・ | 그들은 새 아파트로 이사했습니다. |
彼らは新しいマンションに引っ越しました。 | |
・ | 이사한 새집 근처에는 편리한 상점이 많이 있습니다. |
引っ越しした新しい家の近くには便利なショップがたくさんあります。 | |
・ | 새집으로 이사했어요. |
新しい家に引っ越しました。 | |
・ | 이번에 새집으로 이사했어요. |
今度、新しい家に引っ越ししたんです。 | |
・ | 이사하는 날은 바쁘고 피곤해요. |
引っ越しの日は忙しくて疲れます。 | |
・ | 이사하는 날에 많은 짐을 옮겼어요. |
引っ越しの日にたくさんの荷物を運びました。 | |
・ | 이사하는 곳 근처에 편리한 마트가 있어요. |
引っ越し先の近くに便利なスーパーマーケットがあります。 | |
・ | 그들은 새 집으로 이사했어요. |
彼らは新しい家に引っ越しました。 | |
・ | 집을 팔고 이사했습니다. |
家を売って引っ越ししました。 | |
・ | 지금보다 조금 조용한 교외로 이사하고 싶어요. |
今より少し静かな郊外に引っ越ししたいです。 | |
・ | 이사한 곳에서 새로운 생활을 시작합니다. |
引っ越し先で新しい生活を始めます。 | |
・ | 새 아파트로 이사했습니다. |
新しいアパートに引っ越しました。 | |
・ | 이사한 곳에서 새로운 커뮤니티에 가입할 계획입니다. |
引っ越し先で新しいコミュニティに参加する予定です。 | |
・ | 이사한 곳에서 새로운 친구를 사귈 수 있기를 기대하고 있어요. |
引っ越し先で新しい友人ができることを楽しみにしています。 | |
・ | 이사하는 지역은 조용하고 살기 좋은 곳입니다. |
引っ越し先の地域は静かで住みやすいです。 | |
・ | 새 아파트로 이사하기 전에 짐을 정리해야 해요. |
新しいアパートに引っ越す前に、荷造りをしなければなりません。 | |
・ | 회사 근처로 이사하고 싶어. |
会社近くに引っ越したいな。 | |
・ | 언제 이사하세요? |
いつ引っ越しますか? | |
・ | 지금 집이 마음에 들어서 아직 이사하고 싶지 않아. |
いまの家は気に入っているので、まだ引っ越したくない。 | |
・ | 어릴 때 이사해 자란 곳은 부산이다. |
子供の時に引っ越して、育ったのは釜山だ。 | |
・ | 새로 이사한 집은 어때요? |
新しく引っ越した家がどうですが? | |
・ | 이사하는 데에는 비용이 얼마나 들까요? |
引越しするのには費用がどれくらいかかりますか。 | |
・ | 서울에서 부산으로 이사한다. |
ソウルから釜山に引っ越す。 | |
・ | 다음 달에 이사해요. |
来月引っ越しするんです。 | |
・ | 그녀는 고용 기회를 찾아 대도시로 이사했습니다. |
彼女は雇用の機会を求めて、大都市に引っ越しました。 | |
・ | 그는 먼 지역에서 일자리를 찾기 위해 이사했습니다. |
彼は遠くの地域で雇用を見つけるために引っ越しました。 | |
・ | 그들은 새 집으로 이사하기 전에 굿을 하기로 했다. |
彼らは新しい家に引っ越す前に、お祓いをすることにした。 | |
・ | 이사하는 곳의 집세가 비싸요. |
引っ越し先の家賃が高いです。 | |
・ | 그녀는 안전한 주택지를 찾아 이사했어요. |
彼女は安全な住宅地を求めて引っ越しました。 | |
・ | 이사하느라 정신 없었어요. |
引っ越しで、とても忙しかったです。 | |
・ | 다음 달에 이 아파트에서 이사합니다. |
来月このアパートから引っ越します。 | |
・ | 그는 다음 달에 부산으로 이사한대요. |
彼は来月釜山に引っ越すそうです。 | |
・ | 다음 달에 부산으로 이사해요. |
来月釜山に引っ越します。 | |
・ | 저는 다다음 달에 이사해요. |
私は再来月に引っ越します。 | |
・ | 서울의 최고급 아파트로 이사했다. |
ソウル最高級マンションに引っ越した。 | |
・ | 새로 이사한 집은 어때요? |
新しく引っ越した家はどうですか? | |
・ | 지금보다 월세가 비싼 집으로 이사하려고 합니다. |
今より家賃が高い家に引っ越そうとします。 | |
・ | 옆집에 살던 사람이 이사했어요. |
隣に住んでた人が引っ越ししました。 | |
・ | 하숙집에서 원룸으로 이사했어요. |
下宿からワンルームへ引っ越ししました。 | |
・ | 짜장면은 이사하는 날에 많이 먹는 음식으로 유명합니다. |
ジャージャー麺は、引越の日に食べる料理として有名です。 | |
・ | 딸은 보름 전에 서울로 이사했다. |
娘は、半月前にソウルに引越しをした。 | |
・ | 새로 이사한 이곳에서는 친구가 없어서 쓸쓸해요. |
新しく引っ越ししたこちらでは、友達がいなくて寂しいです。 | |
・ | 이사하고 14일 이내에 전입 신고를 해야 해요. |
引っ越しして14日以内に転入届をしないといけない。 | |
・ | 서울을 떠나서 지방으로 이사했어요. |
ソウルを発って、地方へ引っ越しました。 | |
・ | 지난해 부산으로 이사했어요. |
去年釜山に引っ越ししました。 | |
・ | 여기는 재작년 가을에 이사했습니다. |
ここには一昨年の秋に引っ越してきました。 | |
・ | 새로운 집으로 이사해서 조금씩 가구를 갖추고 싶어요. |
新しい家に引っ越したので、少しずつ家具を揃えていきたいです。 | |
・ | 이사해서 전학했다. |
引越しで転校した。 | |
・ | 친구가 타 지역으로 이사했다. |
友達が他の地域へ引っ越しした。 | |
・ | 부부는 짐을 꾸려 이사했다. |
夫婦は荷物をまとめて引っ越しした。 |
1 2 |