![]() |
・ | 영광은 굴비로 유명하다. |
ヨングァンはクルビで有名だ。 | |
・ | 그는 깍듯한 성격으로 유명하다. |
彼は礼儀正しい性格で有名だ。 | |
・ | 인터넷에서 유명한 썰이다. |
ネットで有名な話だ。 | |
・ | 그는 금욕적인 성격으로 유명하다. |
彼は禁欲的な性格で有名だ。 | |
・ | 설렁탕은 맑은 국물로 유명하다. |
ソルロンタンは澄んだスープで有名だ。 | |
・ | 삼계탕은 여름 보양식으로 유명하다. |
サムゲタンは夏の滋養料理として有名だ。 | |
・ | 이태리 패션은 세계적으로 유명하다. |
イタリアのファッションは世界的に有名だ。 | |
・ | 미쉐린 가이드는 엄격한 평가로 유명합니다. |
ミシュランガイドは厳しい評価で有名です。 | |
・ | 대한항공은 유명한 항공 회사입니다. |
大韓航空は有名な航空会社です。 | |
・ | 그 사람은 청산유수의 입담으로 유명하다. |
あの人は口が達者なことで有名だ。 | |
・ | 그는 유명한 사진작가다. |
彼は有名な写真作家だ。 | |
・ | 이 도시는 유명한 인물의 이름을 따서 명명되었다. |
この都市は有名な人物の名前にちなんで命名された。 | |
・ | 뱀장어는 영양가가 높고, 정력을 돋우는 재료로 유명하다. |
ウナギの栄養価は高く、精力をつける食材として有名です。 | |
・ | 그녀는 기계 체조 세계에서 유명한 선수이다. |
彼女は器械体操の世界で有名な選手だ。 | |
・ | 그 사람은 유명한 내과의입니다. |
その人は有名な内科医です。 | |
・ | 이 그림은 유명한 그림과 비스무리하다. |
この絵は有名な絵に似ている。 | |
・ | 거북선은 조선의 해군을 세계적으로 유명하게 만들었다. |
亀船は朝鮮の海軍を世界的に有名にした。 | |
・ | 그는 유명한 장군의 후예이다. |
彼は有名な将軍の後裔だ。 | |
・ | 그 공관은 역사적인 건물로도 유명하다. |
その公館は歴史的な建物としても有名だ。 | |
・ | 이 학술 논문은 매우 유명한 연구자에 의해 작성되었어요. |
この学術論文は非常に有名な研究者によって書かれました。 | |
・ | 그는 활의 명수로, 사수로 유명하다. |
彼は弓の名手で、射手として有名だ。 | |
・ | 슈베르트의 곡 '아베 마리아'는 유명합니다. |
シューベルトの歌曲「アヴェ・マリア」は有名です。 | |
・ | 유명한 지도자의 어록은 많은 사람들에게 용기를 줍니다. |
有名な指導者の語録は、多くの人々に勇気を与えます。 | |
・ | 그 영화 감독의 어록은 영화 업계에서 매우 유명합니다. |
その映画監督の語録は、映画業界において非常に有名です。 | |
・ | 이 책은 많은 유명한 우화를 모아 놓았다. |
この本は多くの有名な寓話を集めている。 | |
・ | 유명한 가수가 자선 콘서트에서 금품을 출연하여 지원했습니다. |
有名な歌手がチャリティーコンサートで金品を出して支援しました。 | |
・ | 그 유명한 배우는 재해 지원을 위해 금품을 출연하여 도왔습니다. |
あの有名な俳優は、災害支援のために金品を出して助けました。 | |
・ | 그 명장은 전장에서의 냉철한 판단력과 날카로운 전술로 유명하다. |
その名将は、戦場での冷静な判断力と鋭い戦術で知られている。 | |
・ | 십계명은 하나님이 모세에게 주신 계명으로 유명하다. |
十戒は、神がモーセに与えた戒律として有名です。 | |
・ | 토론토에서 가장 유명한 스포츠는 아이스하키입니다. |
トロントで一番有名なスポーツはホッケーです。 | |
・ | 토론토는 세계적으로 유명한 도시입니다. |
トロントは世界的に有名な都市です。 | |
・ | 그녀는 유명한 역술인이다. |
彼女は有名な占い師だ。 | |
・ | 이 건물의 설계자는 세계적으로 유명하다. |
この建物の設計者は世界的に有名だ。 | |
・ | 유명한 음악가의 콘서트에는 언제나 많은 사람들이 모입니다. |
有名な音楽家のコンサートには、いつも多くの人が集まります。 | |
・ | 그는 유명한 음악가로, 전 세계에서 콘서트를 엽니다. |
彼は有名な音楽家で、世界中でコンサートを開いています。 | |
・ | 이 식당은 아삭아삭한 김치로 유명하다. |
この食堂はさくさくするキムチで有名だ。 | |
・ | 그는 유명한 프랜차이즈 체인점의 사장입니다. |
彼は有名なフランチャイズチェーンのオーナーです。 | |
・ | 유명한 배우가 또 구설에 오를 문제를 일으켰다. |
有名な俳優がまた口に上る問題を起こした。 | |
・ | 백로는 그 우아한 자세로 유명하다. |
白鷺はその優雅な姿勢で知られている。 | |
・ | 강원도에서 유명한 막국수 집을 방문했어요. |
江原道で有名なマッククスの店を訪れました。 | |
・ | 그 배우님은 매력남으로 유명하세요. |
あの俳優さんは魅力的な男性として有名です。 | |
・ | 이 식당은 돼지국밥으로 유명합니다. |
このレストランはテジクッパで有名です。 | |
・ | 그는 유명한 유튜버입니다. |
彼は有名なユーチューバーです。 | |
・ | 그는 도박꾼으로 유명했지만, 그 후 도박에서 손을 뗐다. |
彼はギャンブラーとして名を馳せたが、その後、賭け事から足を洗った。 | |
・ | 그는 간신으로 유명하며 정권을 사유화했다. |
彼は奸臣として有名で、政権を私物化していた。 | |
・ | 그는 근면성으로 유명하다. |
彼は勤勉さで有名だ。 | |
・ | 그는 악덕 정치인으로 유명하다. |
彼は悪徳政治家として有名だ。 | |
・ | 유명한 보석이 경매에서 경매되었다. |
有名な宝石がオークションで競売された。 | |
・ | 그는 새로운 프로젝트에서 유명한 기업과 제휴하여 이름을 팔았다. |
彼は新しいプロジェクトで有名な企業と提携して、名前を売った。 | |
・ | 그는 젊은 시절 유명한 화가였습니다. |
彼は若い頃、有名な画家でした。 |