【위험】の例文_7

<例文>
그들은 위험을 피하기 위해 신중한 행동을 취했습니다.
彼らはリスクを避けるために慎重な行動を取りました。
오래된 교각이 침식되어 위험합니다.
古い橋脚が浸食されて危険です。
침식이 진행되면 건물이 위험합니다.
浸食が進むと建物が危険です。
급진적 개혁이 한국의 경제 회복에 위험 요인이 될 것이다.
急進的改革が韓国経済回復にリスク要因になるだろう。
홍어는 위험을 느끼면 도망칩니다.
ガンギエイは危険を感じると逃げます。
해병대의 임무는 때로 매우 위험하다.
海兵隊の任務は時に非常に危険だ。
비가 내리고 있었기 때문에 도로의 커브는 특히 위험했다.
雨が降っていたため、道路のカーブは特に危険だった。
로봇은 사람에게 위험한 작업을 묵묵히 수행합니다.
ロボットは、人にとって危険な作業を、黙々と行います。
그는 꿈을 좇기 위해 위험을 감수한다.
彼は夢を追うためにリスクを取る。
덫에 걸리면 위험하다.
罠にかかると危険だ。
노년이 되면 치매 위험이 늘어날 수 있다.
老年になると認知症のリスクが増えることがある。
노후화가 진행되어 위험한 상태로 방치된 빈집은 지역의 주거 환경을 저해하는 우려가 있다.
老朽化が進行し危険な状態となっている空家は、地域の住環境等を阻害する恐れがある。
노후화된 배전 설비는 정전 위험이 높다.
老朽化した配電設備は停電のリスクが高い。
노후화가 진행된 구조물은 붕괴 위험이 높다.
老朽化が進んだ構造物は崩壊の危険が高い。
노후화된 다리는 위험하다.
老朽化した橋は危険だ。
노후화된 공공 인프라가 위험하다.
老朽化した公共インフラが危ない。
노후한 전봇대가 쓰러질 위험이 있다.
老朽な電柱が倒れる危険がある。
그 건물은 노후하고 위험하다.
その建物は老朽で危険だ。
오지에서의 탐험은 많은 위험을 수반한다.
奥地での探検は多くの危険を伴う。
오지로 가는 길은 험난하고 위험이 따른다.
奥地への道は険しく、危険が伴う。
팻말에는 '위험'이라고만 적혀 있어서 긴장했어요.
立て札には「危険」とだけ書かれていて緊張しました。
팻말에는 산불의 위험성에 대한 경고가 적혀 있었습니다.
立て札には山火事の危険性について警告が書かれていました。
서버 부하가 증가하면 보안 위험이 높아집니다.
サーバーの負荷が増えると、セキュリティリスクが高まります。
위험을 감지하다.
危険を感知する。
선입관에 근거한 판단은 위험하다.
先入観に基づいた判断は危険だ。
부정맥의 위험을 낮추기 위해 운동하고 있습니다.
不整脈のリスクを下げるために運動しています。
야생동물에게 근접하면 위험해요.
野生動物に近寄ると危険です。
위험한 지역에는 근접하지 않도록 주의하세요.
危険な地域には近寄らないように注意してください。
반경 5km 이내는 위험하므로 가까이 가지 마세요.
半径5km以内は危険なので近づかないで下さい
그 배는 위험한 해역을 항해하고 있습니다.
その船は危険な海域を航行しています。
그 지역은 빙산의 위험이 있기 때문에 항행 금지입니다.
その地域は氷山の危険があるため航行禁止です。
얼음 위를 걷는 것은 위험합니다.
氷の上を歩くのは危険です。
농사는 날씨에 좌우되기 때문에 흉년은 피할 수 없는 위험이다.
農業は天候に左右されるため、凶年は避けられないリスクだ。
그 동물은 위험이 닥치자 뿔을 휘둘렀습니다.
その動物は、危険が迫ると角を振り回しました。
위험 부담이 높은 프로젝트들을 백지화 시켰습니다.
危険負担が高いプロジェクトを白紙化させました。
사막 안에서 모래 폭풍을 만나는 것은 위험합니다.
砂漠の中で砂嵐に遭遇することは危険です。
소각 처리는 폐기물의 축적과 그에 따른 위험을 줄여줍니다.
焼却処理は、廃棄物の蓄積とそれに伴うリスクを軽減します。
지진학자들은 지각의 변동을 측정하고 지진의 위험을 평가했습니다.
地理学者は地球の表面温度を測定して気候変動を分析しました。
역이나 공항에는 감시원이 폭발물이나 위험물의 반입을 감시하고 있다.
駅や空港には監視員が爆発物や危険物の持ち込みを監視している。
위험한 장소에서는 항상 감시원이 대기하고 있다.
危険な場所では常に監視員が待機している。
그 깊은 골짜기에 위험이 도사리고 있다.
その深い谷間に危険が潜んでいる。
인터넷 뱅킹에 도사리고 있는 위험성과 피해를 당하지 않기 위해서는 보안 대책이 필요합니다.
インターネットバンキングに潜む危険性と、被害に遭わないためにセキュリティ対策が必要です。
우리 삶에는 고난과 위험이 곳곳에 도사리고 있다.
我々の人生は、苦難と危険があちこちに潜んでいる。
스마트폰에 도사리고 있는 위험을 피하는 방법을 알려 주세요.
スマホにひそむ危険を避ける方法を教えてください。
그는 위험을 무릅쓰고 목표를 실현했다.
彼はリスクを冒して目標を実現した。
정부는 위험한 구조물을 철거하기로 결정했다.
政府は危険な構造物を取り崩すことを決定した。
경제적 위험이 높아지면 많은 투자자가 손을 뗀다.
経済的なリスクが高まると、多くの投資家が手を引く。
우리는 위험한 상황을 극복하고 생존을 체험했습니다.
私たちは危険な状況を乗り越えて生き残りを体験しました。
신속한 조치가 위험을 줄였습니다.
迅速な措置がリスクを軽減しました。
그녀는 위험을 무릅쓰는 것을 두려워하지 않고 결단을 내렸다.
彼女はリスクを冒すことを恐れずに決断を下した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ