【자세】の例文_5
<例文>
・
그는 방망이를 쥐고
자세
를 취했다.
彼はバットを握って構えた。
・
왜가리의 비행
자세
가 아름답다.
アオサギの飛行姿勢が美しい。
・
의뢰인의 요청을
자세
히 들었습니다.
依頼人の要望を詳しく聞きました。
・
유찰한 이유를
자세
히 알아보겠습니다.
流札するリスクを減らす対策が求められます。
・
수목원 가이드 투어에 참가해
자세
히 설명을 들었다.
樹木園のガイドツアーに参加して詳しく説明を受けた。
・
자포자기하지 않고 어려움을 극복하려는
자세
가 중요하다.
自暴自棄になることなく、困難を乗り越えようとする姿勢が重要だ。
・
그 사건의
자세
한 내용을 듣고 회장은 침묵에 휩싸였다.
その事件の詳細を聞き、会場は沈黙に包まれた。
・
유람선 가이드가 지역 역사를
자세
히 설명했습니다.
遊覧船のガイドが地元の歴史を詳しく説明しました。
・
임시편에 대한
자세
한 내용은 고객 서비스에 문의하십시오.
臨時便の詳細はカスタマーサービスにお問い合わせください。
・
팻말에는 이벤트에 대한
자세
한 내용이 기재되어 있었습니다.
立て札にはイベントの詳細が記載されていました。
・
장시간 같은
자세
로 있어서 다리가 무감각하다.
長時間の同じ姿勢で脚が無感覚だ。
・
두루미의
자세
가 우아하다.
タンチョウヅルの姿勢が優雅だ。
・
전력으로 임하는
자세
가 중요합니다.
全力で取り組む姿勢が大切です。
・
불안한 시기를 보내도 그는 긍정적인
자세
를 유지하고 있어요.
不安な時期を過ごしても、彼は前向きな姿勢を維持しています。
・
올바른
자세
를 유지하는 것은 등의 통증을 예방하는 데 도움이 됩니다.
正しい姿勢を保つことは背中の痛みを予防するのに役立ちます。
・
회사원은 항상 새로운 것을 배우는
자세
를 가지고 있습니다.
会社員は常に新しいことを学ぶ姿勢を持っています。
・
보고서를 숙독하여
자세
한 내용을 파악한다.
レポートを熟読して、詳細を把握する。
・
불상은 그 위엄있는
자세
로 신앙의 대상으로 존경받고 있습니다.
仏像はその威厳ある姿勢で信仰の対象として尊敬されています。
・
타자가 초구부터 적극적으로 공격하는
자세
를 보였다.
バッターが初球から積極的に攻める姿勢を見せた。
・
지도의 축척이 클수록 더
자세
한 정보를 제공합니다.
地図の縮尺が大きいほど、より詳細な情報を提供します。
・
그는 극한의 상황에서도 낙관적인
자세
를 유지했다.
彼は極限の状況においても楽観的な姿勢を保った。
・
그의
자세
는 자기 보신으로 해석됐다.
彼の姿勢は自己保身として解釈された。
・
성실한 근무
자세
가 평가받았습니다.
真面目に勤務する姿勢が評価されました。
・
그의 사고방식의 근저에는 항상 진실을 찾는
자세
가 있다.
彼の考え方の根底には、常に真実を求める姿勢がある。
・
그는 친근한
자세
로 상대를 대했다.
彼は親しげな姿勢で相手に接した。
・
정비사는 차량의 상태를
자세
히 조사합니다.
整備士は車両の状態を詳細に調査します。
・
그녀의
자세
는 힘차고 자신감에 차 있었다.
彼女の姿勢は力強く自信に満ちていた。
・
그녀의
자세
는 우렁차고 자신감에 차 있었다.
彼女の姿勢は力強く自信に満ちていた。
・
그들은 그 안을 보다
자세
히 검토하기 위해 일시적으로 보류했습니다.
彼らはその案をより詳しく検討するために一時的に棚上げしました。
・
성장의 열쇠는 도전과 배움의
자세
입니다.
成長の鍵は挑戦と学びの姿勢です。
・
전진하는
자세
는 성공을 향한 첫걸음입니다.
前進する姿勢は、成功への第一歩です。
・
탐구심은 원인을 해명하려고 하는
자세
를 나타냅니다.
探求心は原因を解明しようとする姿勢を現します。
・
그 그룹은 허심탄회한
자세
로 문제를 마주했어요.
そのグループは虚心坦懐な姿勢で問題に向き合いました。
・
그 정치인은 허심탄회한
자세
로 시민들의 목소리를 듣고 있습니다.
その政治家は虚心坦懐な姿勢で市民の声を聞いています。
・
감독은 그 선수의
자세
와 정신력을 높이 평가했다.
監督は、あの選手の姿勢と精神力を高く評価した。
・
그의 서평은 그 작가의 스타일을
자세
히 분석하고 있어요.
彼の書評は、その作家のスタイルを詳しく分析しています。
・
그들은 초대장을 읽고 이벤트에 대한
자세
한 내용을 확인했습니다.
彼らは招待状を読んで、イベントに関する詳細を確認しました。
・
초대장에는 이벤트에 대한
자세
한 내용이 기재되어 있습니다.
招待状にはイベントの詳細が記載されています。
・
이 책은 사자의 생태에 대해
자세
히 설명하고 있습니다.
この本は、ライオンの生態について詳しく説明しています。
・
할머니는 밭에서 작업을 할 때 쭈그리는
자세
를 취했어요.
おばあちゃんは畑で作業をするときにしゃがむ姿勢をとりました。
・
정원에서 풀을 뜯을 때 쭈그리고 앉는
자세
가 필요합니다.
庭で草むしりをするとき、しゃがむ姿勢が必要です。
・
팀에 헌신적인
자세
가 강하게 느껴졌다.
チームへの献身的な姿勢が強く伝わってきた。
・
단호한
자세
로 임하다.
断固たる姿勢で臨む。
・
신규 프로젝트에 대한
자세
한 내용을 알려드리겠습니다.
新規プロジェクトの詳細をご周知いたします。
・
이벤트에 대한
자세
한 내용은 오늘 중으로 발표될 예정입니다.
イベントの詳細が今日中に発表される予定です。
・
자세
한 이야기는 다음에 해 드릴게요.
詳しい話は今度致します。
・
제가
자세
하게 설명 드리겠습니다.
私が詳しく説明いたします。
・
좀 더
자세
하게 설명해 주세요.
もう少し詳しく説明してください。
・
점쟁이가
자세
한 것을 말해 주었다.
占い師師が詳しいことを話してくれた。
・
그 전사의 씩씩한
자세
는 적을 떨게 했다.
その戦士の勇ましい姿勢は敵を震え上がらせた。
1
2
3
4
5
6
7
(
5
/7)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ