하다. |
私心を隠して人に媚びへつらう。 | |
・ | 그렇게 큰 기업이 도산하다니 정말 청천벽력 같다. |
あんな大きな企業が倒産するなんて、まさに青天の霹靂だ。 |