【이어】の例文_6

<例文>
뒷바퀴의 타이어를 교체했습니다.
後輪のタイヤを交換しました。
뒷바퀴에 새 타이어를 달았습니다.
後輪に新しいタイヤを取り付けました。
앞바퀴 타이어에 못이 박혀 있었어요.
前輪のタイヤに釘が刺さっていました。
앞바퀴에 새 타이어를 장착했습니다.
前輪に新しいタイヤを取り付けました。
그 개는 순종적이어서 안심하고 키울 수 있습니다.
その犬は従順だで、安心して飼えます。
그 개는 순종적이어서 기르기 쉽습니다.
その犬は従順だので、飼いやすいです。
하얀 모래사장이 이어지는 해안선을 걷다.
白い砂浜が続く海岸線を歩く。
완고한 아버지는 옛날부터 바뀌지 않고 구태의연한 생활을 이어지고 있다.
頑固な父は昔から変わることなく、旧態依然とした生活を続けている。
기강을 지키는 것이 조직의 발전으로 이어집니다.
紀綱を守ることが組織の発展に繋がります。
기강을 지키는 것이 전체의 이익으로 이어집니다.
紀綱を守ることが全体の利益に繋がります。
기강 준수가 조직의 안정으로 이어집니다.
紀綱の遵守が組織の安定に繋がります。
재산을 상속해서 취득하기 위해서는 상속인이어야 할 필요가 있습니다.
財産を相続して取得するには、相続人であることが必要です。
그 팀의 활동량이 승리로 이어졌다.
そのチームの活動量が勝利につながった。
전신주가 선로를 따라 이어져 있습니다.
電信柱が線路沿いに連なっています。
혹한기를 위해 겨울용 타이어를 준비했습니다.
厳冬期のために冬用タイヤを準備しました。
지난여름에 산에서 캠프파이어를 했어요.
昨年の夏、山でキャンプファイヤーをしました。
비지는 다이어트 중인 분들에게도 딱 맞는 재료입니다.
おからは、ダイエット中の方にもぴったりの食材です。
포근한 날씨는 주말까지 이어집니다.
暖かい天候は週末まで続きます。
석탄 부족으로 발전소 가동이 정지되면, 대규모 전략란으로 이어진다.
石炭不足で発電所の稼働が停止されると、大規模な電力難につながる。
그녀의 핏줄에는 오래된 전통이 이어져 내려오고 있습니다.
彼女の血筋には、古い伝統が受け継がれています。
핏줄을 이어받다.
血筋を引く。
이 집안의 혈통은 대대로 이어져 오고 있는 유명한 것입니다.
この家系の血筋は、代々続いている有名なものです。
그 가족은 역사적인 혈통을 이어오고 있다고 알려져 있습니다.
その家族は、歴史的な血筋を引いていると言われています。
섬유질이 많은 식품은 다이어트에도 효과적입니다.
繊維質が多い食品は、ダイエットにも効果的です。
예매 행렬이 이어져 영화는 흥행 조짐까지 보이고 있다.
前売り券の行列ができ、映画はヒットの兆しまで見せている。
논의는 찬성과 반대의 목소리가 반반이어서 진전이 어려운 상황이다.
議論は賛成と反対の声が半々で、進展が難しい状況だ。
미국 하이테크 업계에서 구글은 마이크로소프트에 이어 업계 2위의 지위로 부상했다.
米ハイテク業界では、グーグルはマイクロソフトに次いで業界2位の地位に浮上した。
인연이 이어져 이렇게 함께 일할 수 있음에 감사드립니다.
縁が繋がり、こうして一緒に仕事ができることに感謝します。
긴 갱도가 이어지고 있었지만 끝이 보이지 않았다.
長い坑道が続いていたが、終わりが見えなかった。
산 아래에는 가파른 언덕길이 이어져 있다.
山の下には急な坂道が続いている。
자서전 내용이 너무 감동적이어서 눈물이 났어요.
自伝の内容が感動的すぎて涙が出ました。
서론에 이어서 본론으로 들어가도록 하겠습니다.
序論に続いて、本題に入ります。
필자의 시각이 독자적이어서 읽을 만하다.
筆者の視点が独自で、読む価値がある。
고전 문학의 주제는 보편적이어서 시대를 초월해 공감할 수 있다.
古典文学のテーマは普遍的で、時代を超えて共感できる。
중개인 경험이 협상의 성공으로 이어졌다.
仲介人としての経験が、交渉の成功に繋がった。
외동이어서 부모님과 함께 보내는 시간이 많다.
一人っ子なので、両親と一緒に過ごす時間が多い。
외동이어서 집에서 느긋하게 지내는 것을 좋아한다.
一人っ子なので、家でのんびり過ごすのが好きだ。
외동이어서 부모님과의 관계가 깊다.
一人っ子なので、両親との関係が深い。
외동이어서 외롭기도 하다.
一人っ子なので、寂しいと感じることもある。
외동이어서 부모님의 애정을 한 몸에 받고 있다.
一人っ子だから、両親の愛情を一心に受けている。
외동이어서 집에서는 항상 조용하다.
一人っ子なので、家ではいつも静かだ。
그는 외동이어서 혼자 노는 걸 잘한다.
彼は一人っ子なので、一人遊びが得意だ。
외동이어서 형제자매가 없다.
一人っ子なので、兄弟姉妹がいない。
그는 자동차 타이어를 교체했습니다.
彼は車のタイヤを交換しました。
모욕감을 느끼면서도 평온하게 이야기를 이어갔습니다.
侮辱感を感じつつも、穏やかに話を続けました。
경쟁은 공멸이 아닌 공생으로 이어져야 합니다.
競争は共倒れではなく共生で至らなけばなりません。
주행 중 타이어에 펑크가 났어요.
走行中のタイヤがパンクしました。
국방력 강화가 국가의 번영으로 이어집니다.
国防力の強化が国家の繁栄に繋がります。
국제선 확충은 지역 경제의 활성화로 이어진다고 알려져 있다.
国際線拡充は地域経済の活性化につながるとされている。
배우의 퇴장 후에도 기립박수가 이어졌다.
俳優の退場後もスタンディングオベーションが続いた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ