【전하】の例文
<例文>
・
차도가 넓어서 운
전하
기 좋은 길이에요.
車道が広くて、走りやすい道です。
・
반수생을 선택한 이유는 다시 한번 도
전하
고 싶었기 때문입니다.
仮面浪人を選んだ理由は、もう一度挑戦したかったからです。
・
낮은 신선한 공기를 마시고 재충
전하
는 데 최적입니다.
昼間は新鮮な空気を吸ってリフレッシュするのに最適です。
・
한국어 번역에 도
전하
고 있어요.
韓国語の翻訳に挑戦しています。
・
선임자에게 배운 것을 후배들에게
전하
고 있어요.
先任者から学んだことを、後輩たちに伝えています。
・
실습생으로서 실패를 두려워하지 않고 도
전하
겠습니다.
実習生として、失敗を恐れず挑戦します。
・
자급자족을 목표로 DIY에 도
전하
고 있습니다.
自給自足を目指してDIYに挑戦しています。
・
자급자족 생활에 도
전하
고 있어요.
自給自足の生活に挑戦しています。
・
위인의 가르침을 후세에
전하
고 싶습니다.
偉人の教えを後世に伝えていきたいです。
・
서툴러도 좋으니 도
전하
는 것이 중요합니다.
下手でもいいので、挑戦することが大切です。
・
꼬마가 안
전하
게 놀 수 있는 지역입니다.
ちびっ子が安全に遊べるエリアです。
・
점포를 교외로 이
전하
기로 결정했어요.
店舗を郊外に移転することに決定しました。
・
거점을 이
전하
기에 적합한 장소를 찾고 있습니다.
拠点を移転するのに適した場所を探しています。
・
이번 기회에 이
전하
는 것을 검토하고 있습니다.
この機会に移転することを検討しています。
・
이
전하
면 넓은 공간을 확보할 수 있습니다.
移転することで広いスペースが確保できます。
・
매장을 이
전하
기로 결정했습니다.
店舗を移転することを決めました。
・
새 사무실로 이
전하
게 되었습니다.
新オフィスに移転することになりました。
・
사업 확대에 따라 사무실을 이
전하
다.
事業拡大にともなうオフィスの移転する。
・
사무실을 이
전하
다.
オフィスを移転する。
・
주소를 이
전하
다.
住所を移転する。
・
전기 자전거를 충
전하
기 위해 콘센트가 필요합니다.
電動自転車を充電するためにコンセントが必要です。
・
새로운 것에 도
전하
지 않을래?
新しいことに挑戦しない?
・
다시 한번 도
전하
지 않을래?
もう一度挑戦しない?
・
요리를 할 때는 안
전하
게 칼을 다루어야 합니다.
料理をするときには、安全に包丁を扱わなければなりません。
・
대참사의 교훈을 잊지 않고 다음 세대에
전하
겠습니다.
大惨事の教訓を忘れずに、次世代に伝えます。
・
다음 해에는 새로운 프로젝트에 도
전하
고 싶습니다.
翌年は、新しいプロジェクトに挑戦したいです。
・
대서양의 거친 파도에 도
전하
는 어부들에게 경의를 표합니다.
大西洋の荒波に挑む漁師たちに敬意を表します。
・
군인들의 사명감에 감사의 마음을
전하
고 싶어요.
軍人の使命感に感謝の気持ちを伝えたいです。
・
군인들에게 감사하다는 말을
전하
고 싶어요.
軍人に感謝の気持ちを伝えたいです。
・
안무가는 새로운 스타일에 도
전하
고 있어요.
振付師は新しいスタイルに挑戦しています。
・
반드시 만족할 만한 성과를 얻기 위해 도
전하
는 것은 아니다.
必ず満足するだけの成果を得るために、挑戦するのではない。
・
전쟁 체험자의 증언을 중심으로 후세에 전쟁의 실상을
전하
다.
戦争体験者の証言を中心に後世に戦争の実相を伝える。
・
고생을 두려워하지 않고 도
전하
는 것이 중요하다.
苦労を恐れずに挑戦することが大切だ。
・
새로운 분야에 도
전하
기 시작했지만, 습득까지 앞길이 구만 리 같다.
新しい分野に挑戦し始めたが、習得まで前途が九万里のようだ。
・
부정행위 중에서는 중대한 사회 문제로 발
전하
는 것도 있다.
不正行為の中には重大な社会問題に発展するものもある。
・
그녀는 활동적으로 새로운 것에 도
전하
고 있어요.
彼女は活動的に新しいことに挑戦しています。
・
굳은 결의를 가지고 도
전하
겠습니다.
堅い決意を持って挑戦します。
・
굳은 결의를 가지고 도
전하
겠습니다.
硬い決意を持って挑戦します。
・
절망적이라고 포기하지 않고 끝까지 도
전하
고 싶어요.
絶望的だと諦めず、最後まで挑戦したいです。
・
마지막 순간에 역
전하
여 이겼어요.
最後の瞬間で逆転し、勝ちました。
・
그는 광대로서 다양한 역할에 도
전하
고 있습니다.
彼は道化役者として、さまざまな役に挑戦しています。
・
그녀는 여배우로서 다양한 역할에 도
전하
고 있습니다.
彼女は女優として多様な役柄に挑戦しています。
・
여배우로서 다양한 역할에 도
전하
고 있습니다.
女優として、様々な役に挑戦しています。
・
상연하는 작품의 매력을 많은 사람들에게
전하
고 싶어요.
上演する作品の魅力を多くの人に伝えたいです。
・
빅리그에 도
전하
는 것이 그의 목표입니다.
ビッグリーグに挑戦することが、彼の目標です。
・
구름 관중이 관
전하
는 가운데 경기가 시작되었습니다.
大勢の観衆が観戦する中、試合が始まりました。
・
은퇴식에서 감사하다는 말을
전하
고 싶어요.
引退式で感謝の気持ちを伝えたいです。
・
8강전에 출
전하
는 선수들을 응원하고 있어요.
準々決勝に出場する選手たちを応援しています。
・
골프 대회에 출
전하
기 위해 연습하고 있어요.
ゴルフの大会に出場するために練習しています。
・
그는 다양한 스포츠에 도
전하
고 있습니다.
彼は様々なスポーツに挑戦しています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
1
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ