![]() |
・ | 그 보고서는 전문가들의 주목을 받고 있다. |
その報告書は専門家の注目を集めている。 | |
・ | 그는 극한 상황의 위기 관리 전문가다. |
彼らは極限の状況下での生存戦略を練った。 | |
・ | 독버섯을 채취할 때는 반드시 전문가의 조언을 구해야 한다. |
毒キノコを採る際は、絶対に専門家の助言を仰ぐべきだ。 | |
・ | 그녀는 그 분야에서의 전문가 지위를 획득했습니다. |
彼女はその分野でのエキスパート地位を獲得しました。 | |
・ | 그 연구자는 전문 지식을 가진 전문가입니다. |
その研究者は専門知識を持つエキスパートです。 | |
・ | 집의 에어컨을 정비하기 위해 전문가를 불렀습니다. |
家のエアコンを整備するために、専門家を呼びました。 | |
・ | 신규 프로젝트에 전문가팀을 투입합니다. |
新規プロジェクトにエキスパートチームを投入します。 | |
・ | 그 프로젝트는 전문가들로부터 높은 평가를 받았습니다. |
そのプロジェクトは専門家から高い評価を受けました。 | |
・ | 조약 체결에는 많은 전문가들의 지혜가 모였습니다. |
条約の締結には多くの専門家の知恵が集まりました。 | |
・ | 그는 외교 문제에 관한 전문가입니다. |
彼は外交問題に関する専門家です。 | |
・ | 이 프로젝트에는 다양한 전문가가 참여하고 있습니다. |
このプロジェクトには、様々な専門家が参加しています。 | |
・ | 우리 회의에는 다채로운 배경을 가진 전문가가 참여하고 있습니다. |
私たちの会議には、多彩なバックグラウンドを持つ専門家が参加しています。 | |
・ | 그녀는 의료 전문가입니다. |
彼女は医療に関する専門家です。 | |
・ | 미해결 문제에 대처하기 위해 전문가의 조언이 필요합니다. |
未解決の問題に対処するために、専門家のアドバイスが必要です。 | |
・ | 이 정보의 출처는 업계 내 전문가입니다. |
この情報の出所は業界内の専門家です。 | |
・ | 그 주장은 전문가의 연구에서 나온 것입니다. |
その主張は専門家の研究からのものです。 | |
・ | 신뢰성 있는 전문가의 견해를 바탕으로 방침을 결정했습니다. |
信頼性のある専門家の見解を基に、方針を決定しました。 | |
・ | 이 보고서의 신뢰성에 대해 전문가로부터 평가를 받았습니다. |
この報告書の信頼性について、専門家から評価を受けました。 | |
・ | 신뢰성 높은 전문가의 의견을 듣는 것이 중요합니다. |
信頼性の高い専門家の意見を聞くことが重要です。 | |
・ | 프로젝트를 분할해서 각 부분을 전문가가 담당했어요. |
プロジェクトを分割して、各部分を専門家が担当しました。 | |
・ | 전문가들 사이에 이견이 없다. |
専門家の間で意見の相違はない。 | |
・ | 기업들의 도산이 잇따르면서 경제 전문가들은 경기침체에 대해 비관하고 있다. |
企業の倒産が相次ぐ中、経済専門家たちは景気後退について悲観している。 | |
・ | 그는 꾸준히 지식을 축적해 전문가가 됐다. |
彼は地道に知識を蓄積して、エキスパートとなった。 | |
・ | 그 변호사는 법률 분야에서 정평이 난 전문가입니다. |
その弁護士は法律の分野で定評のある専門家です。 | |
・ | 그 연구는 전문가들에게 높은 평가를 받고 있습니다. |
その研究は専門家によって高い評価を受けています。 | |
・ | 그의 서평은 문학 전문가들에 의해 주목받았습니다. |
彼の書評は、文学の専門家によって注目されました。 | |
・ | 그는 자신의 의견을 옹호하기 위해 다른 전문가의 견해를 인용했습니다. |
彼は自身の意見を擁護するために、他の専門家の見解を引用しました。 | |
・ | 이 보고서에는 전문가의 의견을 인용하고 있습니다. |
この報告書には、専門家の意見を引用しています。 | |
・ | 이 보고서에서는 전문가의 견해를 인용하고 있습니다. |
このレポートでは、専門家の見解を引用しています。 | |
・ | 그는 연구팀에 참여할 전문가를 초청합니다. |
彼は研究チームに参加する専門家を招待します。 | |
・ | 그 단체는 전문가를 강연에 초청했습니다. |
その団体は専門家を講演に招待しました。 | |
・ | 심의회는 새로운 기술의 도입에 관한 전문가의 조언을 구했습니다. |
審議会は新しい技術の導入に関する専門家のアドバイスを求めました。 | |
・ | 심의회는 법적인 문제에 대해 전문가의 의견을 구했습니다. |
審議会は法的な問題について専門家の意見を求めました。 | |
・ | 심의회는 환경 문제에 관한 전문가를 초빙하여 회의를 열었습니다. |
審議会は環境問題に関する専門家を招いて会議を開きました。 | |
・ | 그 계획의 타당성은 전문가에 의해 평가됩니다. |
その計画の妥当性は専門家によって評価されます。 | |
・ | 오디오 기기의 음질을 평가하기 위해 전문가의 의견을 들어봤습니다. |
オーディオ機器の音質を評価するために、専門家の意見を聞いてみました。 | |
・ | 저수지의 수질 관리에는 전문가의 지식이 필요하다. |
貯水池の水質管理には専門家の知識が必要だ。 | |
・ | ICU에는 다양한 의료 전문가가 관여합니다. |
ICUには様々な医療専門家が関与します。 | |
・ | 지하 터널을 뚫기 위해 전문가가 고용되었습니다. |
地下トンネルを掘るために専門家が雇われました。 | |
・ | 교육 제도의 개혁은 정부의 전문가에 의해 연구되었습니다. |
教育制度の改革は、政府の専門家によって研究されました。 | |
・ | 그녀는 제약업계 전문가입니다. |
彼女は製薬業界の専門家です。 | |
・ | 부동산업 전문가들은 지역 경제와 부동산 시장의 동향을 이해하고 있습니다. |
不動産業のプロフェッショナルは、地域経済と不動産市場の動向を理解しています。 | |
・ | 부동산업 전문가는 부동산 투자에 관한 조언을 제공합니다. |
不動産業のプロフェッショナルは、不動産投資に関するアドバイスを提供します。 | |
・ | 금융업 전문가는 시장 변동에 유연하게 대응하는 능력을 가지고 있습니다. |
金融業のプロフェッショナルは、市場の変動に柔軟に対応する能力を持っています。 | |
・ | 금융업 전문가들은 시장 변화에 민감하게 대응합니다. |
金融業のプロフェッショナルは、市場の変化に敏感に対応します。 | |
・ | 그의 주장이 업계 전문가 칼럼에 실렸습니다. |
彼の主張が業界専門家のコラムに載りました。 | |
・ | 그의 생각이 업계 전문가 칼럼에 실렸습니다. |
彼の考えが業界専門家のコラムに載りました。 | |
・ | 이 분야의 최신 동향에 대해 전문가를 인터뷰했습니다. |
この分野の最新動向について、専門家にインタビューしました。 | |
・ | 기술 동향을 파악하기 위해 업계 전문가와 협력하고 있습니다. |
技術の動向を把握するために、業界の専門家と協力しています。 | |
・ | 그녀는 첨단 로봇공학 전문가이다. |
彼女は先端のロボット工学の専門家です。 |