【위험】の例文_4

<例文>
하천은 자연 재해의 위험성이 있기도 합니다.
河川は自然災害の危険性があることもあります。
악어는 성체가 될 때까지 많은 위험에 처해집니다.
ワニは、成体になるまで多くの危険にさらされます。
하류 지역은 범람 위험이 높아집니다.
下流の地域では、氾濫のリスクが高まります。
규칙적인 운동은 심장 질환의 위험을 감소시키는 것으로 나타났습니다.
規則的な運動は心臓疾患のリスクを低減することが示されています。
높은 위험을 감수한 후의 보수는 일반적으로 높습니다.
高いリスクを負った後の報酬は、一般に高いです。
다음 단계를 결정하기 전에 모든 위험을 고려해야 합니다.
次のステップを決定する前に、すべてのリスクを考慮する必要があります。
이 계획을 실행하기 전에 모든 위험을 고려해야 합니다.
この計画を実行する前に、すべてのリスクを考慮する必要があります。
PC를 혹사하면 고장의 위험이 높아진다.
パソコンを酷使すると、故障のリスクが高まる。
금융업의 트레이더는 시장의 동향을 읽으며 위험을 관리합니다.
金融業のトレーダーは、市場の動向を読み取りながらリスクを管理します。
지금 위험은 우리가 충분히 통제할 수 있는 위험이다.
今の危険は私たちが十分に抑え込める危険だ。
위험을 감지하다.
危険を感知する。
그녀를 알게 되면서 불가사의하고 위험한 사건들이 일어났다.
彼女と知り合い不可思議で危険な事件が起きた。
그는 위험에서 벗어나기 위해 필사적으로 도망쳤다.
彼は危険から逃げるために必死だった。
현지인의 도움이 없었다면 큰 위험과 어려움을 겪었을 것이다.
地元の人の協力がなければ、大きな危険と困難に直面しただろう。
그 선택은 일장일단이지만 저는 그 위험을 받아들일 용의가 있습니다.
その選択は一長一短ですが、私はそのリスクを受け入れる用意があります。
그 제안은 일장일단이 있지만, 우리는 위험을 감수할 각오가 있습니다.
その提案には一長一短がありますが、私たちはリスクを取る覚悟があります。
더운 날이 계속되면 열사병에 걸릴 위험이 높아집니다.
暑い日が続くと、熱中症にかかるリスクが高まります。
고온 속에서 외출하면 열사병에 걸릴 위험이 있습니다.
高温の中で外出すると、熱中症になる危険性があります。
수은은 위험 물질이므로 사용이 금지되어 있다.
水銀は、危険物質として、使用が禁止されている。
폐암 위험 인자에는 흡연, 대기 오염, 가족력 등이 있습니다.
肺がんのリスク因子には喫煙、大気汚染、家族歴などがあります。
위암의 위험 인자에는 흡연, 음주, 헬리코박터 파일로리 감염이 있습니다.
胃癌のリスク因子には喫煙、飲酒、ヘリコバクターピロリ感染があります。
산악 지대에서의 절벽 붕괴의 위험이 높아졌기 때문에 등산객들은 피난을 했습니다.
山岳地帯での崖崩れの危険が高まったため、登山者たちは避難しました。
피해 지역에서 2차 재해의 위험이 높아졌기 때문에 대피소로 일시적으로 대피했습니다.
被災地域で二次災害の危険性が高まったため、避難所へと一時的に退避しました。
홍수의 위험이 임박했기 때문에 강가 주민들은 고지대로 대피했습니다.
洪水の危険が迫っているため、川沿いの住民は高台へと退避しました。
상처를 봉합하는 것으로, 감염의 위험이 줄어듭니다.
傷口を縫合することで、感染のリスクが低減します。
깊은 숲에는 위험한 야수가 숨어 있다.
深い森には危険な野獣が潜んでいる。
보증금은 대출자에게 위험을 경감하기 위한 수단입니다.
保証金は貸主にとってリスクを軽減するための手段です。
단명할 위험을 줄이기 위해서는 건강한 생활습관이 필요하다.
早死にするリスクを減らすためには、健康的な生活習慣が必要だ。
그의 모험에 대한 갈망은 그를 위험한 곳으로 이끌었다.
彼の冒険への渇望は、彼を危険な場所に導いた。
실명 위험을 줄이기 위해서는 정기적인 눈 검사가 필요합니다.
失明のリスクを減らすためには、定期的な目の検査が必要です。
위험이 따르다.
危険が伴う。
금속 기구를 사용할 때는 감전될 위험이 있으므로 주의가 필요합니다.
金属の器具を使うときには、感電する危険があるので注意が必要です。
고압선에 닿으면 감전될 위험이 있습니다.
高圧線に触れると感電する危険があります。
아이들에게 콘센트의 위험성을 알려주고 감전사고를 미연에 방지합니다.
子供たちにコンセントの危険性を教え、感電事故を未然に防ぎます。
비가 내리고 있을 때 야외에서 배선 공사를 실시하면 감전의 위험이 높아집니다.
雨が降っているときに屋外で配線工事を行うと感電のリスクが高まります。
고압선에 닿으면 감전의 위험성이 높아집니다.
高圧線に触れると感電の危険性が高まります。
정전기가 발생하면 감전의 위험성이 높아집니다.
静電気が発生すると、感電の危険性が高まります。
위험물을 취급할 때 정전기 예방이 중요합니다.
危険物を取り扱う際、静電気の予防が大切です。
밤거리 뒷골목은 위험하니까 조심해.
夜の街の路地裏は物騒だから気を付けてね。
위험한 고비마다 성숙한 시민의식과 균형 감각은 어김없이 빛을 발했다.
危険な峠を迎える度に成熟した市民意識とバランス感覚が確実に光を放った。
방사선 피폭의 위험을 최소한으로 억제하기 위한 안전 대책이 필요합니다.
放射線被ばくのリスクを最小限に抑えるための安全対策が必要です。
위험한 뇌관 취급에는 전문 지식이 필요합니다.
危険な雷管の取り扱いには専門知識が必要です。
발톱을 너무 많이 자르면 내성 발톱의 위험성이 높아진다.
足指の爪を切りすぎると、巻き爪の危険性が高まる。
약 투여량을 늘리면 부작용 위험이 높아질 수 있다.
薬の投与量を増やすと副作用のリスクが高まる可能性がある。
무거운 물건을 들 때 등을 탈구할 위험이 있습니다.
重い物を持ち上げるときに背中を脱臼する危険があります。
어선을 통한 밀입국은 종종 해상에서의 위험에 노출된다.
漁船での密入国は、しばしば海上での危険にさらされる。
밀항자들은 위험을 무릅쓰고 국경을 넘는 것을 시도했다.
密航者たちは危険を冒して、国境を越えることを試みた。
저성장은 투자자에게 위험을 수반하는 요인입니다.
低成長は投資家にとってリスクを伴う要因です。
여진이라도 건물 붕괴 위험이 있으므로 주의하세요.
余震でも建物の崩壊の危険性があるので注意してください。
상승기 동안에는 투자자는 위험을 감수하고 큰 이익을 얻을 수 있습니다.
上昇期の間には、投資家はリスクを取って大きな利益を得ることができます。
1 2 3 4 5 6 7 
(4/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ