【자다】の例文_2

<例文>
누구나 자다가 몸을 뒤척입니다.
誰もが睡眠中に寝返りを打ちます。
어찌 보면 그도 피해자다.
見方によっては、彼も被害者だ。
그 회사는 맨날 적자다 뭐다 하지만 흑자다.
その店はいつも赤字だの何だのいうけど、黒字だ。
마음을 빼앗는 여자다운 여성이 매력적이다.
心を奪う女らしい女性が魅力的だ。
자다운 여성이 되고 싶다.
女らしい女性になりたい。
저 사람은 독신자다.
あの人は独り者だ。
이렇게 좋은 날씨인데 집에서 낮잠을 자다니 아깝네요.
こんなにいい天気なのに家で昼寝するなんてもったいないです。
낮잠 한숨 자다.
昼寝を一息する。
낮잠을 자다.
昼寝をする。
그는 훌륭한 경영자다. 그러므로 존경을 받는다
彼は立派な経営者だ。それで尊敬される。
솔직히 말하면 그는 애국자라기보다는 오히려 위선자다.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
그는 언제나 겉치레뿐인 위선자다.
彼はいつも上辺だけの偽善者である。
저 사람은 위선자다.
あの人は偽善者だ。
그는 한국에서 손꼽히는 과학자다.
彼は韓国で有数の科学者である。
저 녀석은 실로 강인한 남자다.
あいつは実にしぶとい男だ。
그는 천박한 근성의 소유자다.
彼は浅ましい根性の持ち主だ。
그는 정말 가증스러운 위선자다.
彼は本当に卑劣な偽善者だ。
그는 철저한 이기주의자다.
彼は徹底した利己主義者だ。
옷을 입은 채로 자다.
服を着たままで寝る。
그는 늘 자신과 조직의 무사안일이 최우선인 관리자다.
彼はいつも自身と組織の平穏無事が最優先の管理者だ。
이불을 덮고 자다.
布団をかけて寝る。
에너지 가격의 급등으로 경상 수지가 큰 폭으로 적자다.
エネルギー高騰で経常収支が大幅な赤字だ。
아버지는 누구보다 든든한 나의 조력자다.
父は誰よりも頼もしい僕の助力者だ。
그는 말 한 마디로, 경찰서장 목을 날릴 수 있는 권력자다.
彼はたった一言で警察署長のクビを飛ばすことができる権力者だ。
그는 그 마을의 권력자다.
彼はその町の権力者だ。
어마어마한 괴력의 소유자다.
相当な怪力の持ち主だ。
그는 엄청난 괴력의 소유자다.
彼はとてつもない怪力の持ち主だ。
그녀는 내가 일생을 바쳐 사랑한 여자다.
彼女は私が一生を捧げて愛した女だ。
그는 이미 자타가 공인하는 실력자다.
彼はすでに自他共に認める実力者である。
그 판사는 법과 도리에서 어긋나지 않는 철저한 원리원칙주의자다.
その裁判官は法と道理に背かない徹底した原理原則主義者だ。
돈을 물 쓰듯 낭비벽이 심한 여자다.
お金を湯水のように使う浪費癖がひどい女だ。
그녀는 아무 남자나 만나는 가벼운 여자다.
彼女はいろんな男性と会う、軽い女だ。
편안히 자다
安らかに寝る。
한 번 보면 잊혀지지 않는 독특한 얼굴의 소유자다.
一度見れば忘れらないユニークな顔の所有者だ。
그는 숭고한 정신의 소유자다.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
거짓말을 하고 속이다니 너는 비겁자다.
嘘をついてだますなんておまえは卑怯者だ。
밀린 잠을 실컷 자다.
たまった睡眠を十分とる。
잠을 자다.
睡眠をとる。寝る。
아기가 소록소록 자다.
赤ちゃんがすやすや寝る。
그 교수는 국제정치에서 힘의 논리를 중시하는 대표적인 현실주의 학자다.
あの教授は、国際政治でパワー論理を重視する代表的な現実主義学者だ。
매출은 1000만원가량으로, 임대료에 인건비를 빼면 적자다.
売り上げは約1000万ウォンで、賃貸料や人件費を差し引くと赤字だ。
사랑 앞에선 물불 가리지 않는 남자다.
愛の為には火の中水の中の男だ。
강직하고 냉철한 성격의 소유자다.
剛直で冷徹な性格の持ち主だ。
그는 빌려준 돈은 확실하게 받아내는 사채업자다.
彼は貸したお金は確実に回収する貸金業者だ。
그는 깨끗하지 않은 걸 못 견디는 결벽증 환자다.
彼は綺麗じゃないのに耐えられない潔癖症患者だ。
겉과 속이 한결같은 남자다.
裏表のない一途な男だ。
평상복으로 자다.
普段着で寝る。
그 남자는 부근 일대에서 유명한 효자다.
その男は付近一帯で有名な孝行息子だ。
쿨쿨 자다.
ぐうぐう寝る。
그는 여당의 강력한 차기 대권 주자다.
彼は与党の強力な次期大統領候補だ。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ