【젊다】の例文_2
<例文>
・
새로 들어온 젊은 피들에게 멘토의 역할을 해주고 있다.
新しく入った若い血達にメンターの役割をしてあげている。
・
젊었을 때 의사가 되겠다고 뜻을 세웠다.
若い頃、医者になることを志を立てた。
・
젊은이들 사이에서 그 노래가 선풍을 일으키고 있다.
若者たちの間でその歌が旋風を巻き起こしている。
・
그 이벤트에서는 젊은 예술가들이 차례차례 날개를 폈다.
そのイベントでは、若いアーティストたちが次々と翼を広げていった。
・
젊었을 때와 지금은 체력에 천지 차이다.
若いころと今では、体力に天地の差だ。
・
기업의 장래를 짊어질 젊은이들이 매일 노력하고 있다.
企業の将来を背負う若者たちが、日々努力している。
・
젊은 그녀가 회사의 장래를 짊어지게 될 것이다.
若い彼女が会社の将来を背負うことになる。
・
그의 아버지는 젊은 나이에 세상을 떴다.
彼の父親は若くして世を去った。
・
그 사람은 젊었을 때부터 사업을 시작해서 돈벼락을 맞았다.
あの人は若いころから事業を始めて、成金になった。
・
젊은 나이에 성공해서 교만해졌다.
若くして成功し、傲ってしまった。
・
젊을 때부터 혼자 힘으로 밥벌이를 해왔다.
若い頃から自分の力で生計を立ててきた。
・
그녀는 젊은이들을 위해 길을 닦고 있다.
彼女は若者たちのために道をならしている。
・
젊었을 때 명성을 날렸지만, 그 후에는 별로 활약하지 않았다.
若い頃に名声を揚げたが、その後はあまり活躍しなかった。
・
젊었을 때는 누구나 세상 물정을 모르지만, 경험을 쌓으면 변하는 법이다.
若い頃は誰でも世間知らずだけど、経験を積めば変わるものだ。
・
젊은 그녀의 실수를 너그러이 봐주고, 지원을 계속했다.
若い彼女の失敗を大目に見て、サポートを続けた。
・
그녀는 부모님을 먹여 살리기 위해 젊었을 때부터 일했다.
彼女は両親を養うために若いころから働いていた。
・
나중에 땅을 치고 후회하지 않게 젊었을 때 저축해.
あとで地団駄を踏んで後悔しないように若いうちに貯金して。
・
젊은 시절에는 돈이 별로 없었다.
若い時はお金があまりなかった。
・
젊은 시절에 경험한 것들이 지금도 도움이 된다.
若い時に経験したことは、今でも役立っている。
・
젊은 시절의 자유가 그립다.
若い時の自由が懐かしい。
・
젊은 시절을 낭비했다.
若い時は無駄に過ごしてしまった。
・
젊은 시절에는 자주 놀았다.
若い時はよく遊んでいた。
・
젊은 시절, 세계 일주 여행을 하고 싶었다.
若い時、世界一周旅行をしたいと思っていた。
・
젊은 시절의 추억은 지금도 선명하게 기억난다.
若い時の思い出は今でも鮮明に覚えている。
・
젊은 시절에는 더 많은 모험을 하고 싶었다.
若い時はもっと冒険がしたかった。
・
그는 젊은 시절 유명한 화가였습니다.
彼は若い頃、有名な画家でした。
・
그녀는 칠순이 되어도 여전히 젊은 모습을 유지하고 있습니다.
彼女は70歳でも若々しい姿を保っています。
・
아버지는 팔순을 바라보시는데도 기운이 젊은 사람 못지 않아서 저도 못 당합니다.
父は80歳に近づきながらも、気持ちが若い人に劣らず、僕もかなわないんです。
・
쉰 살이 되어도 그는 아직 젊어 보인다.
50歳になっても、彼はまだ若々しい。
・
그는 아직 젊지만, 곧 쉰 살이 됩니다.
彼はまだ若いけれど、もうすぐ50歳になります。
・
그녀의 일대기는 젊은 세대에게도 큰 영향을 미칠 것이다.
彼女の一代記は、若い世代にも大きな影響を与えるだろう。
・
방황은 젊은 시절에 꼭 거쳐야 할 통과 의례 같은 것입니다.
彷徨は、若い時に必ず経なければならない通過儀礼のようなものです。
・
그녀의 패션 감각은 젊은 여성들의 동경의 대상이다.
彼女のファッションセンスは、若い女性の憧れの的だ。
・
성공한 기업가는 많은 젊은이들의 동경의 대상이다.
成功した起業家は、多くの若者の憧れの的だ。
・
혈기 왕성한 젊은이들은 사회를 변화시키는 힘을 가지고 있다.
血気旺盛な若者たちは、社会を変える力を持っている。
・
혈기 왕성한 젊은이들은 무모한 행동을 하기 쉽다.
血気旺盛な若者たちは、無鉄砲な行動をしがちだ。
・
조별 리그에서 경험을 쌓는 것이 젊은 선수들에게 중요합니다.
グループリーグで経験を積むことが若手選手にとって重要です。
・
젊은 사람들은 본딧말을 줄여서 말하는 경우가 많다.
若者は元の言葉を省略して話すことが多い。
・
요즘 젊은이들은 새로운 줄임말을 자주 사용한다.
最近の若者は新しい略語をよく使う。
・
나의 할아버지는 젊었을 때 캐나다에 정주했다.
私の祖父は若い頃、カナダに定住した。
・
밤의 공원은 젊은이들의 휴식 공간이 되고 있습니다.
夜の公園は若者たちの憩いの場になっています。
・
스마트폰 노안은 젊은 사람들에게도 늘어나고 있어요.
スマートフォン老眼は、若い人にも増えています。
・
친언니는 나이에 비해 젊어 보여요.
実の姉は年齢よりも若く見えます。
・
그는 젊었을 때 출가하여 승려로서 불교 수행을 시작했다.
彼は若い頃に出家して、僧侶として仏教の修行を始めた。
・
교양인으로서 그는 젊은 사람들에게 조언을 자주 합니다.
教養人として、彼は若い人にアドバイスをすることが多いです。
・
이 새로운 연재 만화는 특히 젊은이들에게 인기가 있습니다.
この新しい連載漫画は、特に若者に人気があります。
・
3월 호는 젊어지는 혈관 특집입니다.
3月号では、血管の若返りについて特集します。
・
이 영화에는 젊은 여배우가 다수 출연하고 있습니다.
この映画には若手女優が多数出演しています。
・
젊은 방송인들이 새로운 시대를 열고 있습니다.
若い放送人たちが新しい時代を切り開いている。
・
이 피디는 젊은 인재를 발굴하는 데 능숙합니다.
このプロデューサーは若い才能を発見することが得意です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
2
/11)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ