【젊다】の例文_4

<例文>
징병제가 도입되면 많은 젊은이가 훈련을 받게 된다.
徴兵制が導入されると、多くの若者が訓練を受けることになる。
젊은이들은 징병제에 대비해 체력을 단련하고 있다.
若者たちは徴兵制に備えて体力を鍛えている。
징병제가 도입되면 많은 젊은이가 군 복무를 하게 된다.
徴兵制が導入されると、多くの若者が兵役に就くことになる。
그는 젊은 편곡가 중에서도 주목받고 있다.
彼女は若手編曲家の中でも注目されている。
젊었을 때부터 작사가를 목표로 했다.
若い頃から作詞家を目指していた。
그는 젊었을 때부터 작곡가로서 재능을 보여주었다.
彼は若い頃から作曲家としての才能を示していた。
젊은 과학자들이 새로운 발견으로 각광받고 있다.
若い科学者たちが新しい発見で脚光を浴びている。
최근 한국어를 배우러 오시는 연령층이 정말 젊어졌어요.
最近韓国語を習いにいらっしゃる年齢層は本当に若くなりました。
그들의 제품은 주로 젊은 층의 나이대를 타겟으로 하고 있습니다.
彼らの製品は主に若年層の年齢層をターゲットにしています。
그 브랜드는 젊은 나이대에게 특히 인기가 있습니다.
そのブランドは若い年齢層に特に人気です。
젊어 보여서 학생인 줄 알고 말을 걸었는데 사실은 선생님이었다.
若く見えるので学生だと思って話しかけてみたら、実は先生だった。
그때 그는 20대 초반 젊은 나이었다.
その時彼は20代初盤という若い年だった。
그는 젊은 나이에 출세 가도를 걷기 시작했다.
彼は若くして出世街道を歩み始めた。
그는 젊었을 때 보병으로 싸웠습니다.
彼は若い頃、歩兵として戦いました。
그의 브랜드는 젊은이들 사이에서 히트를 쳤고, 많은 지지를 얻었습니다.
彼のブランドは若者の間でヒットし、多くの支持を得ました。
그 게임은 젊은이들 사이에서 히트를 쳤습니다.
そのゲームは若者の間でヒットしました。
바는 주말에는 젊은이들로 왁자지껄합니다.
バーは週末には若者で賑やかになります。
젊은 인재들이 아이디어 하나로 세상을 바꿨다.
若い人材たちがアイデア1つで世界を変えた。
그 소설의 주인공은 젊은 모험가다.
その小説の主人公は若き冒険家だ。
그는 장래 유망한 젊은 법률가입니다.
彼は将来有望な若手法律家です。
최근 젊은이들은 도전보다 안정을 추구하는 경향이 있다.
最近の若者は挑戦より安定を求めがちだ。
젊었을 때는 무지한 것이 행복했다.
若い頃は無知なことが幸せだった。
젊은 시절의 추억이 되살아나다.
若い頃の思い出がよみがえる。
젊은 시절의 연애는 애틋하고 새콤달콤하다.
若い頃の恋愛は切なくて甘酸っぱいものだ。
젊은 시절의 경험이 내 인생에 큰 영향을 끼쳤다.
若い頃の経験が私の人生に大きな影響を与えた。
젊은 시절의 고생이 나를 강하게 했다.
若い頃の苦労が私を強くした。
최근 젊은층의 동맥경화성 질환이 급증하고 있습니다.
近年、若年者の動脈硬化性疾患が急増しています。
젊은이에게 이러한 실수는 자주 있는 것이다.
若者に、こういう間違はよくあることです。
야구는 젊은이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 있습니다.
野球は、若者から大人まで幅広い年齢層に人気があります。
그의 지도가 젊은 종업원의 육성에 기여했습니다.
彼の指導が若手従業員の育成に貢献しました。
젊었을 때에 비해 주의력과 집중력이 부족하다.
若い頃に比べて、注意力、集中力が足りない。
이것이 최근 젊은이들에게 열렬한 지지를 얻고 있는 아이템입니다.
これが最近若者に熱烈なご支持を得ているアイテムです。
이 프로그램은 젊은 시청자층에게 높은 시청률을 자랑하고 있습니다.
この番組は若い視聴者層に高い視聴率を誇っています。
사회적 정의를 실현하기 위해 젊은이들이 궐기했다.
社会的正義を実現するために、若者たちが決起した。
사회적 정의를 실현하기 위해 젊은이들이 들고 일어났다.
社会的正義を実現するために、若者たちが決起した。
그는 젊은 시절 유랑 생활을 했다.
彼は若い頃、流浪生活を送っていた。
그는 젊은 시절 나라를 유랑했다.
彼は若い頃、国を流浪した。
젊을 적에는 진보적인 경향이 있어도 사람은 나이를 먹어감에 따라 보수적으로 된다.
若い頃はリベラルな傾向があっても、人は老いるにつれ、保守的になる。
시대와 함께 젊은이들이 회사에 요구하는 것은 변화하고 있다.
時代とともに若者が会社に求めることは変化している。
선거에 있어서 젊은이들의 투표율은 나라의 장래를 좌우한다.
選挙における若者の投票率は、国の将来を左右する。
선거에서의 젊은층의 낮은 투표율이 현저하다.
若年層の選挙の投票率が低いことが顕著になった。
방범 카메라에는 젊은이들이 낙서하는 모습이 포착되었습니다.
防犯カメラには若者が落書きする様子がとらえられていました。
노인은 젊은이에게 좋은 조언자가 될 수 있습니다.
お年寄りは若者にとっての良い助言者となることがあります。
젊은 선생님이 교단을 떠나려했을 때 강하게 만류했다.
若い先生が教壇を離れた時強く引き留めた。
소셜 미디어는 젊은이들에게 가장 대중적인 커뮤니케이션 매체 중 하나입니다.
ソーシャルメディアは、若者にとって最もポピュラーなコミュニケーション媒体の1つです。
그 가수의 히트곡은 젊은이들 사이에서 크게 유행하고 있습니다.
その歌手のヒット曲は、若者たちの間で大流行しています。
그녀는 젊은이답게 트렌드도 잘 알고 패션 감각도 좋다.
彼女は若者らしくトレンドにも詳しく、ファッション感覚も優れている。
3월 호는 젊어지는 혈관 특집입니다.
3月号では、血管の若返りについて特集します。
젊은 세대는 혁신적인 아이디어를 가지고 있습니다.
若者世代は革新的なアイデアを持っています。
젊은 세대는 환경 문제에 특히 관심을 가지고 있습니다.
若い世代は環境問題に特に関心を持っています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(4/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ