【있다】の例文_46
<例文>
・
식당차는 여행 도중에 편히 쉴 수 있는 장소입니다.
食堂車は、旅行の途中でリラックスできる場所です。
・
오찬회에서 다양한 비즈니스맨들과 대화할 기회가 있었습니다.
昼食会で、いろいろなビジネスマンと話す機会がありました。
・
식당가에는 저렴하고 맛있는 가게들이 많아요.
食堂街には安くて美味しいお店が多いです。
・
식당가 중에 항상 줄 서 있는 가게가 있어요.
食堂街の中で、いつも並んでいる店がある。
・
식당가 중에서 특히 인기 있는 가게에 가고 싶어요.
食堂街の中でも、特に人気のある店に行きたい。
・
이 식당가에는 다양한 요리를 즐길 수 있는 가게들이 많습니다.
この食堂街には色々な料理が楽しめるお店がたくさんあります。
・
휴게소에는 많은 관광객이 있었습니다.
休憩所にはたくさんの観光客がいました。
・
고속도로 곳곳에 휴게소가
있다
.
高速道路ところどころにサービスエリアがある。
・
그의 가족은 오랫동안 빈궁 속에서 살아가고
있다
.
彼の家族は長年貧窮の中で暮らしている。
・
대합실에 잡지가 놓여 있었어요.
待合室に雑誌が置いてありました。
・
연주자는 대기실에서 악기를 조율하고 있었어요.
演奏者は控室で楽器の調整をしていました。
・
사회자는 대기실에서 대본을 확인하고 있었습니다.
司会者は控室で台本をチェックしていました。
・
대기실에서 출연 순서를 기다리며 긴장하고 있었어요.
控室で出番を待ちながら緊張していました。
・
가수가 대기실에서 화장을 고치고 있었습니다.
歌手が控室でメイクを直していました。
・
대기실에는 음료와 간식이 준비되어 있었습니다.
控室には飲み物と軽食が用意されていました。
・
배우는 대기실에서 대사를 확인하고 있었어요.
俳優は控室でセリフを確認していました。
・
급정차로 차가 미끄러져 사고를 일으킬 수 있으니 주의가 필요합니다.
急停車で車が滑って事故を起こすことがあるので注意が必要です。
・
연안국은 대륙붕에 있는 천연자원을 개발하기 위해 주권적 권리를 행사할 수 있습니다.
沿岸国は大陸棚にある天然資源を開発するため、主権的権利を行使することができます。
・
경제 수역 내에 있는 수산 자원이나 광물 자원은 연안국의 것입니다.
経済水域内にある水産資源や鉱産資源は、沿岸国の物になります。
・
솔로몬 제도는 많은 아름다운 해변이 있는 것으로 유명합니다.
ソロモン諸島は多くの美しいビーチがあることで有名です。
・
히말라야 기슭에 있는 마을들은 관광지로 인기가 있습니다.
ヒマラヤの麓にある村々は観光地として人気です。
・
도심에 있는 공원에서 산책하는 것을 좋아합니다.
都心にある公園で散歩するのが好きです。
・
대지에 묻혀 있는 보물을 발견했습니다.
大地に埋められた宝物を発見しました。
・
티베트는 중국에 통치되고 있지만, 그 독자성을 지켜가고 있습니다.
チベットは中国に統治されていますが、その独自性を守り続けています。
・
티베트는 세계에서 가장 높은 곳에 있는 고원입니다.
チベットは世界で最も高い場所にある高原です。
・
그들은 영토 내의 자연 자원을 효율적으로 활용하려 하고
있다
.
彼らは領土内での自然資源を有効に活用しようとしている。
・
그 나라는 주변 국가들과 영토 분쟁을 벌이고
있다
.
その国は周辺国との領土争いを繰り広げている。
・
그들은 영토 확장을 목표로 새로운 땅을 찾고
있다
.
彼らは領土拡大を目指して新しい土地を探している。
・
발트해에서의 크루즈는 인기 있는 여행 계획이다.
バルト海でのクルーズは人気の旅行プランだ。
・
발트해 주변에는 많은 관광 명소가
있다
.
バルト海周辺には多くの観光名所がある。
・
발트해에서는 많은 어업이 이루어지고
있다
.
バルト海では多くの漁業が行われている。
・
발트해 연안에는 오래된 성과 유적들이 흩어져
있다
.
バルト海沿岸には古い城や遺跡が点在している。
・
발트해는 여러 나라들에 의해 둘러싸여
있다
.
バルト海は多くの国々に囲まれている。
・
발트해는 스칸디나비아 반도와 접해
있다
.
バルト海はスカンジナビア半島と接している。
・
진주만 공격이 없었다면 전쟁의 결과는 달랐을 수도
있다
.
真珠湾攻撃がなければ、戦争の結果は違っていたかもしれない。
・
진주만 주변의 바다는 전쟁의 역사를 느낄 수 있는 장소이다.
真珠湾周辺の海は、戦争の歴史を感じさせる場所だ。
・
진주만은 아름다운 경치로 관광지로도 인기가
있다
.
真珠湾は美しい景色で観光地としても人気がある。
・
진주만에는 전쟁의 역사를 배울 수 있는 기념관이
있다
.
真珠湾には戦争の歴史を学べる記念館がある。
・
공업 지대에는 많은 공장이 모여
있다
.
工業地帯には多くの工場が集まっている。
・
이 지역은 홍수 위험 지대로 지정되어
있다
.
この地域は洪水危険地帯に指定されている。
・
전쟁 지대에서는 많은 사람들이 피난하고
있다
.
戦争地帯では多くの人々が避難している。
・
공업 지대란 다수의 공장이 일정 지역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다.
工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。
・
도회지의 공기는 시골보다 오염되어
있다
.
都会の空気は田舎に比べて汚れている。
・
도회지에서는 대중교통이 발달해
있다
.
都会では公共交通機関が発達している。
・
도회지에는 많은 고층 건물이 늘어서
있다
.
都会にはたくさんの高層ビルが建ち並んでいる。
・
이 동물은 대륙마다 다른 특징을 가지고
있다
.
この動物は大陸ごとに異なる特徴を持っている。
・
그는 대륙 횡단 여행을 계획하고
있다
.
彼は大陸横断の旅行を計画している。
・
그는 읍내 학교에 다니고
있다
.
彼は町内の学校に通っている。
・
읍내에는 오래된 신사가
있다
.
町内には古い神社がある。
・
읍내를 운행하고 있는 버스 노선 정보를 게재하고 있습니다.
町内を運行しているバス路線情報を掲載しています。
[<]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
[>]
(
46
/437)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ