【잊다】の例文_5

<例文>
양산을 들고 나가는 것을 잊었어요.
日傘を持って出かけるのを忘れました。
사물함 열쇠를 잊어버렸어요.
ロッカーの鍵を忘れてしまいました。
여행 중에도 잊지 않고 양치질한다.
旅行中でも忘れずに歯磨きする。
돋보기를 잊어버렸어요.
老眼鏡を忘れてしまいました。
차가운 생맥주가 더위를 잊게 했다.
冷たい生ビールが暑さを忘れさせた。
피자집의 특제 소스를 잊을 수 없다.
ピザ屋の特製ソースが忘れられない。
할인권을 쓰는 것을 잊어버렸다.
割引券を使い忘れてしまった。
출국 직전에 여권을 잊어버릴 뻔 했어요.
彼は出国直前にパスポートを忘れそうになりました。
승차권을 잊어버려서 역에서 재구매했어요.
乗車券を忘れたので、駅で再購入しました。
천문대에서 본 밤하늘을 잊을 수 없다.
天文台で見た星空が忘れられない。
슈퍼에서 당면을 사는 것을 잊었다.
スーパーで春雨を買い忘れた。
매달 기부하는 것을 잊지 않고 합니다.
毎月の寄付を忘れずに行います。
귀마개를 잊어버려서 대신 헤드폰을 사용했다.
耳栓を忘れたので、代わりにヘッドホンを使用した。
가끔 그는 일에 몰두해서 점심 먹는 것도 잊어버린다.
たまに彼は、ことに没頭して昼食を食べることも忘れてしまう。
그 회사에는 밤을 잊고 일에 몰두하는 직장인이 많다.
あの会社では、夜を忘れて仕事に没頭する会社員が多い。
기억을 봉인함으로써 아픈 과거를 잊을 수 있다.
記憶を封印することで、辛い過去を忘れられる。
우리는 과거를 잊지 말고 미래에 눈을 돌려야 한다.
私たちは過去を忘れず、未来に目を向けなければならない。
씁쓸한 기억을 잊고 싶다.
苦々しい記憶を忘れたい。
그 사람을 잊을 수 없어. 기억에서 사라지지 않아.
あの人のことが忘れられない、記憶から消えてくれない。
쓰디쓴 실패를 잊을 수 없다.
苦々しい失敗が忘れられない。
쓰라린 과거를 잊을 수는 없다.
ほろ苦い過去を忘れることはできない。
첫사랑을 잊을 수 없어요.
初恋の人が忘れられません。
일행이 실수로 티켓을 잊어버렸다.
連れが間違ってチケットを忘れてしまった。
여전히 그녀를 잊지 못하고 그녀의 사랑을 갈구하고 있다.
相変わらず彼女が忘れられず、彼女の愛を渇望している。
약혼반지를 받은 날을 잊을 수 없다.
婚約指輪をもらった日が忘れられない。
지조를 잊지 않고 항상 목표를 잃지 않는다.
志操を忘れずに、常に目標を見失わない。
만년설 경치는 평생 잊을 수 없다.
万年雪の景色は一生忘れられない。
하필이면 데이트 약속을 잊어버렸다.
よりによって、デートの約束を忘れてしまった。
산속에서 본 야경은 잊을 수 없다.
山奥で見た夜景は忘れられない。
용건을 잊지 않도록 메모하다.
用件を忘れないようにメモする。
첨부 파일을 잊지 말고 첨부해 주세요.
添付ファイルを忘れずに添付してください。
국번을 붙이는 것을 잊었다.
局番をつけ忘れた。
지하철에 우산을 둔 채 깜빡 잊고 내렸다.
地下鉄に傘を置いたままうっかり忘れて降りた。
밥솥에 쌀을 넣었는데 스위치를 켜는 것을 잊고 있었다.
炊飯器にお米を入れたのにスイッチを入れ忘れていた。
양말 신는 것을 잊고 나갔다.
靴下をはくのを忘れて出かけた。
사석에서는 업무 스트레스를 잊을 수 있다.
私的な席では、仕事のストレスを忘れることができる。
샤워기 청소하는 것을 잊었다.
シャワー機を掃除するのを忘れた。
소지품을 잊어버렸다.
持ち物を忘れてしまった。
튜브 가져가는 거 잊지 마.
浮き輪を持っていくのを忘れないでね。
식수 보충을 잊지 않도록 한다.
飲み水の補充を忘れないようにする。
단상에서의 순간을 잊을 수 없다.
壇上での一瞬が忘れられない。
배설물을 흘려 보내는 것을 잊었다.
排泄物を流し忘れた。
깜빡하고 친구 생일을 잊었다.
うっかり友達の誕生日を忘れた。
깜빡하고 거스름돈 챙기는 것을 잊었다.
うっかりお釣りを取り忘れた。
깜빡하고 고양이의 먹이를 잊었다.
うっかり猫の餌を忘れた。
깜빡하고 양말 신는 것을 잊었다.
うっかり靴下を履き忘れた。
깜빡하고 불 끄는 것을 잊었다.
うっかり電気を消し忘れた。
깜빡하고 문 잠그는 것을 잊었어.
うっかりドアを閉め忘れた。
깜빡하고 전화 거는 것을 잊었다.
うっかり電話をかけ忘れた。
깜빡 잊고 물건을 잃어버렸다.
うっかり忘れ物をした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(5/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ