【있다】の例文_41

<例文>
해결책을 찾을 수 없어서 가슴이 답답한 상태가 계속되고 있다.
解決策が見つからず、胸が苦しい状態が続いている。
미래에 대한 불안감으로 가슴이 답답해지는 때가 있다.
未来に対する不安で胸が苦しくなることがある。
하룻밤 사이에 돈벼락을 맞을 수 있었던 건 운이 좋았기 때문이다.
一夜にして成金になることができたのは運が良かったからだ。
그 가사에는 가슴을 울리는 메시지가 담겨 있었다.
その歌詞には胸を打つメッセージが込められていた。
반농담으로 말하더라도, 진지하게 생각하는 경우도 있으니 조심해.
冗談半分で言っても、本気で考えていることもあるから、気をつけて。
말이 지나치면 상대방에게 오해를 줄 수 있으므로 조심하자.
口が過ぎると、相手に誤解を与えることがあるので注意しよう。
말이 지나쳐서 상대방을 상처 입힌 것을 후회하고 있다.
口が過ぎてつい相手を傷つけてしまったことを後悔している。
말이 지나치면 농담이라도 상대방을 불쾌하게 만들 수 있다.
口が過ぎると、冗談でも相手を不快にさせることがある。
말이 지나치면 친구와의 관계가 깨질 수 있다.
口が過ぎると、友達との関係が壊れることもある。
암운이 감도는 상황에서 그는 침착함을 유지하려고 노력하고 있다.
暗雲が漂っている状況で、彼は冷静を保とうとしている。
경제가 불안정해서 암운이 감돌고 있다.
経済が不安定で、暗雲が漂っている。
팀 분위기가 나빠져서 암운이 감돌고 있다.
チームの雰囲気が悪くなり、暗雲が漂っている。
제자리걸음하고 있는 상황에서 벗어날 방법을 찾고 있다.
足踏みしている状況から抜け出す方法を探している。
그의 커리어는 지금 제자리걸음을 하고 있는 것처럼 보인다.
彼のキャリアは今、足踏みしているように見える。
제자리걸음을 하고 있는 상태를 타파해야 한다.
足踏みしている状態を打破しなければならない。
일이 잘 풀리지 않고 제자리걸음을 하고 있다.
仕事がうまく進まず、足踏みしている。
고개를 떨구고 있는 그의 모습이 매우 슬퍼 보였다.
うなだれた彼の姿がとても悲しく見えた。
실연 후 그는 하루 종일 고개를 떨구고 있었다.
失恋した後、彼は一日中うなだれていた。
고개를 떨구고 있는 얼굴을 봤을 때, 나는 뭔가를 느꼈다.
うなだれた顔を見たとき、何かを感じ取った。
고개를 떨구고 있는 그를 보면 마음이 아프다.
うなだれている彼を見ると、心が痛む。
서로 다른 의견을 가지고 있어도 하나가 될 수 있다.
異なる意見を持っていても、ひとつになることができる。
하나가 되면 어떤 어려움도 극복할 수 있다.
ひとつになることで、どんな困難も乗り越えられる。
우리는 팀으로서 하나가 될 필요가 있다.
私たちはチームとしてひとつになる必要がある。
열쇠를 쥘 인물이 아직 결정되지 않아 계획이 진행되지 않고 있다.
カギを握る人物がまだ決まっていないので、計画は進んでいない。
새로운 기술이 이 산업의 미래에 열쇠를 쥐고 있다.
新しいテクノロジーがこの業界の未来にカギを握っている。
그의 결정이 앞으로의 비즈니스 성장에 열쇠를 쥐고 있다.
彼の決断が今後のビジネスの成長にカギを握る。
경제 회복에는 새로운 정책이 열쇠를 쥐고 있다.
経済の回復には新しい政策がカギを握っている。
팀 리더가 열쇠를 쥐는 중요한 역할을 맡고 있다.
チームのリーダーがカギを握る重要な役割を担っている。
그가 프로젝트의 성공에 열쇠를 쥐고 있다.
彼がプロジェクトの成功にカギを握っている。
다이어트 성공에 열쇠를 쥐고 있는 것은 매일 먹는 식사입니다.
ダイエットを成功に導く鍵を握っているのは、毎日の食事です。
결과는 의외로 독신여성이 열쇠를 쥐고 있다.
結果は意外に未婚の女性がカギを握っている。
진중한 행동으로 사람들에게 신뢰를 얻고 있다.
奥ゆかしい行動で、人々に信頼されている。
눈이 쌓인 아침, 은세계가 펼쳐져 있었다.
雪が降り積もった朝、銀世界が広がっていた。
은세계 속에서 천천히 눈을 즐길 수 있었다.
銀世界の中、ゆっくりと雪を楽しむことができた。
아침에 일어나 보니, 밖은 은세계가 펼쳐져 있었다.
朝起きると、外は銀世界が広がっていた。
서너 달 후에 다시 만나려고 생각하고 있다.
3~4か月後に再び会おうと思っている。
해마다 그 장소는 아름다워지고 있다.
年々、その場所は美しくなってきている。
해마다 새로운 기술이 도입되고 있다.
年々、新しい技術が導入されている。
해마다 점점 바빠지고 있다.
年々忙しくなってきている。
해마다 교육 제도가 개선되고 있다.
年々教育制度が改善されている。
이 마을의 인구는 해마다 감소하고 있다.
この町の人口は年々減少している。
해마다 경기가 회복되고 있다.
年々景気が回復してきている。
해마다 기술이 발전하고 있다.
年々、技術が進歩している。
이 이벤트는 해마다 참가자가 늘고 있다.
このイベントは年々参加者が増えている。
첫해부터 성공을 거둔 사람도 있다.
1年目から成功を収めた人もいる。
수개월 전부터 문제가 있었다.
数か月前から問題があった。
그녀는 일 년 열두 달 웃고 있다.
彼女は一年中笑顔でいる。
이 가게는 일 년 열두 달 영업하고 있다.
この店は一年中営業している。
일 년 열두 달 바쁘게 일하고 있다.
一年中忙しく働いている。
이 카페는 일 년 열두 달 열려 있다.
このカフェは一年中開いている。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(41/452)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ